Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Sól 8VII

Carolyne Larrington and Peter Robinson (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Sólarljóð 8’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 300-1.

Anonymous PoemsSólarljóð
789

Auði ‘riches’

(not checked:)
1. auðr (noun m.; °-s/-ar, dat. -i/-): wealth

[1] Auði: auð papp15ˣ, 10575ˣ, 2797ˣ

notes

[1-2] auði né heilsu ræðr enginn maðr ‘no man has control over riches or health’: cf. Hsv 35/4-5 aldrlagi sínu ræðr engi maðr ‘No man has power over his life-span’, and Hsv 112 which also couples concepts of riches and health.

Close

‘or’

(not checked:)
né (conj.): nor

notes

[1-2] auði né heilsu ræðr enginn maðr ‘no man has control over riches or health’: cf. Hsv 35/4-5 aldrlagi sínu ræðr engi maðr ‘No man has power over his life-span’, and Hsv 112 which also couples concepts of riches and health.

Close

heilsu ‘health’

(not checked:)
1. heilsa (noun f.; °-u): health

[1] heilsu: ‘[...]lsu’ 738ˣ

notes

[1-2] auði né heilsu ræðr enginn maðr ‘no man has control over riches or health’: cf. Hsv 35/4-5 aldrlagi sínu ræðr engi maðr ‘No man has power over his life-span’, and Hsv 112 which also couples concepts of riches and health.

Close

ræðr ‘has control over’

(not checked:)
ráða (verb): advise, rule, interpret, decide

notes

[1-2] auði né heilsu ræðr enginn maðr ‘no man has control over riches or health’: cf. Hsv 35/4-5 aldrlagi sínu ræðr engi maðr ‘No man has power over his life-span’, and Hsv 112 which also couples concepts of riches and health.

Close

enginn ‘No’

(not checked:)
2. engi (pron.): no, none

notes

[1-2] auði né heilsu ræðr enginn maðr ‘no man has control over riches or health’: cf. Hsv 35/4-5 aldrlagi sínu ræðr engi maðr ‘No man has power over his life-span’, and Hsv 112 which also couples concepts of riches and health.

Close

maðr ‘man’

(not checked:)
maðr (noun m.): man, person

notes

[1-2] auði né heilsu ræðr enginn maðr ‘no man has control over riches or health’: cf. Hsv 35/4-5 aldrlagi sínu ræðr engi maðr ‘No man has power over his life-span’, and Hsv 112 which also couples concepts of riches and health.

Close

þótt ‘though’

(not checked:)
þó (adv.): though

Close

honum ‘for him’

(not checked:)
hann (pron.; °gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana): he, she, it, they, them...

[3] honum: so papp15ˣ, 738ˣ, 167b 6ˣ, 1441ˣ, 10575ˣ, 2797ˣ, hann 166bˣ

notes

[3] honum ‘for him’: hann ‘he’ is the reading of 166bˣ and 20 other mss. Papp15ˣ, 738ˣ, and the great majority (49) of mss have honum ‘for him’ here, giving an impersonal cl. ‘though it may go smoothly for him’.

Close

greitt ‘smoothly’

(not checked:)
greitt (adv.): smoothly

Close

margan ‘many a man’

(not checked:)
2. margr (adj.; °-an): many

Close

sækir ‘comes upon’

(not checked:)
sœkja (verb): seek, attack

[4] sækir: hendir 10575ˣ

Close

er ‘he’

(not checked:)
2. er (conj.): who, which, when

[5] er: om. papp15ˣ

Close

of ‘’

(not checked:)
4. of (particle): (before verb)

Close

varir ‘expects’

(not checked:)
5. vara (verb): expect

[5] varir: varar papp15ˣ, 1441ˣ

Close

enginn ‘no one’

(not checked:)
2. engi (pron.): no, none

Close

ræðr ‘can set’

(not checked:)
ráða (verb): advise, rule, interpret, decide

[6] ræðr: ‘r[...]’ 10575ˣ

Close

sættum ‘terms’

(not checked:)
sætt (noun f.; °-ar; -ir): settlement

[6] sættum: sættum corrected from ‘sättum’ 738ˣ

Close

sjálfr ‘his own’

(not checked:)
sjalfr (adj.): self

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

The thought of sts 8-9 is paralleled in Hávm 78, which tells of the misfortune of Fitjungr’s sons.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.