skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Merlínusspá I — GunnLeif Merl IVIII (Bret)

Gunnlaugr Leifsson

Russell Poole 2017, ‘(Introduction to) Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá I’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 38.

 

Nú skalk flotnum
þats forðum vas,
hlýði fróðir mér
fyrðar, segja,
at buðlungr sat
Bretlandi at,
hét vellskati
Vortígernús.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Jǫrð vas forðum
fríð kend Bretum,
sús Englum es
eignuð síðan;
þvíat en enska þjóð
áðan vélti
breks ósama
brezka lýði.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Ok láð þeira
með liði miklu
sjǫlf eignaðisk
í sǫgum fornum;
ok þars kristnir
kœnir byggja,
áðr tók heiðin þjóð
hallir smíða.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Es áttbogi
enskrar þjóðar
saxneskr sagaðr
í sǫgum fornum;
þaðan eflðusk þeir
til þrimu geira,
landi at ræna
lofðung Breta.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
En hers jaðarr
halda máttit
brezkri jǫrðu
né bauga fjǫlð;
alt fór enn heiðni
herr et eystra
eldi ok jarni
eylands jaðar.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
En hertogi
hœlis leitar,
gerisk traustan turn
tyggi at smíða;
ok þangat til
þeirar gerðar
samnar mǫrgum
mildingr smiðum.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Kómu til smíðar
spakir vǫlundar,
þat es ýtum sagt,
uppi í fjalli;
en þats drengir
á degi gerðu
sá þess engan stað
annan morgin.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Kalla lét fylkir
fróða seggi;
frá gunnþorinn
gramr hvat olli,
es gǫrla hvarf
grundvǫllr sá brott,
sem grund gǫmul
gleypði steina
eða hamloðin
har . . . . eldi.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Einn vas maðr sá,
es myrkva frétt
fyr skata skýrum
skynja kunni,
hét yngva vinr
Ambrósiús,
en enn ágæti
ǫðru nafni
Merlínús sá
maðr kallaðisk.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Þat kvað valda
verdags hǫtuðr,
at þar undir vas
ólítit vatn;
bauð grund grafa
gumna stjóri,
reyndisk spaklig
spámanns saga.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Ok enn fróði halr
frétti lofða,
hvat und vatni
væri niðri;
ok es engi þat
annarr vissi
sagði fylki
fleinþollr spǫkum :
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Sofa þar í dimmu
djúpi niðri
tvennir ormar
tveim hellum í;
þeir eru lindar
lands ólíkir;
sék rauða seil
rás ok hvíta.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Lát grund grafa,
gera skorninga,
sagði Merlínús
menja deili,
veitið vatni,
ok vitið síðan
hvat spát hafi
spillir bauga
(þat es nýlunda),
niðr ór fjalli.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Gerðu greppar
þats gumnum bauð,
varð vatni niðr
veitt ór fjalli,
ok seimgefendr
snáka þekðu
tryggðarlausa,
sem Týr firum
hafði Hristar
hugspár sagat.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Ok drjúgligir
drekar vǫknuðu,
gerðusk báðir
brott ór rúmi;
rennask síðan
snart at móti
fróns fásýnir
frœknir baugar.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Gerisk sókn mikil
snáka tveggja,
gapa grimliga
grundar belti,
hǫggvask hœknir
hauðrs gyrðingar,
blásask eitri á
ok blôm eldi.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Forflótti vas
fránn enn rauði,
bar enn ljósi hann
liðr at bakka;
en hann hagliga
hrøkkr at móti,
elti hann enn hvíta
hugtrúr dreka.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Þeir víg gera
vats farveg í,
ok lengi hvatt
linnar berjask;
mega ormar þar
ýmsir meira
ok ýmsir þeir
undan leggja.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Seg, Merlínús,
kvað meinbroti,
est þú fróðari
fyrðum ǫðrum;
hvat tákna mun
tveggja orma
ógurligt víg
aldar bǫrnum?
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Grét gumna vinr,
es hann greiða bað
þengill gǫfugr
þessa hegju;
ok eptir þat
aldar snytrir
rǫkstælta spô
rekkum sagði.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Táknar enn rauði
rás fagrsili,
kvað bjóðr bragar,
brezka lýði,
en enn hvíti naðr
ena heiðnu þjóð,
es byggja mun
brezkar jarðir.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Es harmr mikill
hǫlðum segja,
