Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Lausavísur — Hergunnr LvVIII (HjǪ)

Hergunnr

Hergunnr, Lausavísur — Vol. 8 — Richard L. Harris

Richard L. Harris (forthcoming), ‘ Hergunnr, Lausavísur’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=3146> (accessed 23 April 2024)

 

Tölum ek treysti         at tala við höfþingja,
þó munum vér lítit,         þat er til vegar horfir.
Skulum til skála         skunda göngu
ok menn mildungs         merkja á seyði.
 
‘I trust in my powers of speech to talk with chieftains, yet we [I] will [do] little that leads to honour. We shall speed our course to the hall and observe the prince’s men on the fire.
Held ek upp hrömmum;         hér máttu, jöfurr, líta
hendr Hergunnar;         hefi ek negl óskorna.
Rifna mun þín ólpa,         ef vit, jöfurr, finnumz;
þér skal ei kyrt klappa,         konungr inn suðræni.
 
‘I hold up my paws; here you can see, prince, Hergunnr’s hands; I have uncut nails. Your cloak will be ripped if we two meet, prince; you will not be stroked gently, southern king.
Hvar ertu Margerðr,         mær in öflgasta?
Vinnr þú sigr lítinn         á siklings liði.
Hryggr er hálflaminn         en herðar brotnar,
sterkr er stafnbúi;         stökkva mun nú verða.
 
‘Where are you Margerðr, most powerful maiden? You are gaining small victory over the prince’s company. [My] back is half crippled, and my shoulders broken, the forecastle-man [Hjálmþér] is strong; now we must take flight.
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Information about a text: poem, sequence of stanzas, or prose work

This page is used for different resources. For groups of stanzas such as poems, you will see the verse text and, where published, the translation of each stanza. These are also links to information about the individual stanzas.

For prose works you will see a list of the stanzas and fragments in that prose work, where relevant, providing links to the individual stanzas.

Where you have access to introduction(s) to the poem or prose work in the database, these will appear in the ‘introduction’ section.

The final section, ‘sources’ is a list of the manuscripts that contain the prose work, as well as manuscripts and prose works linked to stanzas and sections of a text.