2venja vb.
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
A.
[e-t/e-n] [e-u]
- (see citation slip for text) GregDialA 13418
⸢vant sua [var. svo vanid Holm perg 6 4° “B”, etc.]
ElisA 9811En forðum var sa siðr at allir þeir mænn er fullkomnir villdu væra í þærs kyns iðrotom at væra væl lærðer til vapna oc riddara skaps. þa vanðu þeir baðar hænndr iam kringar i allu vapnaskipti til at gripa
Kgs 5925hafþi Hacon verit aþr i uicingo oc vanit liþ sit
Mork 21019siþan venr hann fe sitt i acra hennar
Mork 4494- (see citation slip for text) ÓH1005 7446
meistaradomr hefer vanit þꜳ bada, ath huor giorer sina syslu
Thom²y 4795- (see citation slip for text) ÁBpˣ 196
venia
ÁBpˣ 196- (see citation slip for text) Þiðrᴵˣ 407
● venja kvámur/... sínar [til e-rs]
I þorpe nackoru, þi er Staford hæiter, er æin kurtæis kona fogr oc femikil, til þæirrar er Hæinrekr konungr vænr sinar færðer
Thom¹ 87- (see citation slip for text) NjR1908 1577
⸢uandi [var. vende Eb447ˣ 907]
EbWolf(2003) 919uandi
EbWolf(2003) 1491- (see citation slip for text) Hallfr 2312
venr
Korm 2158Venr Þorgeirr kvámur sínar til Ormhildar
NjM 17419Eptir *andlat Sturlu vanði Ari enn sterci ferdir sinar i Hvam, oc gerðvz með þeim Gvdnyio kærlæicar miclir
StuᴵK 2323uande
ÓTFlat 3093- (see citation slip for text) ÞUxaf 25314
- (see citation slip for text) Ljósv 46
venr
Ljósv 46- (see citation slip for text) Vilm 1958
- (see citation slip for text) BjH488ˣ 1133
- (see citation slip for text) Flóamˣ 2914
- (see citation slip for text) Þórð²ˣ 18720
● ‖ præt. part.: vanðr
● vel/illa vaniðr/vanðr
- (see citation slip for text) Þiðrᴵ 2663
vanít
AuðHulda 110- (see citation slip for text) Krók 2311
spakt skyldi ellzta barnn ok vel vanit. munu þar fleire epter veniaz
Not604² 14217- (see citation slip for text) FskBˣ 2116
Barn var ek ok illa vanit, er ek hlýdda ráðum úvita
KlmBˣ 1976vaninn
PBpˣ 41124- (see citation slip for text) Þiðrᴵˣ 2617
B. venja + præp./adv.
á: venja á
[e-t] [e-n]
● venja upp á sik [e-n]
af: venja af
[e-u] [e-n]
er sveinninn er vanndr af modurmiolk
Remig 22224uill hun suo af uenia ⸢þessu male huern mann [var. ad þessa mäla se leitað AM 590 b-c 4°ˣ]
~skal so ⸢launa og afvenia [var. leida AM 152 fol] smäkonga, ad hæda oz ęda gabba
~
● venja af (...)brjósti [e-n]
son hennar er af moðvr briosti vaninn ok or voggv tekinn
Mar655XXXII 44623Ger, brodir, vid þik, sem modir gorir vid barnit; er hon venr þat af brioste
VP 64026vanen
AnnaReyk 35018- (see citation slip for text) Fljˣ 3331
- (see citation slip for text) Flóamˣ 525
hann var vandr af briosti ok vo᷎ggv
MarD635ˣ 112725
● venja kvámur sínar af [!]
