Kirsten Wolf (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Heilagra manna drápa 17’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 884-5.
[1] fekk myrkrastofu ‘was imprisoned’: Lit. ‘gained a room of darkness’; cf. Anon Pét 51/7-8, where the word for prison is myrkvastofa.
[1] fekk myrkrastofu ‘was imprisoned’: Lit. ‘gained a room of darkness’; cf. Anon Pét 51/7-8, where the word for prison is myrkvastofa.
1. minna (verb): remind, remember, recall
[2] minntiz: so 399a‑bˣ, ‘m[...]izt’ 720a VI
[2] minntiz ‘remembered’: To Finnur Jónsson (Skj A) the word, which he renders as ‘minnizt’, was visible.
[6] eining guðs ‘the unity of God’: A kenning for the Trinity; cf. Anon Lil 1/8 eining sönn í þrennum greinum ‘true unity in three parts’.
[6] eining guðs ‘the unity of God’: A kenning for the Trinity; cf. Anon Lil 1/8 eining sönn í þrennum greinum ‘true unity in three parts’.
Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses
The teacher of clerics [BISHOP] was imprisoned; a certain woman remembered him; the woman found Blaise with a bright light and brought fine food. He asked the unity of God [TRINITY] to grant those men, who gave him any commemoration with happiness and glory, everything good; God promises to effect that.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.