Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Lausavísa — Hhal LvI

Hallbjǫrn hali

Kate Heslop 2012, ‘ Hallbjǫrn hali, Lausavísa’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 362. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1260> (accessed 19 April 2024)

 

The stanza (Hhal Lv) commemorates the poet Þorleifr jarlsskáld Rauðfeldarson (Þjsk), and is preserved only in ÞorlJ, in an anecdote summarised in the Context, to which several analogues exist. In these tales, a non-poet receives either lines of poetry or the gift of composition in a dream. Among the best-known examples are the story of the cowherd Caedmon in Bede’s Historia Ecclesiastica (Colgrave and Mynors 1969, 414-19), and a story about a verse commemorating Bede, which is preserved in the fourteenth-century Icelandic ms. AM 764 4o; see SnE 1848-87, III, 374-5; ÍF 9, c; Turville-Petre 1972b, 42-3, 49-50; see also Sigv Lv 1 for another skaldic stanza associated with a curious anecdote accounting for the gift of composing poetry. See the Biography above for theories of authorship and dating of Hhal Lv. Although doubt must remain, the late tenth-century dating is taken at face value in the present edition. The text is normalised accordingly, and the stanza is placed among late tenth-century poetry, following the poetry of Þorleifr jarlsskáld and Svtjúg Lv, which refers to Þorleifr. The mss used here are Flat, 4867ˣ and 563ˣ (see entry for ÞorlJ, in ‘Sources’ in Introduction to this volume).

References

  1. Bibliography
  2. SnE 1848-87 = Snorri Sturluson. 1848-87. Edda Snorra Sturlusonar: Edda Snorronis Sturlaei. Ed. Jón Sigurðsson et al. 3 vols. Copenhagen: Legatum Arnamagnaeanum. Rpt. Osnabrück: Zeller, 1966.
  3. Colgrave, Bertram and R. A. B. Mynors, eds. 1969. Bede’s Ecclesiastical History of the English People. Oxford Medieval Texts. Oxford: Clarendon.
  4. ÍF 9 = Eyfirðinga sǫgur. Ed. Jónas Kristjánsson. 1956.
  5. Turville-Petre, Gabriel. 1972b. ‘Dreams in Icelandic Tradition’. In Turville-Petre 1972a, 30-51. Rpt. with a postscript; originally published in Folklore 69 (1958), 93-111.
  6. Internal references
  7. (forthcoming), ‘ Unattributed, Þorleifs þáttr jarlaskálds’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=50> (accessed 19 April 2024)
  8. Kate Heslop 2012, ‘(Biography of) Þorleifr jarlsskáld Rauðfeldarson’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 367.
  9. Matthew Townend 2012, ‘ Sveinn tjúguskegg Haraldsson, Lausavísa’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 379. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=3060> (accessed 19 April 2024)
  10. R. D. Fulk (ed.) 2012, ‘Sigvatr Þórðarson, Lausavísur 1’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 699.
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Information about a text: poem, sequence of stanzas, or prose work

This page is used for different resources. For groups of stanzas such as poems, you will see the verse text and, where published, the translation of each stanza. These are also links to information about the individual stanzas.

For prose works you will see a list of the stanzas and fragments in that prose work, where relevant, providing links to the individual stanzas.

Where you have access to introduction(s) to the poem or prose work in the database, these will appear in the ‘introduction’ section.

The final section, ‘sources’ is a list of the manuscripts that contain the prose work, as well as manuscripts and prose works linked to stanzas and sections of a text.