hǫfuð, hafuð sb. n. [-s; -]
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
I.
1) hoved, hovedbund
Var ioan fyr þesa sǫc af lifi tekeɴ. Oc var fólget hꜵfoþ hans langa ęfe. vɴz haɴ sagþe siálfr huar var
●HómÍsl⁶(1993) 6v11þui tǫkom vér hꜵtto af hꜵfþe os
●Mess²15(1993) 55v1Ðes vil ec biðia þic at þu gefer mer á disci hofuð Iohannis baptiste
HómNo²⁵ 10731Hofuð Crist merkir guð-dóm hans. en føtr mandóm. þvi at hofuð horfer upp til himins. en føtr niðr til iarðar. sva sem guð-dómr com af himni ok toc mandóm á iorðu
HómNo²⁴ 10327stændr biscup upp i kandara kapo oc hafðe mitru a hafði oc bagal i hændi
ÓHLeg 3220tok hialm af hafði ser
ÓHLeg 6526Or hans a hafði sprungu ut bæðe augu hans
ÓHLeg 7614ero nu skirðir oc biskupaðer oc hava drægla um hauuð
ÓHLeg 7924hann hof up hornit oc rak i hafut mer. oc framan i andlitit
ÓTOdd 17711þeir ... iosu dusti yvir havuþ ser
SJ² 7943●●● ef maðʀ sceʀ tungo or havfði manne. eða stingr avgo or höfði eða sceʀ af manne nef ... eða brytr teɴ or höfði manne
GrgStað 2997þenna hest scallt þu láta firer mer oc með mikilli suivirðing or vera rundinn sinum soðli, fotum upp, en haufðe niðr
ElisA 2812Væi er nu hæiðingium, at ec em lauss! ef ec næ þæim, alldrege scal ec taka aðra lausn af þæim, ⸢nema haufuð af buk þæirra [var. en hofudit af herdum ElisD 3940]
ElisA 399þa lypti hann vpp hafði sinv. oc leit vm sik
Menota: 24va3 BarlA 451Nu hittir maðr hval. þa scal hann þann hval firi vattom skera. æða lata liggia eptir rygg oc hofuð. oc sporð
Gulᴵ 5913Nu er annarr sva hoggvinn at hofuð er af
Gulᴵ 6413.vi. aura ef kamstaðr verðr i hofðe manne
Gulᴵ 681ef maðr berr hofuð fra bul. ef han hever af hoggit. þat heiter ofrán
Gulᴵ 806ef maðr fellir lik i vatn sva diupt at væta verðr hofuð sitt fyrr en hann kome hans hofðe upp. þa ...
Gulᴵ 808oc stungit hofðe milli fota
Gulᴵ 8035Enn liggia við aurar .xii. ef maðr hoggr af manne dauðum hond. æða fót. æða torvo af hofðe
Gulᴵ 813(om straf; ved stening?) ef stelr þræll heralenn. þa scal drepa hofuð af hanom
cf. drepa vb. def. 12 Gulᴵ 851oc late efter liggia hofuð. oc huð. oc fꝍtr. þa ...
Gulᴵ 9929ef þeir hava hofuð brautt með sér. æða fꝍtr oc huð. þa ero þeir seckir
Gulᴵ 9930ef þeir hoggva firi þeim bonda er aðrer hiuggu fyrr firi. oc keꝍmr eigi fram hofuð. eða fꝍtr. þa hꝍggva þeir at usecku ef þeir leggia fe firi
Gulᴵ 9932●●● Sva er sagt um þat skrimsl er mænn kalla hafstramba at þat se í grœnalannz hafi. Þat skrimsl er mikit væxti ... þat hæfir sva synnz sæm þat hafi haft mannz hærðar hals oc hafuð augu oc munn oc næf oc haku
Kgs 278Nu er þat enn æitt kyn æptir ... er rostongr heiter ... Uoxtr þæss fisks er allr sæm sæl bæðe har oc hafuð oc huð oc fitiar aptr oc sunndreifir framme sva sæm a sæl
Kgs 296var i scyrto eiɴni oc hafþi ecki a hofþi
Mork 42328com sva vt at hann hafþi hofvþit i hendi ser
Mork 4242●●● Asbiornn ... hio þegar til Þoris. com havɢit a halsinn. fell havfuðit a borðit fire konung en bukrinn a føtr honom
ÓH 3002Þa toc hann hialminn af ⸢hꜹfdi [var. hafðe AM 325 VII 4°] ser
var. ÓH 4846 → ÓH AM 325 VII 4° 31v35skulut aptr haua fe þat allt er brot er tecit oc sua ⸢*høfud [non emend. hafit] Valltara
Þiðrᴵᴵ 10717n.Þiðrekr konungr ... hæfir hofot þiðreks Valldemars sonar i hændi ser oc knytir við sinar slagalar
Þiðrᴵᴵ 20221þar var uti karlmaðr ok kona. ok þo hon hꜹfuð hans ok voro þau Þordiꜱ þar ok Oddr ok var at vanlycðom nockvt er hon þo hꜹfvð hans. ok hafði hon eigi þvegit lavðr yr hꜹfði honum
Heið 713þar var uti karlmaðr ok kona. ok þo hon hꜹfuð hans ok voro þau Þordiꜱ þar ok Oddr ok var at vanlycðom nockvt er hon þo hꜹfvð hans. ok hafði hon eigi þvegit lavðr yr hꜹfði honum
Heið 714þar var uti karlmaðr ok kona. ok þo hon hꜹfuð hans ok voro þau Þordiꜱ þar ok Oddr ok var at vanlycðom nockvt er hon þo hꜹfvð hans. ok hafði hon eigi þvegit lavðr yr hꜹfði honum
Heið 715Nv þickiz hann eigi uita uist hvart kona er hinn .iij. maðrinn er hvitt er til hꜹfvðsins at sia. eða mvn þar vera Gisli
Heið 8510honum fekz sva mikils þa er hann vaknaðe. at hann flavtt allr i tarom ok hægindin voro vát vndir ho᷎fðe honum
ÓTOddS 4125hverio gegnir þetta er allir menn drepa niðr hofði eða bera clæði yfir hofuð ser
Sv 10310Hann hafþi havfvd Þorgeirs við slagalar ser i belg til agiætis sigrs sins
FbrHb 1265Hann tekr oxi sina i hond ser ok setr hautt a hofvt ser
FbrHb 1593farðv hengat ok setz vnder havfvð mer ... Tosti geck at konvngi ok spvrði hvart hann var saʀ
Hem544 5222enda er eitt vart havfvð þat er vaʀ drottin. En ver ervm allir hans limir
cf. def. 7 ViðrLS544(1995) 20810Ðesa hofoz ꜹgv ero spameɴ
Eluc675(1989) 798Hon let hofudit fela i turn einum havum, þviat þau hugdu hann mundu upp risa af dauda, ef hofodit nædi til bolsins
JBapt¹ 84812han (ɔ: ormrinn) man ... bera ęgis hialm ser a ha‹v›fði
KonrA 7025þar skal smali eigi fara með heimboðum. þar skal mꝍta horn horni en ⸢hofr hofe [var. hofuð hofði LundUB Mh 15 “Gn”, etc.]
pars pro toto var. Landsl 1307: LundUB Mh 15 “Gn”skræiðiz hon vndan hofði honvm
StjC 4184æigi skal no᷎ckorr maðr a iarðriki blasa hár af ho᷎fði honvm
StjC 45514Lati gvð mik sva svællta æða henda annat illt. ef ek lęt Helysevm bera hæillt ho᷎fvð a sinvm bvk vpp fra þæima degi
StjC 6214J þan tid fanz havfvd Ioans baptista vt a Iorsalalandi sva sem hann siallfr visadi til mvnkvm .ii.
VerA 6316þat er kristin retter at ala skal barn huært er boret værðr. kristna oc til kirkiu fꝍra ef mannz er hafuuð a
FrostKrᴵ 13018oc late liggia eptir hafuð oc fꝍttr oc huð
Landsl 4412ef maðr lystr einn mann i hafuð eitt hogg
Landsl 654hittir maðr hual einfyndan. þa skal hann firir uattum skera eða lata liggia eptir rygg samfastan oc hafuð oc sporð
Landsl 14617Ridr Bardi ad Snorra goda ok hefir grimu a hofdi ser ok hialar uid hann a uadinu ok segir havnum tidendin
Heiðy 9816V. (ásynja) er Fvlla, hon er eɴ mær ok feʀ lavshár ok gvllband vm havfvt
SnE 3812varð hann reiðr, greip þa hamarinn Miollni tveim havndvm ok steíg fram ꜹðrvm fǽti at þar, er Skrymir lá, ok lystr i havfvt honvm
SnE 523hann ... reiðir hamariɴ títt ok hart ok lystr ofan i miðian hvirfil honvm; hann keɴir, at hamars mvðriɴ savckr divpt i havfvþit
SnE 5211vaknar Skrymir ok mælti: hvat er nv; fell akarn nokqvot i havfvt mer, eða hvat er titt vm þic Þoʀ?