segik sigr hafa
snák enn hvíta,
láð mun leggjask
ok lýða fjǫlð,
munu dreyrgar ár
ór dǫlum falla.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Farask mun kristni,
kirkjur falla,
(sá es harmr hǫfugr)
herr es í landi;
þá mun enn eflask
en auma þjóð,
áðr es harðla hnekt
hennar kosti.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Mun þar í líki
lofðungr koma
(sá es vegligastr)
villigaltar,
hann fulltingir
fárôðum her
ok und fótum trøðr
ferðir Saxa.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Fersk undir hann
foldu grœnni
ok eyja fjǫlð
í úthafi,
Íra ok Engla
ok Út-Skota,
víðum lǫndum
valskra þjóða,
Nóregs síðu
ok Norðr-Dana.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Ok Rúmverjar
ræsi ugga,
megut reisa þeir
rǫnd við stilli.
Mart veitk annat
of menbrota,
en ek óglǫgt sék
ørlǫg konungs.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Hann mun tígna
tungur lýða,
sá mun gramr vera
gumnum tíðastr;
ey mun uppi
ǫðlings frami
ok hans hróðr fara
með himinskautum.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Ok ôttungar
ens ítra grams
laða at lofðungi
landi ok þegnum;
en eptir þat
orms ens hvíta
verðr meira vald
en verit hafði.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Honum fulltingir
Fenrir sjóvar,
þeim es Affríkar
útan fylgja;
verðr kristnibrot
of kyni þjóðar,
þó munu sjalfir
síðar nøkkvi
enskir lýðir
allir skírask.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Líðr byskups stóll
Lundúnum ór
í ena breiðu
borg Kantara,
ok langa tígn
Légíónum
taka mun en mæta
Menelógía.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Stór verða rǫk,
rignir blóði,
hár snarpr at þat
sultr mannkyni,
en enn rauði snákr
síðan eflisk,
fær hann af miklu
môtt erfiði.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Líðr nauð yfir
naðr enn hvíta,
es hans kyn kvalit
ok konur ristnar,
ræntr es borgum
ok búi mǫrgu,
fé hvers konar,
foldu grœnni,
eru grimliga
gumnar drepnir.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Hníga fyr brezkum
bragninga kon
siklingar sjau
sigri numnir,
ok heilagr verðr
herja deilir,
einn af enskum
ǫðlingum sjau.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Sá es slíkt gerir
mun sjalfr taka
eirmann á sik,
aldar stjóri,
ok of hô hliði
hilmir síðan
eirhesti á,
ítarligr sitr,
gætir Lundúna
lofsæll konungr.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Þá gerisk þat
of þjóð Breta,
es þeim enn hefir
áðr of grandat,
at þeir sjalfir sízt
sáttir verða,
deila þeir of veldi
ok of víða fold,
eru kappsamar
kindir brezkar.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Kemr bardagi
buðlungs himins
ákafr of her,
ári steypir,
kvelr enn harði
helverkr fira,
megut dauðan her
dróttir hylja,
líðr sult ok sótt
at sigrviðum,
missir manna,
mǫrg stríð hǫfug.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Láð munu láta
þeirs lifa eptir,
ferr en þingdjarfa
þjóð ór landi;
býr blezaðr gramr
(sá es brezkr jǫfurr)
skip sín á brott,
ok hann skjótla verðr
taliðr tírgǫfugr,
tólpti í hǫll
sæll með sælum
settr guðs vinum.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Svá tœmir láð
lýða bǫrnum,
drífr hryggr heðan
herr ór landi,
at skógar þar
skjótla vaxa
es ársamir
akrar vôru
fyrr með fyrðum
á fold Breta.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Þá mun enn hvíti
hjarlþvengr fara
snót saxneska
snarráðr laða,
ok með miklum
mannfjǫlða kemr
fjarðbyggs Skǫgul
fold at byggja.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Mun sáð koma
sinni ǫðru
útlent yfir
óra garða,
en sumt yfir
á svǫlum barmi
eylands þrumir
ormr enn rauði.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Fær hann lítit
af landinu;
þá kórónask
kapps hvítdreki
ok saxneskir
seggir ríkja,
en eirjǫfurr
ofan at stíga
verðr af brǫttum
borgar armi.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Eru laufviðar
ljósum fjǫtri
takmǫrk gefin
í tali ára,
munat hann ríkja
of en rǫmmu skǫp,
né því enu fagra
fróni ráða.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Vera mun ára
í aga myklum
fimtán tigi
foldar belti,
en tírœð
tíri gǫfgaðr
hundruð þrjú
hann mun sitja
Lundúnum at