at: venja at
[e-m/sér] [e-t]
með: venja með
[e-t] [e-n]
til: venja til
● venja til sín [e-n]
við: venja við
[e-t] [e-n]
Reas uilldi fyrir astar sakir ecki þea hann. helldr uenía hann við iþrottir ok hæuersku
ÓTᴵ 841vandi
Fær 2711- (see citation slip for text) HálfdSv 5669
- (see citation slip for text) Trist² 829
C. venja sik
[e-u]
⸢Gestrisni vanþi haɴ sik [var. Silvester hafdi gestrisni mikla i vanda Silv 2459]
SilvFrgV 2230Uenðu þic iamnan sem vacrastan mattu oc þo sva at eigi spilli heilsu þiɴi
KgsFrgα 12933Venðu þic sialdan rygguan þuiat rygt hugscot er iamnan siukt heldr uerðu iamnan bliðr oc letlatr
KgsFrgα 12934Væn þu þec arvacran um morna oc gacc þægar fyst til kirkiu þar sæm þer þyckir bæzt fallit at lyða tiðum
Kgs 421- (see citation slip for text) Hirð 41712
med kiæru ꜳ konunginn, hui hann uenr sik suo lausmalann um þat, er hann heitr gudi
Thom² 42211Wen þig at bera hofud þitt riett. og suo allann lijkam þinn
KgsE 4615þegar þu gengur þá ven þig gongu prudan vel og þo eigi einkar seint
KgsE 4616
D. venja sik + præp./adv.
á: venja sik (upp) á
[e-t]
eftir: venja sik eftir
[e-u/e-m] [um e-t]
frá: venja sik frá
[e-u]
með: venja sik með
[e-u]
við: venja sik við
[e-t]
E. venjask
[■ / e-u/e-m] ; [e-n] [■]
Vænisc
Alk619 9114vanndizc
Menota: 42ra8 Streng 23628- (see citation slip for text) ÓH 5597
(þeir) villdo vist eigi fyrirlata þann ... veg. er þeir ho᷎fðv vaniz at ganga
~ lat.per quam ambulare consueverunt
Vulg Judic 2,19 StjC 3825hann (er) hinn mesti oc hinn matkazti kappi ok hefir vaniz vigfimi allt fra æskoalldri
StjC 46328- (see citation slip for text) ǪrvS 1513
- (see citation slip for text) BlasA623 4711
Siðan vandiz Einaʀ o[pt]liga at ganga til tals við Egil
EgM(2001) 15015Uę̇nesc
Gramm¹ 2209þat herbergi sem riddarinn vanðiz í at taka sína vist ok hans öfundarmenn kölluðu einætahús á föstutíðum
Æv² 159yrkir meistari á hann með gleði, hvat nú ferr fram í hýbýlum hans eðr hvárt honum venz nökkut starfit
Æv⁸⁷ 25721þó vill faðir hans at hann venist meingjörðum móti herra Guðmundi
GBpD 1133sá (ɔ: engill) er vandist hana at læra með einkanligri speki
GBpD 15123Enn þaðan i fra vondvz kvamor Haconar i Arnar-nes, oc for þvi fram þann vetr allan
StuᴵK 16721- (see citation slip for text) EindrÓT 2232
sem alla æfi sína hefði þeir (ɔ: yxn) vaniz fẏrir arðri
~Gestrisni, þa sem hun hafdi ⸢vanz [var. vanizt AM 235 fol “C”] i Bethania, helt hun
MMA 53528þeir synaz samþyckiaz sem aa manadagh ueniaz englum messur at syngja
Stj¹ 1315þeir menn sem til þess uolduz ok uo᷎nduz aar fra aari at fara upp aa ofanuert þat sama fiall
Stj¹ 1725veniaz
~- (see citation slip for text) Grǿnl 45111
- (see citation slip for text) Mess¹238 102
Bryggia ein hardla mio var lagin nidr ꜳ bakkana, er fehirdar uonnduzt at renna
Thom² 30319- (see citation slip for text) BjH488ˣ 12025
- (see citation slip for text) Hkrᴵᴵᴵˣ 28514
alt þat er hann sá með sínum augum þá vildi hann eiga, svá vandist sjá skrœfa lítt í öllum lutum