SnE 5213mic *grvnaði, er ec vaknaþa, at tros nokqvot af qvistvnvm felli i havfvt mer
SnE 5224ok vaɴzt honvm varlega *lengþ til, at iorþina tæki sporðr ok havfvt
SnE 6010hann toc hiɴ mesta vxaɴ, er Himinhriotr het, ok sleít af havfvþit ok for með til siꜹar
SnE 622ok segia menn, at hann lysti af honvm hꜹfvþit við *hronnvnvm, en ec hyɢ hitt vera þer satt at segia, at Miðgarþzormr lifir enn ok liggr i vmsia
SnE 637Þa varþ Þoʀ reiðr ok greip hamariɴ ok myndi þa briota havfvt hennar, aðr en goþin ꜹll baþv henne friþar
SnE 6522er þat boþit til varnanar at kasta hein of golf þvert, þviat þa hræriz heinin i ⸢*hofði [non emend. hofoð] Þor
SnE 10414n.Þa vildi dvergriɴ havɢva af *hofvð hans⸣, en Loki sagþi, at hann atti ⸢*hofvðit [non emend. hofvt] en eigi halsiɴ
SnE 12419n.●●● Havfvt heitir okent havs, hiarni, kiaɴr, kollr
SnE 19014Kristr sealfuer er hafud þessa likams kirkia er bulrenn
SvR 113Ala skall barn huært er boret værðr oc manz er hof‹u›ð a
JKr 3414late liggia æftir hofuð. fꝍtr oc huð. þa ero þæir usækir
Bl 2089Færið af honum hafuðit sem skiotaz, ef hann veit ser van sva mikillar sælu
Páll²A 27619- (see citation slip for text) EbWolf(2003) 2557
En er graðungrin sa þetta ... bra hann upp hofðinu suo hart at fota hlutnum Þoroddz slo a lopt suo at hann stoð næsta a hofði graðunginum
EbWolf(2003) 30512hio yxnina baða senn. sua at hofuðit tok af huarum tueggia
EgM(2001) 5422þa litaðiz konungr vm ok sa hann firer ofan hofuð monnum huar Egill stod
EgM(2001) 11433hljóp Steindórr Óláfsson at Bolla ok hjó til hans með øxi ‹mikilli› á hálsinn við herðarnar, ok gekk þegar af hǫfuðit
Laxd 2096Síðan fœrði Þjóstólfr upp øxina í annat sinn ok hjó í hǫfuð Þorvaldi, ok hafði hann þegar bana
NjK 3510Bróðir ... hjó til konungsins. Sveinninn Taðkr brá upp við hendinni, ok tók af hǫndina ok hǫfuðit af konunginum
NjM 4532hofut heiter Heimdallar suerd. sua er sagt að hann uar lostínn mannz hofði i gegnum
SnEW¹ 613svá sem keisarinn skilr hann stöðugan í réttri trú Kristz, gefr hann orskurð, at utan borgar setiz af honum höfut
Æv³ 1821I þessi svipan var Guðmundr skalld sleginn steins-høgg, sva at ‹hann fell ok› fotunum kastaðe fram yfir høfoþit
StuᴵK 43723fell hann aa bak aptr sva snaugt, at nǽr kastaði fótunum fram ifir hauf‹u›ðit
StuᴵK 52522hann var i ellda-huse, ok var þuegit havfuð hans
StuᴵᴵK 1297Þorbiørn nef la þar hia þeim, ok horfðuzt þeir Gizurr at hofðunum
StuᴵᴵK 19915Sigurðr jarl drap jarl einn skotzkan ... ok batt ho᷎fud hans við slag ꜳlar ser
ÓTᴵ 21222gef ek mík nv ok mítt hǫfvt á yðvart valld ok mískvnn
Þing¹Hulda 21220Fadir þinn hefir miok krankt ho᷎fud
~ lat.doluit caput
SpecH 44b29 (I 123) Stj¹ 22614[tak] suína saur og brenn í nyry gryto og blanda med þui en surasta víní og þua hauud[et] i fyrst en sidan rid þet [a] en ef þet gerer opt þa manu (!) geitar huerua og har vaxa
Med673 416kastar hann at þeim ⸢*hǫfðinu [AM 173 folˣ “E”; non emend. hufðinu]
ǪrvM 11616n.falli þeir ꜳ kne beruðu ho᷎fði ok vpp rettum hondum
StatJǫr¹ 27614hann hefir nu med ser ho᷎fud Burizlafs konungs
Eym 12922bua þeir nu um lik hans ok setia þeir nu hofudit vid bolinn
Eym 1304geingr hínn þride madr j ellda skalann þessi var ... míog blodugr hann hafde hofudít j hende ser
Fær 8823Sigurdr jall let festa ho᷎fud þeirra vid slagalar til agætis ser
OrknFlatᴵ 22212tok Oddgeir ho᷎fud Burnamend‹s› ok batt vid slagalar ser ok reid a fund Karuels ok kongs dottur ok ferdi þeim ho᷎fudid
KlmA1980 2204Þeir gerðu ok 300 hrossklyfja af höfðum kristinna manna
KlmA 38229Enn eptir hans dag uar þuilikt, sem konungar helldiz i hendr fram at elldinum, þa er huerr dro med hofdum rett ok frelsi kirkiunnar undir krununa
Thom² 30634sa er hann vafdi halsinn med ok huldi ⸢ho᷎fudit [var. hofutíd AM 232 fol] nidr at eyrunum
~ lat.caput obvolveret
38621 VP 3861●●● ser a hann upp mille ho᷎fuds ok hæls sva sem ifandi, hvern hann see
VP 6277þat sama, er hann (ɔ: djǫfullinn) matte eigi vid ho᷎fudit fremia, freistadi hann vid hans lim at go᷎ra
cf. def. 7 VP 66017Af munþi nu ⸢*hofudit [non emend. hofdit], ef Erpr lifþi
Vǫls 10917n.lætr hann kalla til sin ok tals vid sig sveitunga han‹s› riddara þa er vndir honum voro ... þer snuit j hia ho᷎fdinv enn talit vit ena lægri limuna
cf. def. 7 KatB(2017) 10713ef einnhverr fátœkr eða gamall megi eigi bera hǫfuð sitt sakir elli, kallar hann á þik, ok viltu eigi heyra hann
FlórM 238Hann hafdi ... hiálm á hofde sier
KirjB 9317báru þeir í höfuð honum tjöru
Trist² 304þú skalt fara á fund Áns, ok færa mér höfuð hans
Án 34810lét hann Grímhildi verða tekna ok færðan belg á höfuð henni, ok barða grjóti í hel
GrL 1532Þat var vandi Ketils, þá hann sat við eld, at hann hafði aðra hönd í höfði sér
Ket 10912enn litlu sidar uar hurdu upp lokit og kom þar ut kona j blarri hecklu og ⸢huit um haufudit [var. huitan duk ꜳ̋ ho᷎fdi AM 548 4° “548”, etc.]
VSj 501●●● þat er hann (ɔ: kennimaðr) kember ser iarteígner þat ad hann skal greída hugrenníngar sinar til guds. haufud iarteígner hiarta enn hugrenníngar har
Mess²625 408setr Dagnus kongr koronu ꜳ haufud Laico
KirjA 1017kurfarnir flugu yfir haufut þeim
KirjA 4325Hygg eg þad, at alldri hafi dádlausara höfud komid til Grænlanz enn hann berr
Krók 164umm sidir sigradizt konungurjnn ꜳ̋ honum ok tok af honum haufudit
Trist¹Reeves 3023hann ... sette havfvd Soleyiar á bord fyrer kongen alblodugt
Vilm 1811Ecke annat enn þu færer mer haufud þorsteins gullknapps
Harð 1744hio þegar med suerdínu sota naut unnder kuerkína. suo af tok ho᷎fudit
Harð 17423selldi þorbio᷎rgu ho᷎fudit. hun kuezt ecke hirda um þat þegar þat uæri af bolnum
Harð 17425hell vatninu a hofud ok alla limu þess er siukur er
MedMisc 508Alor svart ok annat rautt. þat svarta er betra þat dugir at hreisa (ɔ: hreinsa) maga ok hofud ok adra limu. med einni lettre lausti ok er gott vid gulu sott ok skirer lifur
MedMisc 587Blandar madur hana vid edik ok leggur vid geitu skalla hofuds. þa hreinsar þat
MedMisc 591Stappaz hann (ɔ: jǫrðhumli) einn saman þa er hann godur at leggia vid hofud brotid
MedMisc 637Napaver er svefn gras ... þann tima sem hofudet er myrt. þa ma madur stinga ꜳ þvi boru. ok hleypa ut af þvi miolk
MedMisc 8422þat hreinsar hofuth
MedMisc 8832Stappad vid fikur. er gott ath leggia a nyrakath hofuth þess sem hofud ærslur
MedMisc 8913þvættz hofuth j þess sodi eda legztt þat vid þunnvanga. þat er gott vid hofuth verck
MedMisc 9110Gerir sialpel af henne (ɔ: járnyrt) ok setur a siuks manz hofuth. þa fær hann skiota hialp
MedMisc 9419þat er ok vid dauda. ok dofva. allra lima ok allra hellz hofut
MedMisc 1015þa hreinsa bǽdi hofudur (sic ed.) ok mat maga af þeim ollum wokva
MedMisc 10924hofut nie fætur skaltu eigi eta af ferfættu kvikendum
MedMisc 11714Lat ecki þav (ɔ: þva, cf. ed. note) hofuth þit j vormu
MedMisc 11811tak eini ber ok oleum ok vell miog. ok kæl sidann. ok rid j hofutt þa mun har vaxa
MedMisc 11820Stappa gras þat er ruta heitir. ok bid þat. alla. vega um hofuth
MedMisc 1192legg j lin klædi. ok bitt um ho᷎fut. Item þvo þu hofut j salltti ok vini suru
MedMisc 11916Item sa er ridu hefir. komi til prests. Enn hann ... helli þvi vatni a hofut hans
MedMisc 12729Vid andvoku Tak geitar horn. ok legg undir hofuth þer. þa snyr þer j svefn
MedMisc 12910hjó á hálsinn haugbúanum, svá at af tók hǫfuðit; setti hann þat við þjó honum
Gr 5818Þessi maðr hafði síðan hatt á hǫfði ok sá ógløggt í andlit honum
Gr 17511Hjó hann þá á háls Gretti tvau hǫgg eða þrjú, áðr af tœki hǫfuðit
Gr 2626Hǫfuð Grettis lǫgðu þeir í salt í útibúri því, er Grettisbúr var kallat
Gr 2648hnappvr var kallad hofud i forn mælí hier med oss, enn þvi er hnappvr ydur gefin iungfru af þier ervt meir ad hofvd burdvm epter enn advr
FormBrúðᴵ 1726Þórðr tók hǫfuð Bjarnar ok batt við álar sér
BjHˣ 20316vard þad miked hogg, enn hann skok hofuded, ok litadest vmm