ok lýða fjǫlð.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Þá mun gumnum
ganga at móti
landnyrðingr hvass
lundar fjǫtri
ok blóma þá
á brott reka,
es vestrœnir
vinar grœddu.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Mun gull glóa
guðs húsum á,
en lǫgðis veðr
lægir þeygi,
mun trautt taka
tálsamr dreki
híð sín mega,
þvíat honum nálgask
víti fyr vélar,
þats hann verðr bera.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Fá mun hann uppgang
afarlitla stund,
hnekkir hónum
hringserkjat lið;
kømr sunnan sú
sveit of ægi,
es hann ríki mun
ræna miklu.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Sá mun lofðungr,
es liði stýrir,
brátt brezkum her
byggva jarðir;
mun sáð tekit
snáks ens hvíta
endr ór ófám
aldingǫrðum.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Þá mun hann gjalda
grimra ráða,
es hans tíundat
tálaukit kyn,
verðr hann grœna
grund at vinna
ok hann upp frá því
aldri ríkir;
tekr hann svá fyr svik
sárar hefnðir.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Ríkir enn at þat
ormar tvennir,
missir annarr þar
aldrs fyr skeyti,
en annarr mun
aptr of hverfa
und skugga nafns,
at skǫpum vinna.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Þá mun ríkja
réttlætis dýr,
þat es eyverskir
ormar hræðask,
ok fyr sunnan sæ
sjalfir ugga
víz ramligir
valskir turnar.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Þá mun gull snarat
af grasi mǫrgu,
flýtr ór klaufum
kalfs ættar silfr;
eru fagrbúin
fljóð í landi,
verðrat snótum
siðbót at því.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Sprett es í miðju
mót penningum,
mun gǫrst gleðu
glatask ránsemi,
tennr munu gylðis
trausti numnar,
ok leó-varga
verða at fiskum
hvassir hvelpar
hvaltúnum í.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Verðr meinliga
mæki brugðit,
sék blóði ben
blása móður,
(líðr mart hǫfugt
of lýða kyn),
rýðr varðar blóð
Vénedóciam,
ok síðan sex
snarpir lifra
kynsmenn drepa
Kóríneús.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Þá munu gumnar
gráta á nóttum
ok þjóð gera
þægjar bœnir;
þá munu hǫlðar
til himins kosta,
fá et langa líf
lofðar nýtir.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Enn munu í skógi
skœðir síðan
vargar vakna,
veiða í borgum,
þeir munu sína
sjalfir dolga
fella eða fjǫtra;
fáir munu verða
þeir es treystask þeim
telja at móti.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Einn sitr nýtastr
Nevstríe ór
Englandi at
auðar skelfir,
þó 'ro siklingar
sunnan komnir
fimm eða fleiri
foldu at ráða.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Sá bjartar brýtr
borgir Íra
ok foldar til
fellir skóga,
gerir ræsir eitt
ríki margra,
tekr leónis
lávarðr hǫfuð.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Es í reiðingu
ráð þjóðkonungs
enn fyrra lut
fylkis ævi,
en enn øfri aldr
auðvarpaðar
líkar helgum
himinstilli vel.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Mun hann byskupa
borg of skrýða,
ok helgan stað
hefja margan,
tígnar borgir
tvær pallíó,
gefr hann þýjum Krists
þægjar hnossir.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Verðr af slíku
sverðéls hǫtuðr
himna ferðar
hugþekkr grami,
ok at þetta líf
þingdjarfr konungr
taliðr es tyggja
tungls með englum.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Glíkt mun gaupu
grams jóð vesa,
vill þat sinni þjóð
sjalfri steypa,
en af þeim sǫkum
þermlask bæði
Íra ok Engla
auðgrar jarðar
Nevstría,
ok numinn tígnum.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
En eptir þat
óðals á vit
fara fráliga
fyrðar brezkir,
þó es illa áðr
ært í landi,
eru ósáttar
enskar þjóðir.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Ríðr enn prúði,
til Perítónis ár
hvítum hesti,
hvatr ǫldurmaðr,
ok hvítum þar
hann markar staf
aldrœn yfir
ô kvernar hús.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Kalla mun Kónan
Káðvaladrús
ok skilfinga
Skotlandi af;
rýkr af grimmu
Gǫndlar éli,
verðr et mikla
malmþing háit.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Svífr et hvassa
hagl tvíviðar
(hnígr hǫlða lið)
hart af strengjum,
en geyst hinig
gaflok fara,
megut Skǫglar ský
við skotum halda.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Bresta brynjur,
