Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Sól 66VII

Carolyne Larrington and Peter Robinson (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Sólarljóð 66’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 343.

Anonymous PoemsSólarljóð
656667

Menn ‘men’

(not checked:)
maðr (noun m.): man, person

Close

‘saw’

(not checked:)
2. sjá (verb): see

Close

þá ‘then’

(not checked:)
2. þá (adv.): then

Close

er ‘who’

(not checked:)
2. er (conj.): who, which, when

Close

af ‘from’

(not checked:)
af (prep.): from

Close

virðuz ‘esteemed themselves’

(not checked:)
2. virða (verb): value, appraise

[3] virðuz: réðuz papp15ˣ, virðaz 738ˣ, 167b 6ˣ

Close

klæði ‘clothes’

(not checked:)
klæði (noun n.; °-s; -): clothes

Close

kynliga ‘’

(not checked:)
kynliga (adv.)

Close

kýmiliga ‘amusingly’

(not checked:)
kýmiliga (adv.): [amusingly]

[5] kýmiliga: kynliga 1441ˣ, 10575ˣ

notes

[5] kýmiliga ‘amusingly’: Bugge, Skj B, Falk, Björn M. Ólsen, Skald and Fidjestøl all emend to kynliga ‘strangely’, occurring in 1441ˣ, 10575ˣ and one other ms., but 166bˣ’s reading is overwhelmingly attested across the tradition. Njörður Njarðvik (1991, 94), adopting kýmiliga, cites a striking parallel in the Visio Thurkilli where a proud man is made to parade in a theatre for the amusement of devils; while he is strutting his clothes suddenly catch fire (Schmidt 1978, 20-1).

Close

eldi ‘on fire’

(not checked:)
eldr (noun m.; °-s, dat. -i/-(HómÍsl¹‰(1993) 24v²⁴); -ar): fire

notes

[6] slegin eldi ‘set on fire’: 166bˣ’s ‘skigin’ occurs only in one other ms.; ausin ‘drenched, soaked’, unique to 1441ˣ, is a suggestive evocation of the flames permeating the garments of the proud.

Close

um ‘’

(not checked:)
2. um (particle): (particle)

Close

slegin ‘set’

(not checked:)
2. slá (verb): strike, cut

[6] slegin: so papp15ˣ, 738ˣ, 167b 6ˣ, 214ˣ, 10575ˣ, 2797ˣ, ‘skiginn’ 166bˣ, ausin 1441ˣ

notes

[6] slegin eldi ‘set on fire’: 166bˣ’s ‘skigin’ occurs only in one other ms.; ausin ‘drenched, soaked’, unique to 1441ˣ, is a suggestive evocation of the flames permeating the garments of the proud.

Close

Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.