Eb447(2003)ˣ 25426hljóp hann upp á háls griðunginum ok spennti hǫndum niðr undir kverkina, en lá fram á hǫfuð griðunginum milli hornanna
Ebˣ 17513ef maðr lýstr tenn or höfði manne. þá scal holf mörc at hverri. en .iiij. ero í öndverðu höfðe. en vígtenn ero fiórar
Frostˣ 17129Ef leiðangrs menn fara heim matþrota þá scal höggva fyrir búanda .ij. naut cúgilld at orsekio. oc leggia upp húð oc höfuð oc .ij. aura talda silfrs
Frostˣ 20320Ef þræll kemr á iörð eða býr. þá scal hann gera frelsis öl sitt hverr maðr níu mæla öl. oc scera á veðr. ættborinn maðr scal höfuð afscera
Frostˣ 2128nú ganga þeir inn oc finna húð oc höfuð oc þær iartegnir sem hinn sagði. þá scal þar settar eiðr fyrir
Frostˣ 25511j ho᷎fud
~ lat.posuisti in capite eius coronam de lapide precioso
167 (Vulg Psalm 20,4) GlossPsalt 177hofud
~ lat.locuti sunt labijs et mouerunt capud
1815 (Vulg Psalm 21,8) GlossPsalt 1915Ljótr var hinn mesti ójafnaðarmaðr ok hafði ǫxi í hǫfði hverjum manni
Hávˣ 409hann dettr þegar á bak aptr með allmiklum hljóðum, ok hnúskar óhægiliga höfðinu
HjǪˣ 49711hann vill eigi lengr bíða, ok reiðir upp gaddakylfuna, ok rekr í hausinn á bola, svá at allir sukku gaddarnir, en hann hristist við, ok skekr höfuðit
HjǪˣ 49928hann lagði áðr hendr í hǫfuð þeim ok gaf þeim bjának; trúðu þeir, at þá myndi vel farask
Hkrᴵˣ 1112drap Melbrigða tǫnn, jarl skozkan, ok batt hǫfuð hans við slagálar
Hkrᴵˣ 1301fallandi fram or sínu sæti yfir höfuðit mjök í úvit
KlmBˣ 23214Vit þú fyrst, hvárt þú kemr hǫndum ór hǫfði mér
en kraftprøve, cf. Björn Bjarnason 1905 135 LjósvLˣ 1065So᷎gdu sumir, at hans hofud mundi spillt af vokum ok grati
MarD634ˣ 82919●●● Leiðit hann a braut sem skiotast ok gerit hofði skemra
ɔ: hug hovedet af ham Pétr²Aˣ 19625‹Guðmundr biskup hafði vígðan hann til messudjákna; ok er hann var nývígðr, tók biskup hendi sinni í hǫfuð honum ok mælti› emend. Stu 5415: BLAdd 11127 “IIp”
emend. StuᴵᴵK 5415: BLAdd 11127ˣ “IIp”Hann var opinn mynntur ok skaugdu ij. tennur framm or haufdinu
Svarfd(1966)ˣ 289konungrinn ... tók af hánum höfuðit ok skinnin
~ fr.la teste
Tristan 9124 Trist¹ˣ 15015Þorsteinn hvildi sva, at hann lagdi hǫnd sina i hofud ser
ÞSHDrˣ 23516bað þá ... færa sér hǫfuð Þorsteins við bolinn skilit at dagmálum
ÞStangˣ 7921hinn stöd og þagde, og veÿfade sÿnu hófde til og frä
~ eng.hede
3819 ÆvMið¹⁹ˣ 385
● á hǫfði
ef þeir hefði ⸢konung at höfði [var. kongenn ä ho᷎fdeno AM 590 b-c 4°ˣ] niðrfært, þá hefði hann skjótt látit sitt líf, en hann kom niðr standandi
var. HG 6217 → HG AM 590 b-c 4°ˣ 38v31hljóp undir hana og færði yfir höfuð sér og steypti henni á höfðinu í ketilinn
Jǫkulˣ 5131steypti henni á höfðinu í ketilinn, og lét hun þar sitt líf
Jǫkulˣ 5131hver er sök til þess, at þinn hvíti hjálmr er allr moldugr, sem þú hefðir á höfði staðit
KlmBˣ 25125
● at hǫfði
hann græip með skunda kono sina. ok skaut hænni at hofði ovan i kæret
Streng 7812ef þeir hefði ⸢konung at höfði [var. kongenn ä ho᷎fdeno AM 590 b-c 4°ˣ] niðrfært, þá hefði hann skjótt látit sitt líf, en hann kom niðr standandi
HG 6217vegr hann upp ok kastar honum í leirgǫtuna at hǫfði
NjM 1383tók Bauduarr annarri hendi vm háals honum, enn annarri milli fótanna, ok skáut honum at ho᷎fði i kelldu eina
StuᴵᴵK 5421steyptu honum ath ho᷎fdinu j þa dyflizu
BevB(2001) 1014steypti sér ofan fyrir hamrana í sjáinn at hǫfðinu, svá hvítfysti upp á móti
ǪrvA 1345
● drepa niðr hǫfði [í e-t]
item transf., cf. def. 2
geyrðiz Egill ukatr. þꜷgull oc drack optast litt. En sat opt oc drap hꜷfðino niðr i felld siɴ
Eg162θ(2001) 901hverio gegnir þetta er allir menn drepa niðr hofði eða bera clæði yfir hofuð ser
Sv 10310þótti bónda vaxit hafa vandi sinn firir svó stor vandræði, ok drap niðr höfði
Ar 62526
● ganga (á/í) milli bols ok hǫfuðs [e-rs / á e-m]
gengu þeir Steinþorr upp i skerit ok lettu æigi fyʀ en Þorbrandz synir uoru fallnir. Ræddi Þorðr bligr þa um at þeir bræðr skylldi þa ganga milli bols ok hofuðs allra þeira bræðra
EbWolf(2003) 21110Þorgerðr ... sagði ‹eigi› spara þurfa at vinna *ógrunsamliga at við Bolla, bað þá ganga milli bols ok hǫfuðs
Laxd 2092qvaz munðo hafa gengit milli bols oc havfuðs, ef hann hefði við verit
StuᴵK 17916bað þá nú ganga í milli bols ok hǫfuðs á Gretti
Gr 18318mundi ek hafa gengit milli bols ok höfuðs á þér, Hrólfr minn! í skóginum, ef ...
GHr 31322høggr af Birni hǫfuð í ǫðru hǫggvi ok gengr á milli bols ok hǫfuðs
BjHˣ 2037
● hneigja hǫfuð sitt [til e-s]
● hníga niðr hǫfði sínu
● (með) hulðu hǫfði
item transf., cf. def. 2
Vitiþ it ecki til þeira manna er her hafa nv farit mioc lengi i landi hvlþv hofþi
Mork 1011foro þeir þa eɴ hvlþv hꜹfði vm fiǫll oc vm eyþimercr
ÓH 5805ver ... fo᷎rvm miog hvlðv ho᷎fði
StjC 47719þótt hann freistaði þess at leynaz ok fara huldu hofði
EgM(2001) 11331hefir mik angrat siþan hungr ok frost er ek hefir farit hulðv ho᷎fði
Hallfr61 6921gíeck hann á merkr ok skoga. hvldv hǫfðí
HrafnG 8018for moþir min þa með mik hvlðu ho᷎fdi ok helldr faa tækliga avstr i Sviþioð
ÓTᴵ 24116foro þav þaðan ok alt huldu ho᷎fði þar til er þav komo norðr i Noreg
ÓTᴵᴵ 8014fer biorn avstr med hvldo hofdi
MHFrg¹ 14713víti þid nockut til þessa manna er her hafa farit vm hrid huldu hofdi yfir land
HuldaHrokk 74fór nú hulðu hǫfði ok dulðisk, því at hann vildi ekki finna Þóri
Gr 20526því hafði Grettir svá seint spurt þessi tíðendi, at hann fór hulðu hǫfði þá tvá vetr
Gr 21910Fara þau alt hulðu hǫfði, þar til þau koma í Nóreg
Hkrᴵˣ 4219huldi hón sik alla með hvítum skinnum, sem var skikkja hennar, ok gekk hón þá í garðinn með huldu höfði fram at viðunum
Trist¹ˣ 12014
● hǫfði (ok halsi) hǽrri
hann var hǫfþi ǫllo hæri en aþrir menn
Ágr 616var hann halsi oc ho᷎fði hæri enn hverr manna annarra
StjC 44517var hofð[i] hææri en aðrer menn
EgM(2001) 3629hann var halsi ok ho᷎fdi hærrí enn ek
ÍvA 1813hann uar ho᷎fdi ok halsi hærrí enn ek
ÍvB 1826hann uar þꜳ haufde aullu hærre enn adrer menn flester
Harð 13812Enn öllum þeim, er þar váru á hestum, var Bæringr höfði hæri
Bærˣ 9143öllum þeim, er þar váru á hestum, var Bæringr höfði hæri
Bærˣ 9143hann war hofdi hærri enn þeir adrir
HeiðrUˣ 9323Berserkirnir ... voru alblodugir, og eirn var hofdi hærri enn adrir
HeiðrUˣ 9816
● hǫggva hǫfuð [af e-m]
hog af hanum hauuðet
ÓHLeg 223ef hofuð er hoggvit af. oc sett a garðstaur æða sparre i munn. oc reist við gatna mót. æða lic hverft a grufu. oc stungit hofðe milli fota. þa aukasc giolld holfo
Gulᴵ 8034Nv kemr [Tindr(?)] þar sem Þoroddr la ok ser at hann var lifs ok hꜹgr hann þegar af honum hꜹf[uðit]
Heið 9521Þorarinn hio havfvð af hanvm ok hafði með ser brott
FbrHb 1252sendi hann mann til at hogva hofud af Joani baptista, oc let sidan færa henni a diski, en hun fecc modur sinni
JBapt¹ 8489hǫggr síðan af þeim hǫfuð ǫllum ok knýtir saman hárin
ǪrvM 11613ganga nu þar til er Sigmundr la ok taka nu j hár honum en Þorgrimr ille ho᷎ggr hof‹u›d af Sigmunde med bol o᷎xí ok lætr Sigmundr suo lif sítt
Fær 8623Án gekk af honum dauðum; hann hjó af honum höfuðit, ok dró hann út, ok stakk nefinu í klof honum, at hann gengi eigi dauðr
Án 3464Brá hann þá saxinu ok hjó hǫfuð af Glámi ok setti þat við þjó honum
Gr 1223hjó hǫfuð af Glámi ok setti þat við þjó honum
Gr 1223høggr Þorgils þá af honum hǫfuð ok mælir síðan yfir honum, at hann skuli engum manni at meini verða
Flóamˣ 1828Hun liet þa kalla aa þa brædur. ok hiuggu þeir þa aff honum hofud ok laugu nedann vid jliarnnar
Svarfd(1966)ˣ 3726
● leggja hǫfuð (sitt) í kné [e-m]
lagði havfvð sitt i kne jarli oc bað hann þa gera af slict er hann villdi
ÓH 2513hann hallaðiz oc lagþi hꜹfvð i kne Fiɴi
ÓH 55411ek fell til fota jarli, ok laggda ek hofut mitt j kne honum, ok allt ꜳ hans valld
ÞJ 1829Uiguardur tok af sier hialminn ok gekk fyrir keisara ok lagde ho᷎fudit j kne honum ok bad hann af giora slikt, er hann uillde
Mág¹C 4139hann sprettr þá upp ok leggr hǫfuð sitt í kné Þorsteini hvíta
ÞHvítˣ 179
● skera hǫfði
● skera hǫfuð [e-m]
2) (transf.)
