Kari Ellen Gade and Diana Whaley (eds) 2009, ‘Anonymous Lausavísur, Lausavísur from Haralds saga Sigurðarsonar 5’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 818-19.
This couplet, Anon (HSig) 5, is recorded in mss Kˣ, F, E, J2ˣ of Hkr, as well as in H and Hr (H-Hr). Kˣ is the main ms. The metre corresponds to inn skammi háttr ‘the short verse-form’ (SnSt Ht 72III; SnE 1999, 31) without internal rhyme in l. 2.
Skrapp ór hǫndum
Haraldr Dǫnum.
Haraldr skrapp ór hǫndum Dǫnum.
‘Haraldr slipped out of the hands of the Danes.’
One summer (c. 1061) Haraldr harðráði harries in Denmark with a small fleet when Sveinn Úlfsson comes upon him unawares. Haraldr escapes by pulling his ships across the land between Limfjorden and the North Sea in Jylland (Jutland).
For pulling or dragging ships across land from one body of water to another, see Note to Sturl Hrafn 13/1-4. See also ÍF 28, 140 n. 1 for a discussion of this particular episode.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Skrapp or hꜹndom | Haraldr dǫnom |
(VEÞ)
Skrapp or hondom haralldr dꜹnom·
(VEÞ)
Skrapp or hǫndom haʀaldr dǫnomm ·
(VEÞ)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.