Cookies

If you consent to being tracked, the site will place a cookie on your browser with a random value and collect information about the language, location, pages and actions you perform on this site. This helps us work out who is using the site and when, and how they are using it. This data is accessible to the framework administrators and includes only your IP address and the random user identifier to track anonymous users. Do you consent to this information being stored?

Onp2 tegn

’ ‘ ‹ › Ÿ « » ‘ ’ “ ” € ◃ ƒ š ¬ ° ª ⸌ ⸍ § Ž § º ¹ ² ³ ® ‡ ˆ ‰ Š ¦ ˜ ¯ Ï Ë ¨ ¸ ß â  ¼ ½ ð Ð ì Ì È Ê î Î ¥ Ñ ñ û Û © × þ Þ ã Ã Ù Ô œ Œ õ Õ ò Ò ù ¿ À ¾ µ ᴅ ž ± ¡ ¢ ´ ¤ ç Ç ß ‖ ÷ „ … — · † • ¶

ONP: Dictionary of Old Norse Prose

Word

1saga sb. f. [*-u; *-ur]

Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English

I.

1) det der siges, udsagn, (mundtlig) beretning, underretning what is said, utterance, oral account, notification

 ● bera vel/... sǫgu [e-m]

 ● hafa sannar sǫgur [af e-m] [um e-t]

 ● segja sǫgu

 ● segja alla sǫgu [um e-t]

 ● sǫnn saga

2) (jur.) sagsfremstilling, redegørelse (jur.) claim, statement

 ● bera sǫgu [e-rs]

 ● bóka sǫgu [e-rra]

 ● sanna sǫgu [með e-u]

3) (jur.) (om anklage) (of an accusation / indictment)
 ● segja sǫgu [á hǫnd/hendr e-m]

4) det der tales om, omtale, forlydende, nyhed, ry, rygte what is reported, word of mouth, reputation, news, rumour, hearsay

 ● saga gengr/ferr [frá e-m/e-u / af e-m] [í e-t]

 ● heyra sǫgu [frá e-m / af e-m/e-u / til e-rs/(■e-s)]

 ● saga kømr [ór e-u] [fyrir e-n] [til e-s]

 ● skǫmm/lítil saga verðr [frá e-m]

5) [e-rs] [frá e-m] (struktureret) fortælling, historie, saga (om ngn) (structured) narrative, story (about sby)

     (propr. comp.) :

 ● er sjá/þessi saga gerisk

 ● þaðan/þar (af) gerisk saga [e-rs]

 ● geta [e-rs/es]í sǫgu

 ● koma/vera við sǫgu

 ● koma til sǫgu

 ● lesa sǫgu

 ● lýkr sǫgu [e-rs]

 ● nefna til sǫgu [e-n]

 ● rita/skrifa sǫgu

 ● rita/skrifa í sǫgu [e-rs] [e-t]

 ● segja sǫgu [frá e-m / af ■]

 ● (svá) sem segir í sǫgu [e-rs]

 ● setja saman sǫgu [e-rs]

 ● ferr tveim sǫgum fram

 ● vera/fara ór sǫgu

 ● víkr sǫgu

6) billedfortælling, tegning pictorial narrative, drawing

     (propr. comp.) :

7) historisk tekst, grundtekst, ‘teksten’ historical text, foundational text, ‘the text’

8) forudsigelse, spådom prophecy, foretelling

Form.: saga (152); sogu (36); sǫgu (32); sǫgur (20); so᷎gu (19); saugu (14); sögu (14); sogur (9); sagha (8); sǫgunni (8); so᷎gur (7); sǫguna (7); saugur (7); sǫgo (6); savgv (6); sagu (6); sogo (5); sꜹgo (4); sogunni (4); sogum (4); sagur (3); soghu (3); soguna (3); sogor (3); sꜹgvr (3); sogv (3); sǫgum (3); sagan (3); sꜹgur (3); so᷎gv (3); savgu (3); sögum (2); sögur (2); sagna (2); sǫgor (2); so᷎gunnar (2); sauguna (2); sogvɴar (2); søgu (2); saugo (2); saugr (2); so᷎gum (2); sogvr (2); sꜹgv (2); söguna (2); sǫgunnar (2); sagv (2); sǫghur (2); sǫgvnni (1); sꜷgo (1); sꜵgum (1); sꜹgone (1); sogvɴɴar (1); saguna (1); sogr (1); sagaɴ (1); so᷎gvr (1); sꜹgvɴɴar (1); sogvna (1); saogur (1); sögunnar (1); soghum (1); sagvr (1); sogona (1); Sagan (1); sogű, (1); saghu (1); søgur (1); sogvnvm (1); savgur (1); savgvr (1); sꜹgunni (1); saughu (1); sǫgv (1); so᷎gvna (1); sogvm (1); savgvm (1); so᷎gr (1); sögom (1); savgvnni (1); sogornar (1); sǫghu (1); sogna (1); sógu (1); sꜵgur (1); sꝍgu (1); sꜵgo (1); so᷎gunni (1);