● á hǫfði [e-rs]
● bera hǫfuð hátt/lágt
ek get ... at þú berir bæði lágt ⸢hǫfuð ok hǫnd [var. hǫfuðit NjR1908 1386] af þeim fundi
NjM 1549Þá mælti Hrafn fyrst, svá at heyra mátti: þat er þeim nú ráð, er hæst báru hǫfuðin á Hellu-fundi ok heituðuz við oss, at ganga nú fram ok fela sik eigi
StuᴵᴵR11127ˣ 16011
● búa í annars hǫfði
þvi at hværr þeírra byr um siðir i annars hofði. annat hvart með aværka. eða oðrum uiafnaðe
KgsFrgγ 14025hvæʀr þeiʀa byr um siðer í annars hofði annat hvart með aværca eða aðrum ufagnaðe
Kgs 5424
● eiga yfir/fyrir hǫfði sínu/sér [e-n/e-t]
a hann visa van hęfndar yfir ho᷎fði ⸢sino [var. ser AM 227 fol “B”]
StjC 55220myndi mál þykkja at eiga eigi hans ofsa ⸢fyrir [var. yfir Rask 28ˣ “28”] hǫfði sér, ef réttask mætti
BjH162 1942Rafn qvez vilia annat-hvart, at glettaz ecki vid Þorgils edr eiga hann ecki yfir hǫfdi ser, en qvez Sturlu kenna hvartvegia
StuᴵᴵR 16822Ǫngull kvazk eigi kunna at eiga þenna mann yfir hǫfði sér, er engum tryggðum vildi lofa eða heita þeim
Gr 26317baud hann morg bod adur sier til lifs ... avngvir (!) treystvst ath eigha hann yfir hofdi sier
AnnLy 28514mun ek nú fara frá húsi í dag ok gildra til veiða nökkurra, ef færi gefst á, því at ek vil eigi lengr eiga þá báða yfir höfði mér
Þórð²ˣ 2198
● falla í hǫfuð [e-m]
féll þeim ok í höfuð sín úhlýðni, sem Thuma tók af lífi móti biskups boði, þvíat litlu síðarr lét hann sjálfs síns líf meðr nasadreyra
GBpD 1171hans illzka ok vánd skapr fell honum sialfum i ho᷎fut
SvaðaÓT 17912Þessum glępamaunnum fellr i haufud su ritning, er sua segir: Qui potuit hominem liberare a morte et non liberauit, ipsum occidit
Thom² 45732
● fǿra ór hǫfði sér [e-n]
● hafa hǫfuð sitt upp
● halda hǫfði
● halda upp hǫfði [e-rs]
farðv hengat ok setz vnder havfvð mer lengi hefir ek þinv havfþi vpp halldit
Hem544 5222nu þionar þu ædra konungi, en þa er þu hellt upp voro hofdi ok hafdir veralldligan bunad ok styrdir virduliga þvi valldi, sem þer var i hendr feingit
Maurus 67135
● hefja hǫfuðs
sva var legðr ofstopi ... at þeir mattv alldri siþan hofvðs hęfia
~ lat.cervices elevare
Vulg Judic 8,28 StjC 3978ræzla kom yfir alltt folk i Einglandi ... sva at *eingi þorði hofvðs at hefia fyrst eptir
Thom³G 53520er sá nú allr einn í þínu fǫruneyti, er nú hefr eigi hǫfuðs, ok hinn, er þá fýsti ins verra
NjM 34913
● hefr af hǫfði [e-t]
● heita í hǫfuð [e-m / á e-m]
kvað hann skyldu heita i höfuð föður sínum
Bárð489 2419mon Gibbon eiga son agiætann vid Florentio. hann vil eg bere mitt nafn, og heite j hofud a mier
Gibbˣ 5617
● hlaupa í hǫfuð [e-m]
þu hefer hlaupid i hofut þeim monnom, er saklauser hafa med ollu verid
Krók 417kvazk eigi vilja taka fé fyrir slíkan óeirðarmann, er hlaupa vildi í hǫfuð saklausum mǫnnum
LjósvLˣ 13118
● í hǫfuð [e-m/e-u(hum.)]
Sva feck agirnen her mikinn framgang i liðe Grickia at hon eggiar margan i hofuð sinom felega
Alex 9015þottu þeir helldr vilia eɢia alþyðo i hofuð ser af ranum oc mikille uspect æn fylgia honom i mannrꜹnom
Sv 121man forsialigra at tyna barninv fyʀ, *en þat styrkiz i hofvt mer ok vili hefnd a mer vinna eptir moðvr broðvr sinn
Bær 866deydi flestir j batnum enn martt geck fyrir bord lifanda. Suo feck upp j hofvt folkinu brimgangur og hungur
AnnLy 29018
● í hǫfuð [e-m]
bar konungr þar sakir a hendr þeim at þeir ... hefði tekit konung annan i hofuð honom
Sv 14313þa er Salomon kongr tok abiathar byskup fra byskupligri tign ok embætti. þa sagdi hann at sok hans tok hann j fra enn eigi hann. En firi þui at hann dæmdi david kong fra sinu sæti fyrr en gud dæmdi hann ok kaus annan kong j hofud david lifanda. ok ...
