Lausavísur — Stefnir LvIStefnir Þorgilsson
Diana Whaley 2012, ‘(Introduction to) Stefnir Þorgilsson, Lausavísur’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 447.
Munkat nefna, — nær munk stefna:
niðrbjúgt es nef á níðingi —
þanns Svein konung sveik ór landi
ok Tryggva son á tálar dró.
‘I will not name the one who tricked King Sveinn from his realm and drew the son of Tryggvi [= Óláfr] into a trap; I will aim close: the nose on the traitor is down-curved.’
Ek skil œrit gǫrla,
— erumk leið* fǫður reiði —
— harðr skyli drengr á dýrðir —
danskr hæll, hvat þú mælir.
Heldr vilk við stoð standa
staglútr drifinn úti,
váða Gerðr, an verðak
varmr á þínum armi.
‘I understand clearly enough, Danish lady, what you are saying; [your] father’s anger is hateful to me; a warrior should be hardy in glorious actions. I wish rather to stand beside the post, leaning like a forestay, storm-beaten out at sea, Gerðr <goddess> of garments [WOMAN], than to get warm in your arms.’
Information about a text: poem, sequence of stanzas, or prose work
This page is used for different resources. For groups of stanzas such as poems, you will see the verse text and, where published, the translation of each stanza. These are also links to information about the individual stanzas.
For prose works you will see a list of the stanzas and fragments in that prose work, where relevant, providing links to the individual stanzas.
Where you have access to introduction(s) to the poem or prose work in the database, these will appear in the ‘introduction’ section.
The final section, ‘sources’ is a list of the manuscripts that contain the prose work, as well as manuscripts and prose works linked to stanzas and sections of a text.