Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Heil 8VII

Kirsten Wolf (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Heilagra manna drápa 8’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 878-9.

Anonymous PoemsHeilagra manna drápa
789

skutu ‘shot’

(not checked:)
skjóta (verb): shoot

Close

hold ‘body’

(not checked:)
hold (noun n.; °-s; -): flesh

Close

hild… ‘’

(not checked:)
(non-lexical)

[2] hild…: ‘[...]’ 399a‑bˣ

Close

saklaust ‘innocent’

(not checked:)
saklauss (adj.): innocent, without cause

Close

blóð ‘blood’

(not checked:)
blóð (noun n.; °-s): blood

Close

síðar ‘later’

(not checked:)
1. síðr (adj.; °compar. -ari): long, hanging

[3] síðar miklu: ‘sid[...]iclu’ 720a VI, ‘sid[...]’ 399a‑bˣ

Close

miklu ‘much’

(not checked:)
mikill (adj.; °mikinn): great, large

[3] síðar miklu: ‘sid[...]iclu’ 720a VI, ‘sid[...]’ 399a‑bˣ

Close

…ði ‘’

(not checked:)
(non-lexical)

[4] …ði: ‘[...]’ 399a‑bˣ

notes

[4] …ði: This should possibly be read ...di; Kock (Skald) supplies [sver]ði.

Close

slegið ‘beaten’

(not checked:)
2. slá (verb): strike, cut

Close

af ‘by’

(not checked:)
af (prep.): from

Close

Jésús ‘Jesus’

(not checked:)
Jésús (noun m.): Jesus

Close

Kristur ‘Christ’

(not checked:)
Kristr (noun m.; °-s/-, dat. -i; -ar): Christ

Close

lofðung ‘king’

(not checked:)
lofðungr (noun m.; °; -ar): king, leader

Close

ljósan ‘the shining’

(not checked:)
ljóss (adj.; °compar. -ari, superl. -astr): bright

Close

laðar ‘invites’

(not checked:)
laða (verb): invite

Close

til ‘to’

(not checked:)
til (prep.): to

Close

úr ‘from’

(not checked:)
3. ór (prep.): out of

Close

pínu ‘torment’

(not checked:)
1. pína (noun f.; °-u; -ur): torment

Close

Játmundi ‘to Edmund’

(not checked:)
Játmundr (noun m.): Edmund, Eadmund

Close

tiez ‘is shown’

(not checked:)
tjá (verb): to put in order, prepare

Close

Einglands ‘of England’

(not checked:)
England (noun n.): England

Close

kindar ‘of the offspring’

(not checked:)
kind (noun f.; °-ar; -r): offspring, race

[7] kindar: hardly visible 720a VI

Close

elska ‘love’

(not checked:)
1. elska (noun f.; °-u): love

Close

með ‘with’

(not checked:)
með (prep.): with

Close

guði ‘God’

(not checked:)
1. guð (noun m.; °***guðrs, guðis, gus): (Christian) God

[8] guði og mönnum: mönnum hardly visible 720a VI, gæði og munni 399a‑bˣ

Close

og ‘and’

(not checked:)
3. ok (conj.): and, but; also

[8] guði og mönnum: mönnum hardly visible 720a VI, gæði og munni 399a‑bˣ

Close

mönnum ‘men’

(not checked:)
maðr (noun m.): man, person

[8] guði og mönnum: mönnum hardly visible 720a VI, gæði og munni 399a‑bˣ

notes

[8] mönnum (m. dat. pl.) ‘men’: Finnur Jónsson (Skj B) suggests that the word here may mean ‘other holy men’.

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.