i stedet for KgsA 12622seigir monnum naudsyn sina ath veria land sitt og Þrændir hafa tekit sier konung j hofud honum
MHFlat 26323
● leggja(sk) undir hǫfuð [e-t]
hann lagðiz þa ferð eigi undir hofuð. oc for með micla sveit manna
ÓH 278Iarlinn villdi eigi undir haufuð leggiaz orðsendingina
ÓH 548þeir *laugðuz eigi ferðina undir haufuð
ÓH 14714er konungs dottor komo orð iarlsins. þa lagðiz hon eigi ferdina undir haufuð
ÓH 16110þa verð ec scyldari til at leɢiaz þat eigi undir havfuð er þer vilit crapt hava
ÓH 18610iarlinn lagðiz eigi for undir havfuð þvi at vinattvmal fylgði orðsending
ÓH 23912Kalfr lagþiz þa ferþ eigi vndir hǫfvd
ÓH 5065þeir fedgar lǫgþuz þa ferþ eigi undir hǫfuð. foro þeir ut til bøiar a fund byscvps
ÓH 5996jarl legz egi forna vndir hꜹfvþ oc ferr þar til er haɴ kemr til konvngs
Jvs291 6922Biðr nv at hann scal eigi þetta vndir havvð leggiaz i navðsyn hans
Þiðrᴵ 2563vęnnti ek góðs at, at hann muni eigi undir haufuð leggiaz ferð þessa
Mág¹A 3323vitandi til sanz en þer leggit þenna uarn boðskap undir hofuð
RbHM (*1311)¹ 918Þorsteinn kuez eigi þa ferð mundu undir ho᷎fut leggiaz, ef hann fengi til fleiri dugannði menn með honum
StuᴵᴵK 4711lagdi hann þar til mo᷎rg orð at þu skylldir þessa ferð eigi undir ho᷎fut leggiaz. þviat hann hefir goða spurn af þer
EindrÓT 2174Vel hefir þu gert Sigmundr er þu lagdiz þessa ferð eigi vndir ho᷎fuð
Fær61 7015Jarl lagðiz þa ferð eigi vndir ho᷎fut ok for ꜳ fvnd Sveins konungs
ÓTᴵᴵ 7916Sigmundr leggr þa ferd æigi undir hofut ok ferr til Noregs
Fær 814ver hofum lengi verit ydr þarfir ok lagizst ecki undir hofut þat sem þer hafit viliat fyrir oss leggia
HróF(2019) 904hann lagðisk þá ferð eigi undir hǫfuð ok fór með mikla sveit manna
Hkrᴵˣ 33812Sigvaldi jarl lagðisk þá ferð eigi undir hǫfuð ok ferr á fund Sveins Danakonungs
Hkrᴵˣ 42010jarl lagðisk eigi þá ferð undir hǫfuð, þvíat vináttumál fylgði orðsending
Hkrᴵᴵˣ 20410þú munt verða fátt undir hǫfuð at leggjaz, ef ek skal við þér taka
StuᴵR440ˣ 2520Antenor lagdiz ecki under hofut ferdina
TrójO¹ˣ 3715
● setja dul yfir hǫfuð [sér]
● stíga í hǫfuð [e-m]
● stíga yfir hǫfuð [e-m]
sem psalma scalldit segir. at illzca hans steig yfir hofuð honum
ÓTOdd 1357faðir minn steig þo ifir haufuð Styrbirni. þa er þeir reyndo sin í milli
ÓH 14110ein er oꜱ með-ferþ um vart rað at stiga yfir hofuð varum vvinom
Sv 9532at stíga ifir hǫfvt þvilikvm hǫfðingivm sem þeir hafa at jǫrðv lagt
Huldaᴵᴵ 31923hafa þeir ok með [þvilikri framferð] þann s[i]gr vvnni‹n›. at stíga ifir hǫfvt þvilikvm hǫfðingivm sem þeir hafa at jǫrðv lagt
Huldaᴵᴵ 31923Sea ma ek þik ok eigi smá raðan. En eigi man þer þess auþit verða at stiga yfir ho᷎fut mer
ÓTᴵ 36414nv er suo komit alldri minum ... at þess er ꜳ aungri stundu aurue᷎nt at ellin stigi yfir haufud mer
Eb445b(2003) 31015at stíga yfir hǫfuð þvílíkum hǫfðingja, sem þeir hafa at jǫrðu lagt
Hkrᴵᴵᴵˣ 45015þér munut auðveldliga stíga þeim yfir höfuð
KlmBˣ 19326
● sǫk/... yfir hǫfði [e-rs/e-m]
er nu tvifolld soc ivir hofði þino
Kgs 11722Segi ek svá skapaða skóggangssǫk þessa fram í Austfirðingadóm yfir hǫfði Jóni
NjM 3816Segi ek svá skapaða skóggangssǫk þessa fram í Austfirðingadóm yfir hǫfði Jóni, sem ek kvað at, þá er ek lýsta
NjM 3816Beru vér svá skapaðan níu búa kvið þenna fram í Austfirðingadóm yfir hǫfði Jóni, sem Mǫrðr kvaddi oss at
NjM 39027Þá stóð sá upp, er sǫk hafði yfir hǫfði verit fram sǫgð, ok reifði málit
NjM 39922
● tunga/... vefsk um hǫfuð [e-m]
ætla ek ekki ... at vera ginningarfífl hans, en gæti hann, at honum vefisk eigi tungan um hǫfuð
NjM 2642bad Þorariɴ vid sea at eigi vefdist hár þat vm haufut honum er lꜳ ꜳ tungu hans
LdnStˣ 1718
● yfir hǫfuð [e-m]
þer varvt allir acafir at ver scyldum Olaf hefia upp ifir haufuð oss
ÓH 14814Þu ... vill gera þér gabb ok hallda þik yfir hofud oss
Gyð(1995) 782
● yfir hǫfuð [e-m]
3) (om hoved, der kan mistes; ofte ensbetydende med liv)
Þa mælti Oalfr hafit sialfir hafuð yckur oc firir geva vil ec ykr þenna lut
ÓTOdd 6616hafit sialfer ho᷎fvð ykvr. ok fyr gefa vil ek yðr þetta
ÓTOddS 6630Hakon jarl sendi mik eftir ho᷎fde þinu
Fær 4530þa er þeir Þorgils ok Þorvalldr villdu ⸢drepa þik [var. hafa ho᷎fut þitt GKS 1005 fol “F”]
var. Hallfr 1146: GKS 1005 fol “F”segia at hans hals ok haufud mun um sidir giallda sins framhleypis
Thom² 4325ef vér finnum Garsiam konung í bardaga, þá skal hann eigi höfuð sitt í brott bera
Klma 4377Keisari uard gladur uid þetta ok kuad þar hofut sæmzt, sem adur uar komit
Mág¹C 4141margr vándr maðr mun hér verða feginn af hǫfði mínu í dag
Hkrᴵᴵᴵˣ 3659ef þú finnr hann (ɔ: eld) eigi, þá skal ek ráða fyrir höfði þínu, en ef þú náir eldinum, þá skaltu eiga hríng þenna, er ek held á
IllGr 65230er hann nálægiz sinn stól, hrósar hann þá eigi verr höfði sínu en þá er þeir skildu
def.? Æv²⁵ˣ 10326
● bera frjálst hǫfuð [fyrir e-m]
● strjúka frjálst hǫfuð [fyrir e-m]
alldri strycum ver frialst hofuð meðan Olafr er a lifi
ÓH 1509þeir munðo alldri *frialst hofvð strivka, ‹er uinir hans væri›, meþan Þorþr væri havfþingi ifir Isa-firði
StuᴵK 4222⸢so᷎mu - sendi [var. ... bidr þv af þvi hoggi botlavsa skavmm sva at þar fyrir strykr þv alldri frialst hofvd medan þv lifir AM 62 fol “D¹”, etc.]
var. ÓTᴵ 797: AM 62 fol “D¹”kalladi hann þann ofsamann, at eingi mꜳtti frialst hofud striuka fyrir honum
Orkn 29817bidr þu af þui ho᷎ggi botlausa skam sua at þar firir strykr þu alldri frialst hofud meðan þu lifir
ÓTFlat 777ef ver forum heim vid sua buit ok liam Birkibeinum valld a oss þa striukum ver alldri sidan frialst hofud
SvFlat 68723
● fǿra hǫfuð sitt [e-m]
Við baðir erum dauða verþir af yðr. oc þar fyrir fo᷎rum við þer hafuð ockur
ÓTOdd 6612fyʀ man hann þvi afla en ec føra honom havfvð mitt eða veita honom neina lotneng
ÓH 34111Við førvm þær ho᷎fvð okv́ʀ fyrir glep ókarn ok svik
ÓTOddS 6627Nu skalltu Egill færa Eiriki konungi hofuð þitt ok taka vm fot honum. en ek mun tulka mal þítt
EgM(2001) 11422enn Þorkell Flosa son ... færþi Þorvarði hofuð sit skir-dags aptan ‹ok lagði á borð fyrir hann›, enn hann ‹gaf honum hǫfuð sitt ok› bad hann fara i friþi, hvert er hann villði
StuᴵK 1305Fyrir vig þat gerdi Rafn Ion sekian skogar-mann. Noccurrv siðar fæ‹r›ði Ion Rafni hofuð sitt, en hann gaf honum hofuðit. Ion vard illv hofdi fegin oc þackadi Rafni giofina
StuᴵK 3051Gvdmunðr gekk ut or skotino ok færþi Gisla havfuð sitt, enn Gisle letz þiggia munðo, ok kvadi heima-mann sinn ... at hann skylldi drepa hann
StuᴵK 3241ef þu færir honum hofut þitt ok fridaz suo uit hann
HalldSn¹Flat 50738uil ek nu færa þer hofut mitt ok ger þu af slikt er þer likar
HalldSn¹Flat 5086ferr hann a mot honum ok fell a kne fyrir hann, ok kvez færa honum hofud sitt
Orkn 31427Þo᷎rmo᷎dr ... færdi Lo᷎pti havfvd sitt vm vetrinn epter vig. Markvs. Lo᷎ptr. mællti. at hann skylldi sialfr hafa havfvt sitt
HrafnB¹ 1411gack nu fyrir Einar og seg honum tidinndin og fær honum hofud þitt
HalldSn²Flat 42920Þormodur sa er skoted hafdi saudnum til sauda Markusar færdi Lopti haufud sitt vm veturinn epter vig Markusar. enn Loptr mællti at hann skylldi sialfur rꜳda fyrer haufdi sinu
HrafnAˣ 19410Naukkuru siþar færdi Jon Rafni haufud sitt. enn Rafn gaf Joni upp haufudit
HrafnAˣ 2208Nǫckuru sijdar færdi Jön Rafni hǫfud sitt
HrafnB²ˣ 403
● gefa hǫfuð sitt [e-m]
ek gef þer nu hofut þitt at sinni
EgM(2001) 11810enn Þorkell Flosa son ... færþi Þorvarði hofuð sit skir-dags aptan ‹ok lagði á borð fyrir hann›, enn hann ‹gaf honum hǫfuð sitt ok› bad hann fara i friþi, hvert er hann villði emend. Stu 1306: BLAdd 11127 “IIp”