KlmBˣ 6331- (see citation slip for text) LdnHb105ˣ 1419
F. venjask + præp./adv.
á: venjask á
[e-t]
vensc
●HómÍsl¹⁷(1993) 25v1vensc
●HómÍsl²⁴(1993) 36v4Hann vandiz þegar aa illzkur hinna fyrri frenda sinna enn uanrækti fagra stigu fo᷎ður sins
Stj³ 65133- (see citation slip for text) GullÞ 2717
- (see citation slip for text) ǪrvA 12017
- (see citation slip for text) StuᴵᴵR11127ˣ 3267
af: venjask af
[e-u]
- (see citation slip for text) Hóm677 4830
Darius konungr hafðe ... af vanniz styriolld oc vfriðe
Alex 1825En þo at hann hafe sliko lenge af vanez
Thom¹ 3112bauð hann þæim að drepa iafnt saklausa til þess að æigi afuendiz hond eða hugr fyrer syslu læysis sakar manndrapinu
Rómv595(2010) 17316
eftir: venjask eftir
[■]
- (see citation slip for text) ǪrvS 94
spakt skyldi ellzta barnn ok vel vanit. munu þar fleire epter veniaz
Not604² 14218
saman: venjask saman
þar til er þat vandiz saman, ok gengr vt i holldliga ast
MarS 29822einn sueinn fodur hennar geriz henne miok kięrr at heimolleik ok nakuæmi þionostunnar, þar til er þau vonduz sua saman, at þat geck vt i holldliga ást
Mar233 3037
til: venjask til
[e-rs]
- (see citation slip for text) HG 5326
- (see citation slip for text) HG 5626
- (see citation slip for text) Mág¹A 1518
Einn veralldarmadr sidlatr vandiz til at þiona honum
VP 5951⸢vandizt hann jafnan at vera ‹hia› honum [var. vandiz konungs son jafnann til hans AM 42 folˣ]
Hák81 30311- (see citation slip for text) Harð 15211
við: venjask við
[e-t]
venþesc
●HómÍsl⁶(1993) 6v33hann vanðiz við stræinglæika oc lęk manna bezt ho᷎rpv
StjC 45824- (see citation slip for text) Finnb 1314
- (see citation slip for text) Án 3273
- (see citation slip for text) EgÁsm 244
- (see citation slip for text) HálfdEyst 914
II. (y. isl.)
Form.: (59); vandiz (4); venr (4); vanit (4); vaniz (3); uandi (3); vensc (2); vanðiz (2); Wen (2); venia (2); vaninn (2); vandi (2); ven (2); vandist (2); veniaz (2); vanði (2); Væn (1); ueniaz (1); vondvz (1); vanniz (1); uenr (1); vande (1); vanz (1); venz (1); uande (1); uenia (1); uenía (1); vandizt (1); vanþi (1); venþesc (1); vant (1); Venr (1); vanen (1); uonnduzt (1); vænr (1); vanðu (1); vonduz (1); vanez (1); vanndizc (1); uo᷎nduz (1); Uę̇nesc (1); Venðu (1); vandr (1); vanít (1); venist (1); Vænisc (1); Uenðu (1); uendiz (1); vanndr (1);
Comp.: af- (1)
Gloss.: EJ ²venja; ClV; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen _; Fr; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb -st; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer _; Anm _; Bin _; Rím; LP; Med _; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH; AJ _; deVr; Fr4; NO; Walter _; ÁBlM (venja sb.); Bl; WPA _;
Litt.: Lund 1997 [MM 1997] 68; Rob & Wikman 1959 [KLNM 4] 628; Seip 1955 78
Genre. (expected): religious works [rel]: 39 (35); family sagas [isl]: 22 (16); historical works [his]: 20 (23); legendary sagas [fas]: 17 (6); romances [rom]: 12 (13); contemporary sagas [bis]: 8 (10); þættir [tot]: 5 (3); unclassified [ ]: 3 (0); learned works [div]: 2 (4); legal works [jur]: 2 (12); charters [dip]: 0 (10);
ÞH (strukt.) — March 2010
External (non-ONP) resources:
Lexicon Poeticum (2nd ed.)
This uses metadata and images from septentrionalia.net