skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Heil 9VII

Kirsten Wolf (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Heilagra manna drápa 9’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 879.

Anonymous PoemsHeilagra manna drápa
8910

frumtígn ‘Highest dignity’

frumtígn (noun f.): highest dignity

kennings

Frumtígn vífa,
‘Highest dignity among women, ’
   = Mary

Highest dignity among women, → Mary
Close

vífa ‘among women’

víf (noun n.): woman, wife

kennings

Frumtígn vífa,
‘Highest dignity among women, ’
   = Mary

Highest dignity among women, → Mary
Close

til ‘into’

til (prep.): to

Close

stefja ‘of refrains’

stef (noun n.; °; -): refrain < stefjasmíði (noun n.)

notes

[2] stefjasmíðis (nom. stefjasmíñi) ‘composition of refrains’: The stef was a necessary component of the drápa form.

Close

smíðis ‘the composition’

2. smíði (noun n.; °-s; -): well-made, -crafted < stefjasmíði (noun n.)

notes

[2] stefjasmíðis (nom. stefjasmíñi) ‘composition of refrains’: The stef was a necessary component of the drápa form.

Close

móðir ‘mother’

móðir (noun f.): mother

Close

sæt ‘sweet’

sœtr (adj.): sweet

Close

þýðust ‘kindest’

þýðr (adj.): kind

Close

skína ‘shine’

skína (verb): shine

Close

hefir ‘has’

hafa (verb): have

Close

kórónað ‘crowned’

3. kóróna (verb): crown

Close

stórar ‘their great’

stórr (adj.): large, great

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

[5-8]: A sign at the end of the l. in 720a VI (identical to that in st. 4) indicates that this is a refrain, possibly the drápa’s second if st. 4b represents the remnant of a first. See Note to st. 4/5-8.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.