Lausavísur — Hjǫrtr LvII
Hjǫrtr
Kari Ellen Gade 2009, ‘ Hjǫrtr, Lausavísur’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 344-7. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1266> (accessed 20 April 2024)
The three sts (
Hjǫrtr Lv 1-3) in
tøglag ‘journey metre’ (st. 1; see
SnSt Ht 69III;
SnE 1999, 29-30) and
fornyrðislag (sts 2-3) are found in
AM 326 b 4°ˣ (
326bˣ), Ásgeir Jónsson’s copy (c. 1700) of Hb, which now has a lacuna here. They were all recited at Haraldr’s court on the same occasion. The episode is also told in the Hr version of
Hem (Hr at 95va;
Fellows Jensen 1962, 37-8), which breaks off after Hjǫrtr has recited the first st. The st. itself is not given in Hr, which reports (
Fellows Jensen 1962, 38):
þa kuad Hiorttur uisu og <er> henni uar lokit m(ællti) kongur ‘Then Hjǫrtr recited a stanza and when it was finished, the king said’. The sts appear to incite Haraldr to invade England, but Lv 2, which seems to be a nursery rhyme, casts doubts on their authenticity. None of the
lvv. can be assigned a firm date based on metrical or linguistic criteria.
References
- Bibliography
- SnE 1999 = Snorri Sturluson. 1999. Edda: Háttatal. Ed. Anthony Faulkes. Rpt. with addenda and corrigenda. University College London: Viking Society for Northern Research.
- Fellows Jensen, Gillian, ed. 1962. Hemings þáttr Áslákssonar. EA B 3. Copenhagen: Munksgaard.
- Internal references
- Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Hjǫrtr, Lausavísur 1’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 344-6.
- Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Snorri Sturluson, Háttatal 69’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1181.
CloseInformation about a text: poem, sequence of stanzas, or prose work
This page is used for different resources. For groups of stanzas such as poems, you will see the verse text and, where published, the translation of each stanza. These are also links to information about the individual stanzas.
For prose works you will see a list of the stanzas and fragments in that prose work, where relevant, providing links to the individual stanzas.
Where you have access to introduction(s) to the poem or prose work in the database, these will appear in the ‘introduction’ section.
The final section, ‘sources’ is a list of the manuscripts that contain the prose work, as well as manuscripts and prose works linked to stanzas and sections of a text.