emend. StuᴵK 1306: BLAdd 11127ˣ “IIp”
● leysa hǫfuð [sitt/e-rs]
Ærminrikr konongr leysir havvð valtara
cap.Þa bavð Loki at leysa hꜹfvt sitt, *en *dvergrinn sagþi, at þes var engi von
SnE 12414nú skaltu leysa hǫfuð þitt með einni sendiferð
Kjaln 425
● leggja/... fé/... til hǫfuðs [e-m/e-u]
siþan lagðe konungr mo᷎rk gullz til ho᷎fvðz þeim er þetta hefðe gertt
ÓTOddS 15922hafði sa fe tekit af Grimi til hofvðs hanvm
LdnHauksb 7133Vbbi Iarl ok Karl keisari laugðu .ij. merkr gullz til ho᷎fuðs þeim brę́ðrum
Mág¹A 1567her gengr biorn vm eyna hinn mesti spelluirki. drepr her bæði menn ok fenað ok er lagt fe til hofuðs honum
EgM(2001) 1086Barðr stefnir þíng ok gerir biorninn sekian ok leggr fe til hofuðs honum
Finnb 2321lét dœma Kol útlagan um allt ríki sitt ok lagði fé til hǫfuðs honum
NjM 19824legr jarl fe til hofuds mer, xij merkr silfurs, ef nockur kynni honum til min ath segia
ÞJ 1811Honum kom j hug ... ok huerso mikit fe jarl hafdi lagt til ho᷎fuds mer
ÞJ 1819Sueínn kongr lagdi þa f[e til] hofuds honum
HuldaHrokk 917Domandi hefir tekit fe til ho᷎fuds þeira, en allr lydr leitar þin ok ma eigi finna
Nik2 3120ef Án hefir undan komizt, þá legg ek 3 merkr silfrs til höfuðs honum, ok gjöri ek hann útlægan um allan Norig
Án 342256 voru heima af njósnarmönnum ok 6 af húskörlum, er fé tóku til höfuðs Áni
Án 35113og her fyrir giora þeir Kol utlægan. og alla þa sem honum fẏlgdu. og uar gefit fe til haufudz honum
Vilm 15113þau ccc. silfrs, er þu hefir tekit til haufuds mer, skaltu hafa dyrazt keypt
Gísl 703hann lagði þá fé til hǫfuðs honum sem ǫðrum skógarmǫnnum
Gr 1476Lǫgðu þeir Þórir þá báðir fé til hǫfuðs Gretti
Gr 16514Lǫgðu þeir Þórir þá báðir fé til hǫfuðs Gretti, þrjár merkr silfrs hvárr þeira; þat þótti mǫnnum nýlunda, því at aldri hafði verit meira lagt en þrjár merkr
Gr 16514skulu vér nú hafa hǫfuðit með oss til lands, því at ek vil ekki missa þess fjár, sem lagit hefir verit til hǫfuðs honum
Gr 2629leggur Þorkell Geitisson fie til hofudz Gunnare
Fljˣ 9718
● senda/setja til hǫfuðs [e-m] [e-n]
sa orðromr lagðiz a at Snorri goði hefði sendan hann til hofuðs Arnkatli
EbWolf(2003) 17322snyr iohannes þegar moti þeim. er til hofuds honum varo sendir
Gyð(1995) 10811Ormr hafði senðan *Brand til hofuðs Dagstyggi
StuᴵK 42327hann tok þann maɴ i sína ferð er sendr var til ho᷎fuðs honum ok uilldi drepa hann
ÓTᴵᴵ 16610þat dró til þessa verks, með öðru, at Aroni þótti hann hafa sezt til höfuðs sér
Ar 63018Annarr madr var enn sendr af Justinu til hofuds Ambrosio, sa geck inn um nott at reckiu hans sofanda med brugdnu sverdi
Ambr 3339menn voru sendir til hofuds Dionisij byskups
Dionys 3163voru menn senndir til haufuds honum
Gísl 738Þenna mann sendi Flosi til hǫfuðs Þorgeiri
Gr 271er Þórir í Garði hafði af pata nǫkkurn, at Grettir væri í Bárðardal, þá setti hann menn til hǫfuðs honum
Gr 2188öfundaði hann mjök Hálfdán, ok vildi hann gjarna feigan, ok setr menn til höfuðs honum
HálfdBr 5811Þorkell Trefill sendi Sveinvng til hofuds Rolfi
LdnHb105ˣ 5020
● þiggja hǫfuð sitt [fyrir e-t]
erpr ... var ætlaþr til draps hann orti vm sor konvng at havgi [ok] þa havfvþ sit
Skáldatal² 43a20þat mvn rꜳd Ottar at þu þiɢir hofud þitt i þessu sinni fyrir drapuna
ÓH1005 6893
4) (i ed, i forb. m. edsaflæggelse/væddemål/spil)
þat væit haufuð mitt ... at þu scallt vita kostnaðinn
ElisA 625þat væit haufuð mitt
ElisA 6212þa lagði hann hond sina a haufuð ser oc suor: sua nioti ec, kuað hann, þessa haufuðs, at ec scal ...
ElisA 948þa lagði hann hond sina a haufuð ser oc suor: sua nioti ec, kuað hann, þessa haufuðs, at ec scal ...
ElisA 949Ecki er mer hofuð mitt sva falt, at ek leggia þat við tafl
Mág¹A 1129hér skaltu veðja fyrir hǫfði þínu, ef þú renn eigi jafnhart sem ek ríð hesti mínum
Hkrᴵᴵᴵˣ 30217
● leggja út hǫfuð sitt
● leggja hǫfuð sitt við [!]
● sverja við hǫfuð sitt [■]
strengði hann þegar heit. oc svor við hovuð sitt
FskAˣ 38518I þeim sama stað sver Guðormr við hovuð sitt at hann skyldi aldre skiliaz við Harald konong æ meþan hann hefði lif
FskAˣ 38729Ek sver þèr við höfuð mitt, at þú skalt þat dýrt kaupa
Trist¹ˣ 13310
5) (item pl.) (om den ene ende af krop, seng, gravmæle) hoved, overkrop, hovedende
● at hǫfði/hǫfðum [e-rs/e-m]
þa biðr han riddarana fara at sofa. oc standa .vi. kerti er brenna skulu at hofði oc at fotum hertuganum. þa er sko sueinen hafði dregit af honum hans klæði. þa biðr han han brot ganga. han lycr fast hvrðena þa gengr han þangat sem hans fru var
Þiðrᴵᴵ 1514þar falla þeir T. (ɔ: Tryggvi) konungr ok hans menn ok hann er þar rey‹r›ðr a nesino ok standa þar hia bavtasteinar at ho᷎fðe ok fo᷎tom. ok heitir þar Tryggva reyr
ÓTOddS 63tak hælldr spiot aat hans hafði
Theol1056 14910ek etla mer at hlaða hellum at hofði þer a þeim fundi
Dpl 15622tok annar til at fotum, en annar at hofðum
Mich 68420sa hun hina so᷎mu engla hia þeiri steinþro, sem likaminn hafdi i legit, annan at ⸢hofdi [var. ho᷎fdum Holm perg 2 fol “B”, etc.], en annan at fótum
MMA 52819en harklædissekkr var til undirbreidu (ɔ: í rekkju), ok steinn at ho᷎fði
MMA 53526skulu þer mik grafa ok setia krossa at hofdum mer ok at fotum
Grǿn 54218standa þar ok ‹j› kirkiugardinum .ij. stæinar er annarr stod at hofdum en annarr at fotum
HHábr 5829⸢af haufda hlutnum [var. at hofdunum AM 643 4°]
var. Nik AM 640 4° 39r27 → Nik AM 643 4° 28v11(om hovedgærde på seng) þuiat hier situr einn mann at hofdum minum. og segir at eg skal wera fyrir dæmdr
ÆvMið²⁹ 8517(om hovedgærde på seng) þuiat hier situr einn mann at hofdum minum. og segir at eg skal wera fyrir dæmdr
~ eng.at myn hede
8534 ÆvMið²⁹ 8517Ei hrædunst eg þesse hót, þó þau sieu allægeleg, firer þvi ad eg ætla mier, ad eg skule hlada hellum ad höfde þier á þeim funde
DplFljˣ 11512
● undir hǫfðum [e-m]
cf. Björn Sigfússon 1940 [ÍF 10] 29² note
6) (om forbjerg, afrundet bjergtop) hoved
værðr þvi nattura iaculsens at hann værpr af ser iamna‹n› kalldum gust þeim sæm elom rinndr brot af hans andliti og hælldr hann optazt bæro hofðe yfir ser
Kgs 3412þædan ok j Hesthofuudit. or hofdinu ok j Biarnsundit
cf. IV Endamerki¹ 48824
7) (om skulptur) hoved, buste
hofud johannis
DI III (*[1360-1389]›Bps B III 3ˣ) 16025Lijkneski Zachariæ og Elisabeth oc hofud Johannis
DI III (*p1394›Bps B III 3ˣ) 54731
‖ (propr. comp.) :
Kormákr, sér þú augun útar hjá Hagbarðs-hǫfðinu?
Korm 2084jonshaufut
DI V (1461-1510: Bps B II 4) 25327hann bygdi oc sancti Thorlaks hofud medur klart silfur. oc lagdi sialfur þar ut j hans helgann dom. hausinn heilann obrotinn
AnnLy 28737Jonz hofud
DI III (*p1394›Bps B III 3ˣ) 5281
8) (om stævnprydelse på skib) hoved, dragehoved
tók af skipi síno eino hǫfoþ mikil ok fiárverþ ok setti á Pétrskirkio
Ágr 5122S. (ɔ: Sigurðr) konvngr toc af scipi sino hofvþ mikit oc mioc vaɴdat ... oc setti a Petrs kirkio
Mork 35115gaf S. (ɔ: Sigurðr) konvngr honom oll scip sin. oc voro hofvþ gvllbvin a þvi er konvngr hafþi styrt
Mork 35118●●● Olafr konungr hafði þat scip er Karllhaufði het. þar var a framstafni scorit konungs haufvð ... þat haufvð var lengi siðan haft i Noregi
ÓH 895þat var dreki; var beþi haufuþinn ok krokar aptr mioc gullbuit
Orkn325I 2266Þa sa þeiʀ annat skip mikit ok vel bvit ok ho᷎fvð a
ÓTOddS 19926hreddr er hann nv Olafr konungr Tryggva s. (ɔ: son) eigi þorir hann nv at sigla með ho᷎fvð skipsins dreka sins
ÓTOddS 20024kræcðu stafnbuar iarlsins til lia oc com a hofuþit oc gecc þat af scipi Hallvarþar ... hofuðit var steint oc þotti scipit hraclict eptir verða
Sv 1687sua þotti at siá i solskininu sem elldar brynni af hafðunum (!)