bíta malmar,
eru dreyrfáið
dǫrr á lopti,
fleinn á flaugun,
folk í dreyra,
bíldr í benjum,
broddr á skildi,
hjalmr á hǫfði,
hlíf fyr brjósti,
geirr á gangi,
guðr í vexti.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Hittisk targa
ok enn togni hjǫrr,
hjalmr ok hneitir,
hlíf ok ǫrvar,
brynja en brezka
ok brandr roðinn,
manns môttug hǫnd
ok meðalkafli,
hvítmýlingar
ok hǫlða brjóst.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Hrapa hræva gǫr,
hátt galla spjǫr,
es malmþrima
mest á hjarli;
verðr einn við einn
valkǫstr hlaðinn,
munu blóðgar ár
af bjǫðum falla,
en vígroða
verpr á hlýrni.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Falla fyrðar
í fleindrífu,
verðr enskri þjóð
aldrspell skipat,
es vǫllr roðinn,
en víg boðin,
hlýtr hôvan sigr
helmingr Breta.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Yppir fjǫllum
fljót valbreka,
munu Brútus þau
bera kórónu,
grœnask ǫflgar
eikr Kornbreta,
fagnar slíku
fús Kambría.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Eyðisk eyjar
et enska nafn,
mun hon Anglía
eigi kǫlluð,
hlýtr hon at halda
heiti enu forna;
kend er við Brútum
Brítannía.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Mun villigǫltr
vígdjarfr koma
ór kynstórri
Kónanús ætt;
sá vígtǫnnum
vildjá . .
høggr yngva sonr
eikr ór skógi,
þó mun hilmir
hollr smáviði.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Munu Rábítar
ræsi ugga
út í heimi,
ok Affríkar;
fǫr mun vísi
víðlendr gera
á et ýtra œgr
Ispaníam.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Sitr ept hilmi
hafr at lǫndum,
hans erat skilja
skap frá vífni;
berr hann á hǫfði
horn ór gulli,
es skegg skata
skapat ór silfri.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Blæs Mistar vinr (?)
ór nǫsum brúsa
þoku þvílíkri,
at þekr of ey;
friðr es of fylkis
fastr lífdaga,
brestr eigi þá
ár í landi.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Þá munu á foldu
fǫgr víf draga,
blístrar meyjum
metnuðr í spor,
munu kvensemi
kastra smíðuð,
svíkr gumna vin
girnð en ranga.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Verðr at blóði
brunnr enn fagri,
þó es á grundu
gnótt hvers konar;
en á holmi
hildingar tveir
berjask of brúði
bjarthaddaða,
sú es í víðri
Vað-batúlí.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Sjá þessi rǫk
þrennar aldir,
(þó es lýða ráð
ljótt fyr drótni),
unz landrekar
Lundúnum í
grafnir ór grundu
gumnum vitrask.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Kømr árgalli
enn enn mikli,
ok meinliga
manndauðr of her,
eyðask borgir
við bragna tjón,
es nauð mikil
nýtra manna,
flýr margr á brott
maðr ór landi.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Kømr kaupskapar
kappgóðr þinig
villigalti,
virðum samnar,
þeim es af fróni
flýðu áðan;
lætr hann byggva þá
brezkar jarðir,
borgir eyddar,
ból góligust.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Mun hans brjóst vesa
brǫgnum fœzla,
þeim es fátt hafa
fjár með hǫndum,
ok en tállausa
tunga hilmis
sløkkvir þorsta
þjóðans liði.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Falla ór orða
almærri vǫk
dynjandi ár
dróttar stýris,
þær munu dǫggva
dýrar jarðir
geðs í glæstum
gollorheimi
ok þurrar kverkar
þjóðar margrar.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Upp renn síðan,
(sék þat fyrir)
traust í turni
tré Lundúna;
þrír eru kvistir
þeim lundi á,
en hann laufi þekr
land með hringum.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Kømr þar af lœgi
landnyrðingr hvass,
lýstr hann illum byl
einn af stofni;
þar munu kvistir,
es þruma eptir,
þess rúm taka,
þat sék gǫrla.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Hylja þeir alla
ey með laufi,
unz annarr þar
ǫðrum bægir
ok hann eyðir hans
ǫllu laufi,
tekr hann þrjú rúm
þrekstórr hafa.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Ok hann síðan þekr
þykku laufi
einn of alla
eykarms fjǫru;
megut þá fljúga
foglar í landi,
þvíat hann œgir þeim,
en hann enn til sín
laðar fogla fljótt
ferð útlendra.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Þá mun illingar
asni ríkja,
sá es fljótr taka
fé gullsmiða,
es lofða vinr
