Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Heil 17VII

Kirsten Wolf (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Heilagra manna drápa 17’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 884-5.

Anonymous PoemsHeilagra manna drápa

text and translation

Myrkrastofu fekk meistari klerka;
minntiz þessa nökkur kvinna;
Blásíum fann með björtu ljósi
brúðr og færði vistir prúðar.
Ýtum bað hann þeim alt gott veita
eining guðs, er minning neina
gerðu honum til gleði og dýrðar;
guð játar það framm að láta.

{Meistari klerka} fekk myrkrastofu; nökkur kvinna minntiz þessa; brúðr fann Blásíum með björtu ljósi og færði prúðar vistir. Hann bað {eining guðs} veita ýtum þeim, er gerðu honum neina minning til gleði og dýrðar, alt gott; guð játar að láta það framm.
‘The teacher of clerics [BISHOP] was imprisoned; a certain woman remembered him; the woman found Blaise with a bright light and brought fine food. He asked the unity of God [TRINITY] to grant those men, who gave him any commemoration with happiness and glory, everything good; God promises to effect that.

notes and context



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: [Anonyme digte og vers XIV], [B. 10]. Af et digt om hellige mænd 17: AII, 514-15, BII, 566-7, Skald II, 311, NN §2891; Kahle 1898, 94, 113.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.