Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Tungls heiti — Þul TunglsIII

Anonymous Þulur

Elena Gurevich 2017, ‘ Anonymous, Tungls heiti’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 911. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=3230> (accessed 19 April 2024)

 

This þula (Þul Tungls) contains names for ‘moon’ and it is the first list of heiti in the second part of the þulur-sequence, which is recorded only in mss A (main ms.) and partially in B (and 744ˣ) of Skm (SnE). In A and B, the þula has the chapter heading Tungls heiti ‘Names for moon’ written in red ink in A. In all the mss, Þul Tungls is preceded by Þul Sólar and followed by Þul Dœgra (see also Introduction to Anon Þulur and Note to l. 1). The presence of the first three heiti (alskír ‘all-bright’, geisli ‘beam’ and eyglóa ‘ever-glow’) in the first two lines of Þul Tungls must have been caused by confusion with the preceding Þul Sólar, because all these terms are obviously heiti for ‘sun’ (see Meissner 1924, 138), and the list of Tungls heiti proper starts with the word máni (l. 3) (Gurevich 2008, 354-6; see also Introduction to Anon Þulur). Nine of the heiti recorded in ll. 3-8 of the present þula are also enumerated in the prose list with terms for ‘moon’ in Skm (SnE 1998, I, 85; SnE 1848-87, II, 460), but they are not included in LaufE or RE 1665.

References

  1. Bibliography
  2. SnE 1848-87 = Snorri Sturluson. 1848-87. Edda Snorra Sturlusonar: Edda Snorronis Sturlaei. Ed. Jón Sigurðsson et al. 3 vols. Copenhagen: Legatum Arnamagnaeanum. Rpt. Osnabrück: Zeller, 1966.
  3. SnE 1998 = Snorri Sturluson. 1998. Edda: Skáldskaparmál. Ed. Anthony Faulkes. 2 vols. University College London: Viking Society for Northern Research.
  4. Meissner, Rudolf. 1924. ‘Die Sprache der Götter, Riesen und Zwerge in den Alvíssmál’. ZDA 61, 128-40.
  5. Gurevich, Elena A. 2008. ‘K voprosu o sootnoshenii dvukh redakci tul poeticheskikh sinonimov v Mladshey Edde’ [‘Towards the Problem of Relationship between the Two Versions of þulur-lists in Snorra Edda’]’. In Mikhailova et al. 2008, 351-69.
  6. Internal references
  7. Edith Marold 2017, ‘Snorra Edda (Prologue, Gylfaginning, Skáldskaparmál)’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols [check printed volume for citation].
  8. (forthcoming), ‘ Snorri Sturluson, Skáldskaparmál’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=112> (accessed 19 April 2024)
  9. Elena Gurevich 2017, ‘ Anonymous, Sólar heiti’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 909. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=3218> (accessed 19 April 2024)
  10. Elena Gurevich 2017, ‘ Anonymous, Dœgra heiti’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 914. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=3231> (accessed 19 April 2024)
  11. (forthcoming), ‘ Unattributed, Laufás Edda’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=10928> (accessed 19 April 2024)
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Information about a text: poem, sequence of stanzas, or prose work

This page is used for different resources. For groups of stanzas such as poems, you will see the verse text and, where published, the translation of each stanza. These are also links to information about the individual stanzas.

For prose works you will see a list of the stanzas and fragments in that prose work, where relevant, providing links to the individual stanzas.

Where you have access to introduction(s) to the poem or prose work in the database, these will appear in the ‘introduction’ section.

The final section, ‘sources’ is a list of the manuscripts that contain the prose work, as well as manuscripts and prose works linked to stanzas and sections of a text.