Carolyne Larrington and Peter Robinson (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Sólarljóð 71’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 346-7.
(not checked:)
maðr (noun m.): man, person
(not checked:)
2. þá (adv.): then
(not checked:)
2. er (conj.): who, which, when
(not checked:)
mjǫk (adv.): very, much
(not checked:)
í (prep.): in, into
(not checked:)
2. hungr (noun n.): hunger
(not checked:)
1. hungr (noun m.; °hungrs/-s, dat. hungri, acc. hungr/hung): hunger
[3] hungri: so 2797ˣ, hungr í 166bˣ, papp15ˣ, 738ˣ, 167b 6ˣ, 214ˣ, 1441ˣ, 10575ˣ
[3] hungri ‘with hunger’: This is the reading of about half the mss, while the others share the reading of 166bˣ, probably originating in a mistake in word division.
(not checked:)
fara (verb; ferr, fór, fóru, farinn): go, travel
[3] farit hörund: hörund farit 1441ˣ
(not checked:)
2. hǫrund (noun n.; °-s): flesh
[3] farit hörund: hörund farit 1441ˣ
(not checked:)
1. engill (noun m.; °engils; englar): angel
(not checked:)
1. guð (noun m.; °***guðrs, guðis, gus): (Christian) God
(not checked:)
hann (pron.; °gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana): he, she, it, they, them...
[5] lutu öllum þeim: ‘[...]’ 167b 6ˣ
[6] þat er it æzta unað: þat ek æzta unað 166bˣ, þat er æzta unað papp15ˣ, 738ˣ, 214ˣ, 1441ˣ, 10575ˣ, 2797ˣ, ‘[...]’ 167b 6ˣ
(not checked:)
2. vera (verb): be, is, was, were, are, am
[6] þat er it æzta unað: þat ek æzta unað 166bˣ, þat er æzta unað papp15ˣ, 738ˣ, 214ˣ, 1441ˣ, 10575ˣ, 2797ˣ, ‘[...]’ 167b 6ˣ
(not checked:)
2. inn (art.): the
[6] þat er it æzta unað: þat ek æzta unað 166bˣ, þat er æzta unað papp15ˣ, 738ˣ, 214ˣ, 1441ˣ, 10575ˣ, 2797ˣ, ‘[...]’ 167b 6ˣ
(not checked:)
œðri (adj. comp.): nobler, higher
[6] þat er it æzta unað: þat ek æzta unað 166bˣ, þat er æzta unað papp15ˣ, 738ˣ, 214ˣ, 1441ˣ, 10575ˣ, 2797ˣ, ‘[...]’ 167b 6ˣ
(not checked:)
unað (noun n.; °-s): happiness
[6] þat er it æzta unað: þat ek æzta unað 166bˣ, þat er æzta unað papp15ˣ, 738ˣ, 214ˣ, 1441ˣ, 10575ˣ, 2797ˣ, ‘[...]’ 167b 6ˣ
Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses
[5-6]: These ll. are missing or semi-legible in 167b 6ˣ due to a damaged leaf. For praise of the ascetic life, cf. Hsv 116. — [6]: Emendation is required here. It is necessary to insert the n. def. art. it to accompany æzta n. nom. sg. weak adj.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.