latr at hefna
gylðis barna
gramr ránsemi.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Ok á hans dǫgum
harðla brenna
ófs ramligar
eikr ór skógum,
en á lítlum
lindar kvistum
vex ǫrliga
akarn í lundi.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Ok Ránar vegr
renn of ósa
Sábrinús sjau
(sék þat fyrir);
en Óskarô
(þat es undr mikit)
mun mánuðr sjau
môttug vella;
gervisk fiskum
fjǫrtjón at því,
er ór sjǫlfum þeim
snákar verða.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Munu Bádónis
borgar verða
(líðr mart yfir)
laugar kaldar,
ok hennar vǫtn,
heilnæm firum,
gera þá dauða
drjúgt mankyni.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Verðr tuttugu
tjón þúsunda
ljóna ferðar
Lundúnum í;
þeir munu drengir
drepnir allir,
gerir karla tjón
Tems at blóði.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Munu kaps mǫnnum
kvánfǫng boðin,
eru ekkjur þar
orðnar margar;
en á kǫldum
kall þeira næst
menn Mundíu
montum heyra.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Hér munk létta
ljóð at semja
ok spásǫgu
spillis bauga;
þó eru fleiri orð
ens fróða manns,
hefk sumt af þeim
samit í kvæði.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Þau eru ǫnnur ljóð
upp frá þessum;
abbisk eigi
auðs berdraugar
(biðk þjóðir þess)
við þenna brag,
þó at ek mynt hafa
mál at hætti
þeim, es spár fyrir
spjǫllum rakði
malmþings hvǫtuðr,
í mǫrgum stað.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Viti bragnar þat,
þeirs bók lesa,
hvé at spjǫllum sé
spámanns farit,
ok kynni þat
kaldýrs viðum,
hverr fyrða sé
framsýnna hôttr
mál at rekja
þau es menn vitut.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Lesi salma spjǫll,
lesi spámanna,
lesi bjartar þeir
bœkr ok roðla,
ok finni þat,
at enn fróði halr
hefr horskliga
hagat spásǫgu,
sem fyr hónum
fyrðar helgir.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Virði engi
þat vitlausu
þótt hoddskǫtum
heiti gæfi
viðar eða vatna,
eða veðrs mikils,
eða alls konar
orma eða dýra;
táknar eðli
talðrar skepnu
spjǫrráðanda
spjǫll eða kosti.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Segir Dáníel
drauma sína
margháttaða,
merkjum studda,
kvezk drjúglig sjá
dýr á jǫrðu,
þau es tôknuðu
tyggja ríki,
þau es á hauðri
hófusk síðan.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Rekr enn dýri
Dávíð konungr
margfalda spô,
ok mælir svá :
fjǫll munu fagna
ok enn fríði skógr,
en skœðar ár
skella lófum,
ok dalir ymna
drótni syngja.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Hirtisk hǫlðar
at hæða bœkr,
nemi skynsemi
ok skili gǫrla,
hvat táknat mun
í tǫlu þessi;
esat enn liðin
ǫll spásaga,
þó eru mǫrgum myrk
môl própheta.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Frétti fyrðar,
þeirs á fold búa
enn at óra
ævi liðna,
hvat of her gerisk,
ok huga leiði,
beri en nýju spjǫll
við spásǫgu,
sé síðan þat,
hvé saman falli.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Varð sú en enska
ætt fyr stundu
veldis missa,
nú es valskr konungr,
þó es þeygi enn
þeira hætti
liðit af láði,
né lýðs Breta
hvǫssum mæki
hjarl eignaðisk.
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Heilir allir
þeirs hlýtt hafa
fleinvarpaðir
frœði þessu,
geri gott gumar,
en glati illu,
bíði bráða
bót afruna,
hafi hylli guðs
ok himinríki!
 
The new edition is unavailable.
This text is from an old edition
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Information about a text: poem, sequence of stanzas, or prose work

This page is used for different resources. For groups of stanzas such as poems, you will see the verse text and, where published, the translation of each stanza. These are also links to information about the individual stanzas.

For prose works you will see a list of the stanzas and fragments in that prose work, where relevant, providing links to the individual stanzas.

Where you have access to introduction(s) to the poem or prose work in the database, these will appear in the ‘introduction’ section.

The final section, ‘sources’ is a list of the manuscripts that contain the prose work, as well as manuscripts and prose works linked to stanzas and sections of a text.