HákEirsp 65127leði byskvp skipit iarli með hofðom ok ollum reiða
HákFris 42314geck konvngr til skips sins. þat var halfþritvgt at rv́matali með gylltum hofðom
HákFris 52728þat var dreki .XXX. at rumatali. hofuðin voro gulli buin ok svirarnir
HákFris 55426Gulli lætr hann búa höfuðin á drekanum
HG 3011Gylldir voro allir brandarnir a skipum þeiʀa ok sva hofvt
KonrA 4814Rauðr hafði dreka mikin ok gullbuin ho᷎fuð ꜳ
ÓTᴵᴵ 1283A langa Ormi voro .iiij. rvm ok .xxx. ho᷎fuþit ok krokriɴ var alt gullbuit
ÓTᴵᴵ 17512sa þeir hvar sigldi aɴat skip miklu meira ok ꜳ ho᷎fut
ÓTᴵᴵ 2542Hræddr er Olafr Tryɢva son nu er hann þorir eigi at sigla við ho᷎fut ꜳ dreka sinum
ÓTᴵᴵ 25415ledi byskup skipit med ⸢hofdum ok ollum reida [var. ollum hofþum oc veðr vitum AM 42 folˣ]
HákFlat 4135staugin a kugginum festi a konungsskipinu a hofdi skipsins ok tok af nasarnar
HákFlat 22429●●● Þat var upphaf enna hæidnu laga at menn skylldu æigi hafua ho᷎fudskip j haf. en ef menn hefdi þa skylldu þeir af taka hofud adr þeir kæmi j landz syn
ÞUxaf 24912lætr Kollr standa j bvnadi myklvm med skipvm ok rikdomi saman lesandi oll skip ok bva med gylldvm hꜹfdvm ok vedrvitvm
Gibb 307so᷎gdu jarli, ath ... þat (ɔ: skip) væri steintt allt fyrer ofan sio ok uid rent gulli j skurdina, er ꜳ̋ ho᷎fdunum voro
ÞJ 138lede byskup skipit med hofdum ok ollum reidꜳ
Hák81 35516geck kongr til skipsins. Þat var XXV med gylltum hofdum, vel buit
Hák81 59011Þat var ... allra skipa fridazst, er gior hafa verit j Noʀegi. Havfudin voro gulli laugd ok suiranir
Hák81 6609þotti miok likt ath sia j solskini, sem elldar brynne af havfdunum ok vedruitum ok gylldum skiolldum, er uit voru stafnana
Hák81 66013Vidforull lætur nu gullig hofut a kerruna
Rém 6429let konungr þa setia upp hofud þau hin gylltu Matti þa kalla skipit huort er uilldi skeid eda drecka
HÍ 2320aller (drekar) gulle búner ok silfre fijrer ofann sió, bæde ho᷎fud ok hlijr
Dámˣ 5615þa er Svæinn konongr sa at þetta skip hafðe ængi havuð stoð hann upp mællte oc lo við. ræddr er Olafr Tryggva sunr nu. æigi þorer hann at sigla með hofðum dreca sins
FskBˣ 11820var eigi langt at biða þess er .III. skip sigla oc æit myklu mest. oc hafðe þat hafuð gylld
FskBˣ 1205Rauðr hafði dreka mikinn ok gullbúin hǫfuð á
Hkrᴵˣ 39615Hǫfuðin ok krókrinn var alt gullbúit; svá váru há borðin, sem á hafskipum
Hkrᴵˣ 41411hræddr er Óláfr Tryggvason nú, eigi þorir hann at sigla með hǫfuðin á skipi sínu
Hkrᴵˣ 4361menn skylldv ei hafa hofud skip i haf. enn ef þeir hefdi þa skylldi þeir af taka hofud adr þeir kvæmi i landssýn
LdnHb105ˣ 9534●●● sigla ei at landi med gapandi hofdum eda ginandi trionum sva at landvettir fælist vid
LdnHb105ˣ 961setr Víðfǫrull upp á kerruna gullig hǫfuð með silfrligum hálsum, ok ljómar víða af í burt
Rémˣ 639
9) (om dekoration på skrin) hoved
er scrin þat sva gert ... sem lickista en svalir uɴdir niþri. eɴ ifir uppi vétt vaxit sem ręfr oc þar af up hǫfuð oc burst
ÓH 6164skrín þat var svá gǫrt bæði at mikilleik ok at ǫðrum vexti sem líkkista, en svalir undir niðri, en yfir uppi vétt vaxit sem ræfr ok þar af upp hǫfuð ok burst
Hkrᴵᴵᴵˣ 226
10) (om dekoration på ‘beisl’) ?hoved
þa tyndi maðr hofþ‹i› af beisli þui er gersima vel var gert
ÞBpE 3793þa tyndi maðr hofþ‹i› (ms. hofþ) af beisli þui er gersima vel var gert
ÞBpE 3793 → ms. 1vb6þa slytnadi j sundur beyslid, og tyndist hofud er a var
ÞBpC³ˣ 34718þeir villdu þa kuysla samann hofudledrid, og er þeir toku til, þa var hofudid komid ä ölina þar sem adur hafdi verid
ÞBpC³ˣ 34722
11) (om husdyr) høved
En þeir eigo at gialda þingfarar cavp er sculda hiona hvert hefir havfot kú sculda lav́sa eða ku gilde eða net eða scip oc bús boluti alla þa er þat bu ma eiga þermlaz
GrgKonᴵ 15915Medr þessum bonda var Bꜳrdr hinn þridia vetr ok gætti enn fiꜳr ok voru þa nær tua‹u› hofud ꜳ hueriu þui er hann ꜳtti
HÚ 45921grimur rakade bratt fe̋ saman. uoru .IJ. haufud ꜳ̋ huíuetna þui er hann atte
Harð 12616So mikill fie-grodur hliop ad Grou ad Eyvinndar-ꜳ, ad naliga þottu II hofud ꜳ huoriu kuikinndi
Fljˣ 3223matti so [ad] kueda vmm vorid, ad naliga voru IJ. hofud ꜳ̈ huoriu kuikinndi
Hrafnkˣ 4411Ingimundr safnar mǫnnum til at henda svínin ok kvað svá rétt at mæla, at ij. hǫfuð væri á hvívetna
Vatnˣ 3627
12) (derog. om menneske)
þat bölvaða höfut sem öllum mönnum vill nytsemðarlaust vera
Æv¹ 933þar mun hart ho᷎fut vid styre setit hafa
om konge ÓH1005 8113þar mun hart ho᷎fut vid styre setit hafa ... Harekr mun her hafua vm siglt
om konge ÓH1005 8113ef þer hafid lofat hana audrvm manni sem þat et lymska haufut sagde sem þar situr hia þer. bad hann ydur koma a sinn funnd
Jarlm¹ 1914enn ef þer hafid lofat hana audrvm manni sem þat et lymska haufut sagde sem þar situr hia þer. bad hann ydur koma a sinn funnd
Jarlm¹ 1914
13) knop, kugle (øverst på stang)
lætr steypa hǫfvt ok knappa með stǫngvm af kopar i þat form, sem dyrum hǫfðingivm er tiðt at hafa i landtiǫlldvm
ClarA 95aller knappar ok veðr vitar meðr hǫfðum ok stongum þersa tialldz vorv af brendu silfri
ClarA 938settu þær nidr eitt fagurt tialld. uar þat stafat med ymsum litum ok vida gullskotit ok oll hofudin uoru uit gull buin er af upp gengu landtialldinu ok suo staungin er upp stod ok mikill gullknappr ofan aa
HelgFlat 35923Fiora stolpa skaltu gera af triam cithim ok bua med gulli. hofud skulu uera af gulli gerr ok knutar af silfri gervir
~ lat.capita
Vulg Exod 26,32 Stj² 30729a þeim stolpum skulu uera hofud af silfri giaur
~ lat.capita ... argentea
Vulg Exod 27,10 Stj² 3089
14) søjlehoved, kapitæl
15) (på pløk, søm) hoved
skyldi þar setja niðr hæla þá, er hǫfuð var á ǫðrum enda
Korm 2376ꜳdur hann gekk vr smidiunne slær hann ⸢nagla vid þriu høfud [var. einn nagla meðr þrimr ryggiom Þiðrᴵ 8621] og lætur hann epter ꜳ stedianumm
Þiðrᴵˣ 8632
16) (løgplantes) hoved, løg
17) [e-rra/e-s] [til e-s] (om person) den/det ypperste/fremmeste, overhoved, høvding, anfører
Nv er þar lokit æfi hans en þat var almæli at hann hafi verit hꜹfuð lendra manna í Noregi
HkrEirsp 22030huar stendr hið hæsta hꜹfuð heimsins
~ lat.summa caputque orbis
35527 Rómv595(2010) 3555þeir sia sitt havfvt ok sinn foðvr havggvinn hvila i faðmi mæðrinni
Thom³G 5353gengr fram ‹til hans› drotning, høfvð englanna
MarS 1915høfuð allra valdra manna lifande gvðs son
MarS 1931Þviat Lucifer hofuð allra þeira lagdi bæði senn riki ok sæmdina
Mich 6786þítt lif er vorðit hialp ok heilsa lydsíns. ok þu ert vordínn hit hæsta ho᷎fuð heímsíns
Rómv226(2010) 30714Nu ma vera at þeir lꜳ̋ti sua ganga alltt at ho᷎fðinu. ok þyrmi eigi hellðr konunginum enn oðrum mǫnnum
JBpB(2003) 656Ma vera at þeir látí sva ganga allt at hǫfðínv. ok þyrmí eigi helldr konvnginvm en ǫðrvm mǫnnvm
GíslIll 1386mun hann sva ætla at bleðia hirðina ... ok er eigi uist huart hann hlifir ho᷎fðinu
Hallfr61 6010þat var almælí. at hann væri hǫfut lendra manna j Noʀegi j þeirre manna minnvm er þa varv vppí
Huldaᴵᴵ 30322hofðingi friðarins ok hofut astarinnar drottinn várr Jesus Cristus
Jón⁴ 47423med þui at þer erut skipadir uart hofud ok herra
