Ian McDougall (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Allra postula minnisvísur 12’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 868-70.
Tungu tígið meingi
Taddéum fái * gladdan;
var hann með vald og æru
vegligr í guðs reglu.
Í samkundu sendi
sanna ást til manna
postulinn prýdda listum;
plagaz með dýrðir fagrar.
Frómi hier fólk alt inni
fagrt Taddéus minni.
Fái tígið meingi Taddéum * gladdan tungu; hann var með vald og æru vegligr í guðs reglu. Sendi postulinn til manna í samkundu sanna ást prýdda listum; plagaz með fagrar dýrðir. Frómi alt fólk hier inni fagrt minni Taddéus.
‘Let the distinguished multitude gladden Thaddaeus with their tongue; he was with might and honour magnificent in God’s rule. May the Apostle send to people at our feast true love adorned with virtues; he devotes himself to fair glories. Let all the people herein celebrate a fair memorial toast for Thaddaeus.’
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Tungu tígið meingi
Taddéum fái menn gladdan ;
var hann með vald og æru
vegligr í guðs reglu.
Í samkundu sendi
sanna ást til manna
postulinn prýdda listum;
plagaz með dýrðir fagrar.
Frómi hier fólk alt inni
fagrt Taddéus minni.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.