Comp.: af·reks- (1), banda·manna- (1), bók- (3), brennu- (2), breta·manna- (1), breta- (3), bǫglunga- (1), dóms·upp- (3), drauma- (1), -dǿla-, -dǿlinga-, dǿmi- (50), fagnaðar- (1), fegin(s)- (11), fiski- (2), fjúk- (1), forn- (11), fram- (20), frá- (23), frið·gerðar- (1), frǿði- (1), gaman- (1), harm- (8), heiðar·víga- (1), heiðar·vígs- (1), heilagra·manna- (10), her- (35), holm·verja- (2), hryggðar- (1), hval- (2), hvik- (2), ís·lendinga- (4), jarla- (7), júða- (1), konunga- (4), konu- (1), kristni- (1), kross- (2), lais- (1), land·náma- (1), latínu- (2), lax·dǿla- (4), lax·dǿlinga- (1), leið- (5), líf- (2), lífs- (11), ljóða- (1), lygi- (2), lǫg- (30), meyja- (1), niðr·stigningar- (1), of- (25), píningar- (2), pínslar- (2), píslar- (4), postula- (5), presta- (1), prest- (2), riddara- (4), sann- (4), segjand(s)- (2), serkja- (1), skemmtanar- (1), skikkju- (1), skjǫldunga- (2), skrǫk- (13), smá- (1), spá- (46), stjúp·mǿðra- (1), stór- (1), streng·leika- (1), streng·leiks- (2), svarf·dǿla- (4), tíðenda- (5), til- (6), troll·konu- (1), upp·reistar- (7), upp·runa- (1), upp- (9), út·farar- (3), út·ferðar- (2), vápn·firðinga- (3), vatns·dǿla- (1), vátta- (7), víkinga- (1), vǫlsunga- (1), ynglinga- (1), þinga- (1), þorsk·firðinga- (2), ǽvi- (17)

Gloss.: EJ ¹saga; ClV; ClVAdd; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen _; Fr; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer _; Anm _; Bin Sǫgu-; Rím; LP; Med _; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH; AJ _; deVr; Fr4; NO; Walter _; ÁBlM; Bl item cf. corr.; WPA _; ; LMNL

Litt.: Breisch 1994 54; Gunnar F. Guðmundsson 2000 291; Kellogg 1994 497-503; Seip 1955 244; Sverrir Tómasson 1988 [Rit 33] 228; Sørensen 1992 338-342; Sørensen 1993 33f; Veturliði Óskarsson 2003 [BA 43] 82; Wellendorf 2011 [CollMed 24] 188; Ásdís Egilsdóttir 2000 74

Genre. (expected): charters [dip]: 101 (36); family sagas [isl]: 91 (56); historical works [his]: 81 (81); romances [rom]: 56 (48); contemporary sagas [bis]: 41 (34); religious works [rel]: 39 (124); legal works [jur]: 22 (44); legendary sagas [fas]: 22 (20); þættir [tot]: 13 (10); learned works [div]: 9 (14); unclassified [ ]: 0 (2);

EÞJ (red.) — June 2013

TW (eng. def.) — February 2020

External (non-ONP) resources:
...
...
...
...
IN PROGRESS
...

Lexicon Poeticum (2nd ed.)

This uses metadata and images from septentrionalia.net

rõst - saga
saga - salr
...
ONP’s data is licensed as CC BY-SA 4.0, excluding images of editions and manuscripts, and content under ‘External (non-ONP) resources’ in dictionary entries.
Contact:
Dictionary of Old Norse Prose
onp@hum.ku.dk