Thom² 3339.CCC. riddara, ok uar Josi vr Alexandria hofud þeirra
ElisD 5835halsinvm ok ho᷎fdinv skipte ek fodvr þinvm; þviat hann er ho᷎fvd ættar ydarrar
Mág¹B 315hafa Þrændr verit kalladir leingi ho᷎fut Noregs
MHFlat 26713fvll gior þat sem gvd hefr valet þig til. þviat hann vill at þv skalt vera hans vmbodz madr hier med oss. enn biskvp vor og havfvd til andlegra hlvta vorra nythsemda
LazReyk 17632hafði í nǫkkura tregðu um vígslu hans ok talðisk eigi kunna at setja hǫfuð á hǫfuð ofan
Hungrvˣ 9410sakir ríkdóms ok maktar villdi hann kallaz mega sem höfut allra manna sömu nafnbótar
Æv⁴²ˣ 13926
● setja hǫfuð (obj.præd.) [e-n] [yfir e-t]
ec vil geva þer gvll oc silfr ... oc setia þic ⸢hofvð [var. hofþingia AM 178 folˣ “A”, etc.] yvir mitt rici
Þiðrᴵᴵ 37310þv vart settr af gvði ho᷎fvð oc ho᷎fðingia ifir allt Jsraels folk
~ lat.caput
Vulg 1Reg 15,17 StjC 45713
18) [e-s/e-rra] (om by, opførelse, etc.) ngt som indtager første position, “toppen”, ?(personificeret) overhoved
En þat er hofuð allrar siðgœðe at ælska guð oc heilagha kirkio
Kgs 652af þviat þesse borg var sterkare oc ferikare en aðrar borgir þa var hon kaulloð hofoð allz rikisens
Alex 94varazt um fram alla luti ofund þui at hon er haufuð allra usiða
Hirð 4184Roma, er kallaz havfvð allra borga
~ lat.quæ urbium caput est
VitAnt 16830 Ant 12021Þrandheimr hefir leingí verít kallaðr hǫfvt Noregs
Huldaᴵ 2427Asia hefir i sér stór laund ok morg riki. huerra no᷎fn ok skipan ek man skiotliga greina. hefiandi fyrst af hennar haufdi ok hinum hæsta part paradiso
Stj¹ 686Babilon er sua fræg borg. at hon kallaz ho᷎fut rikissins
~ lat.regionis caput
SpecH 25a57 (I 65) Stj¹ 746ef nockuʀ seger ok fẏlger þvi at Romaborgar kirkia se æigi hofuð kristninnar
StatJón 18121ef nockur segir sva ok fylgir þvi at eigi er romaborgar kirkia hofvt kristninnar
DI II (*[1281]›AM 48) 2137sagðu Þrondhæim hafa veret alla æfe hafuð Noregs. en nu er gort at hærlande
FskBˣ 1985
19) første position, “spidsen”
Drottinn mun þik setia i hofut enn eigi i hala
~ lat.Constituet te Dominus in caput et non in caudam
Vulg Deut 28,13 Stj² 34332j ho᷎fud þíoda
~ lat.Eripies me de contradictionibus populi constitues me in capud gencium
834 (Vulg Psalm 17,44) GlossPsalt 936
20) begyndelse, oprindelse
● hǫfuð ok upphaf/upprás
þat er hofuð oc vpphaf allrar vizsku
~ lat.caput et initium
JDamBarl 4619 Menota: 30rb14 BarlA 5428nv virði hann sua sem þat være vpp haf oc hafuð allrar sinnar illzsku
Menota: 85vb29 BarlA 1634þar sem hann nefndi Judam edr uidriafnadi leonis huelpinum. noteraði hann ho᷎fud ok upphaf konungdomsins af hans ætt
~ lat.de capite Regni
HistSchol 1058 Stj¹ 23131herra Girarð þikist þat skilja, at þar mun vera höfuð ok upprás allra heiðinna manna afls sem er Jamund
KlmBˣ 16310
II. (cogn.)
kom her Sioni fyʀa dag ok er nv hann kallaðr halft havfvð
Skáld 45235Rodbert hǫfvð sonr hans ricti i Fránz
AnnReg 10524Benndickt hofut bar merki Eireks
SvFlat 61523
III. (y. isl.)
IV. (propr. topogr.)
Form.: hofud (36); hǫfuð (35); hofuð (31); hofut (19); hǫfði (19); höfuð (14); hǫfuðs (13); ho᷎fut (12); haufuð (11); hofði (11); hafuð (10); haufud (10); hofdi (10); höfði (10); ho᷎fði (9); hofdum (9); ho᷎fud (9); havfvt (7); havfvð (7); hofuth (7); hofuds (7); hofvt (6); ho᷎fvð (6); hǫfvt (6); hofðe (6); höfuðs (5); haufut (5); hafði (5); hofuðs (5); ho᷎fudit (5); havfvd (5); hǫfuðit (4); havfuð (4); ho᷎fuð (4); höfðinu (4); höfuðit (4); hǫfðum (3); haufudit (3); höfut (3); ho᷎fdi (3); hꜹfuð (3); hofvðs (3); hofþi (3); ho᷎fuds (3); hofoð (2); hǫfðinu (2); hofvð (2); hꜹfvð (2); hofvþ (2); høfvð (2); hafðe (2); ho᷎fuðs (2); havfvþit (2); haufuds (2); hꜹfði (2); hofðom (2); hovuð (2); hǫfuðin (2); ho᷎fðinu (2); havvð (2); ho᷎fðe (2); haufðe (1); hofoz (1); havfði (1); hꜹfvðsins (1); hofodit (1); hꜵfþe (1); havuþ (1); hǫfþi (1); hǫfud (1); ho᷎fvðz (1); hofdinu (1); Havfudin (1); ho᷎fuþit (1); Hǫfuð (1); hꜵfoþ (1); hofuð (1); hofudet (1); hafuðit (1); hofðunum (1); hufðinu (1); ho᷎fdinu (1); hꜹf▹uðit◃ (1); hꜹfvt (1); haufuðs (1); hǫfvð (1); hofudít (1); hofot (1); ä (1); havfvþ (1); havuð (1); haufvð (1); hofudid (1); Hofuð (1); höfðum (1); höfud (1); hauud▹et◃ (1); hofudur (1); hafut (1); hꜹfvþit (1); hꜷfðino (1); hofð▹i◃ (1); haufde (1); hꜹfvþ (1); hǫfvd (1); haufudz (1); havfot (1); hꜹfuþ (1); Hœfudit (1); hofudit (1); höfðe (1); hofutt (1); havfuðit (1); hafit (1); drepa (1); hofud (1); hofudz (1); hofuþit (1); hofþi (1); ho᷎fvd (1); hofuded (1); ho᷎fdinv (1); hofde (1); hofvþit (1); hauuð (1); Havfvt (1); høfoþit (1); hafud (1); hofdit (1); hófde (1); hauuðet (1); höfde (1); hofðum (1); hofdunum (1); havfdunum (1); höfuðin (1); haufuþinn (1); hofuðen (1); haufdinu (1); havfuðs (1); havfþi (1); ho᷎fde (1); hofvd (1); hafðunum (1); Hǫfuðin (1); ho᷎fdunum (1); hofþ (1); høfud (1); hǫfðínv (1); hǫfut (1); høfuð (1); hofuðit (1); hafuuð (1); havfði (1); haufuðit (1); hǫfðí (1); hǫfdi (1); hǫfoþ (1); hꜹfdvm (1); hofuðin (1); hofudin (1); haufdi (1);
Comp.: asna- (1), ball- (2), dilka- (1), dreka- (29), fugls- (1), gamms- (2), geldinga- (1), griðungs- (1), hesta- (1), hross- (1), hrúts- (2), hunds- (8), járn- (1), karls- (1), konungs- (3), kopar- (1), kven·manns- (1), lamba- (1), lauks- (5), leóns- (6), manna- (10), manns- (20), mjaðmar- (2), nauts- (1), orma- (3), orms- (3), oxa- (5), por·lauks- (1), sauðar- (5), sels- (4), skóg·bjarnar- (1), skrípa- (1), sleða- (1), slǫngu- (2), spá·manns- (1), stóls- (2), svǫlu- (1), trǫnu- (1), vargs- (1), vísundar- (3), vísunds- (1), ylgjar- (1), þjórs- (2), þǫnguls- (1)
Gloss.: EJ; ClV; ClVAdd; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen; Fr; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4 _; Fischer _; Anm _; Bin item -hǫfuð; Rím; LP; Med hofud; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH -o-; AJ _; deVr; Fr4 item haufuð; NO; Walter _; ÁBlM haufuð, (höfuð); Bl item cf. corr.; WPA _; ; LMNL
Litt.: Bandle 1956 [BA 17] 169, 199; Björn Bjarnason 1905 135; Breisch 1994 114, 116; Ekwall 1926-1927 [NB 14] 126-132; Ekwall 1929 220; Falk 1912 39 ff.; Finnur Jónsson 1930-1931 [APS 5] 253; Flom 1928 35; Grøtvedt 1939 52-53; Gunnar F. Guðmundsson 2000 136; Guðbjörg Kristjánsdóttir 2000 163, 167, 201; Holtsmark 1961 [KLNM 6] 414; Hægstad 1899 51; Lindow 1976 136-137; Marstrander 1932 (Man) 175; Marstrander 1932 (Man) 267, 105, 180, 194; Marwick 1952 105; Mawer 1932-1933 [APS 7] 14; Nordenstreng 1948 [ANF 63] ***; Reichardt 1930 [ANF 46] 203-205; Schröder 1924-1925 [NB 12] 110-120, spec. 111, 114 note 3; Seip 1955 117 123 180 255 322; Vogt 1930-1931 [APS 5] 7-9
Genre. (expected): historical works [his]: 137 (89); family sagas [isl]: 101 (62); religious works [rel]: 89 (137); romances [rom]: 63 (53); legal works [jur]: 32 (49); contemporary sagas [bis]: 32 (38); legendary sagas [fas]: 30 (22); þættir [tot]: 20 (11); learned works [div]: 18 (16); charters [dip]: 6 (40); unclassified [ ]: 0 (2);
SB (red.) — October 2010
External (non-ONP) resources:
Lexicon Poeticum (2nd ed.)
This uses metadata and images from septentrionalia.net