Jonathan Grove (ed.) 2022, ‘Grettis saga Ásmundarsonar 36 (Sveinn á Bakka, Lausavísur 4)’ in Margaret Clunies Ross, Kari Ellen Gade and Tarrin Wills (eds), Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5. Turnhout: Brepols, p. 722.
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Hverr reið hryssu várri?
hver verðr raun á launum?
hverr sá hvinn et stærra?
hvar mun kuflbúinn dufla?
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Huer ʀeid hryssu uorri · huer uerdr ʀaun ꜳ launum · huer sꜳ́ huíned stærra · | (hu)ad(?) mun kufl buen duflꜳ ·
(JG)
imagesHuerr | ʀeid hryssu uorre· huer uerdur ʀaun ꜳ launum· huer sꜳ huínnith stærra· huath mun kv | fl buínn dufla·
(VEÞ)
imagesHuerr · ʀeíd hrosse wo | ru · huer · werdr · ʀaun · ath launum · Huert · sauþier huínnít · slæpa · Huar mun · kufl buínn dubbla· |
(VEÞ)
imageshuer reid hrosse uoru huerr uerdur raun a launum · huerr sa huínn et stærra · huerr mun | kuflinn dufla ·
(VEÞ)
imagesHveʀ reið hrossi voru | hver verþr rꜹn i lꜹnum | hveʀ sa huninn stæʀa | hvar mvn kublbuinn dubla |
(VEÞ)
imageshuȯr rey̋d hrosse | voru huor verdur raun ad launum huort sau þier huinnid slæpia | huar mun kufflbuenn duffla.
(VEÞ)
imagesHuor | reid hrosse voru . huor verdur ʀaun ad launum . huor sꜳ hwmid stær | ra . Huad mun kufl bwinn dufla.
(VEÞ)
imagesHuor reid hrissu vorre, huor verdur | raun at launumm, huart sꜳ̈u þier huimt stæ̈pa, huar mun kufl büjnn | dufla.
(VEÞ)
imageshuor reid hrosse voru huor | verda raun ad launum huortt er huinnid stæra huad | mun kuflbűinn dufla
(VEÞ)
imageshuor reid hriszu vorri | huor verdur raun a launum huer sa huinnid stærra huad mun ku | ffl buinn duffla.
(VEÞ)
huorReyd hr | issu vorre hvor verdur Raun ad launum hvor sa hvinnid stærra | huad mvn kvfl Bvenn dvfla
(VEÞ)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.