þróa vb.
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
þróask
[af e-u] [at e-u] [til e-s] [með e-m]
þroasc
●HómÍsl¹³(1993) 16v22þroaþesc
●HómÍsl³⁶(1993) 59v2- (see citation slip for text) HómNo²⁴ 10510
- (see citation slip for text) ÓTOdd 289
get ec at hon mini solgit hava yrmling nꜹcqvern litinn oc mun sa haua þroaz i qviþi henni
Mork 19619var a byʀ lętr sa oc þroaþiz helldr i hverri oc ox
OddMork 25512byʀinn þroadiz oc matto þeir eigi vid halldaz kꜹpscipit
OddMork 25618- (see citation slip for text) Jvs291 4410
af þi at hann skal eige i sinum hugh þrutna i drambvise i þæirra þrǽtto, oc þar af siþan þuerra fyri guðe, huar af er hann skyllde þroaz ok þrifgaz þa er hann um stundar saker sino sialfræðe uppgævenn
Thom¹ 6914Samuel þroaðiz oc vox i goðvm lvtvm dag fra degi
~ lat.proficiebat
Vulg 1Reg 2,26 StjC 4312þessi sveinn þroaz bæði at vexti ok aratolv, ok gengr fram or bernskv tima
Mar655XXXII 44632fann Joseph, at qviðr hennar þróaðiz, ok spurði hann hana, hvárt hon væri heil kona eða eigi
MarS 2415ver trvvm þinn kvið hafa þroaz af helgvm anda
MarS 20426- (see citation slip for text) Æv238XXVII 31828
Ek hefi víða komit, segir hann, ok mörgu sinni heyrt hvat með reglumönnum þróaz eðr þverr
Æv²⁶ 10711systir þroadiz dagliga i lifs uerdleik fyrir gudi ok monnum, vel roskin i veralldligum skynsemdum, ok innan litils tima skipadi fru abbadis henni ꜹll forrædi stadarins
Mar233 52221Enn þa er honum þotti sa stadr væl þroaz at avðæfum, þa gaf hann meirr en fiordvng biskups-doms sins til þess, at II væri biskups-stolar her a Islandi
StuᴵK 24515þroaz
Huldaᴵᴵ 4014i Abel ⸢hofz ok þroadiz heilagt lif ok þolinmødi
~ lat.proficere
SpecH 22b60 (I 57) Stj¹ 4433- (see citation slip for text) HarHárf 56711
þroadiz hon sua i godu lifi, at i fulltida alldri gerdiz hun ꜳbbadis yfir þeim lifnadi
Thom² 3615huat er konungsualldit kann ogna folkinu, ꜳkafaz sokn þui meir til graptar erchibyskups ... Enn af þuilikri trufesti folksins þurru hot, enn þroadiz umbot, þuiat iamuel konungar iallar ok adrir haufdingiar sottu margir um haf sunnann med mikilli godfyst
Thom² 4667hefir sa sidr sidan þroaz ok er nu kominn um alla Romveria cristni
Ambr 332Af þessum iarteinum tekr postolig cristni at þroaz ok eflaz, en minkaz framgongur ok villa Arriusmanna
Ambr 3312- (see citation slip for text) Adon 14512
þroadis ok vox hreinlifis kraptr
AgnesB 2133þroadist
LBpA 912þroazt
ErasReyk 1434- (see citation slip for text) Blómstr523ˣ 6125
- (see citation slip for text) FskBˣ 1088
- (see citation slip for text) Menota: 8v8 Íslbˣ 3643
- (see citation slip for text) ÓH73ˣ 84125
- (see citation slip for text) StuᴵᴵR11127ˣ 3217
Form.: (11); þroaz (8); þroadiz (6); þroaþiz (1); þroadist (1); þróaz (1); þroaþesc (1); þroaðiz (1); þroazt (1); þroasc (1); þroadis (1); þróaðiz (1);
Gloss.: EJ -sk; ClV -sk; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 -andist; Suppl2 _; Finsen _; Fr -st; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb _; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer _; Anm _; Bin _; Rím _; LP -sk; Med þroaz; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH -sk; AJ _; deVr -st; Fr4 _; NO -st; Walter _; ÁBlM -(st); Bl -st; WPA _;
Genre. (expected): religious works [rel]: 19 (9); historical works [his]: 7 (6); contemporary sagas [bis]: 3 (2); þættir [tot]: 3 (1); romances [rom]: 2 (3); learned works [div]: 0 (1); family sagas [isl]: 0 (4); legal works [jur]: 0 (3); unclassified [ ]: 0 (0); legendary sagas [fas]: 0 (1); charters [dip]: 0 (3);
ÞH (strukt.) — July 2010
External (non-ONP) resources:
Lexicon Poeticum (2nd ed.)
This uses metadata and images from septentrionalia.net