fjall, fjell sb. n. [-s; *-]
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
I.
1) bjerg, (coll.) fjeld, bjergområde ⫽ mountain, (coll.) mountain area
.xv. foþmom hęra an fioll
~ lat.montes
13730 ●Eluc674(1989) 1375þa mon haɴ til kalla himen ofan oc iǫrþ. at skilia þióþ sína. þa muno breɴa fioll en hǽsto
HómÍsl⁶⁰(1993) 100r25a enom fimtógonda dege þaþan fra gaf goþ lǫg moisi a fialle þui es siná heiter oc vas þat eɴ a drotteɴs dege
HómÍsl²⁴(1993) 35r24hverᴛ fiall oc hóll mon lǽgiasc
~ lat.omnis mons et collis
Vulg Isai 40,4 HómÍsl³³(1993) 50v32En iafnan er þar sva mykit frost þo at tækit være hit mesta fiall ok yrði þat at ęlde ok være þar í castat. þa yrði þat þegar at ioccli
HómNo¹⁴ 7128Ecce iste uenit saliens in montibus transiliens colles. Sia mego þer at sa kømr laupande umm fioll. yfir laupanda (!) biorg
HómNo¹⁹ 9028Oc þa sá smala-menn er gætto sꜵuða á fialle noccoro stiornu fagra yfir borgenne Bethléém ok myccla dyrð
HómNo² 334fylgþi honom lýþr allr undir Steinbiǫrg út, en hann fluttisk þá til fialls upp
Ágr 4513rann þa sol upp a fioll
ÓHLeg 344let Þorsteinn samna gelld fe þui er eptir hafði orðit um varit. oc ętlaði siþan at lata reka þat til fiallz upp
Eg162θ(2001) 1715Jri var i fiar retnom. en Þorsteinn oc huscarlar hans með honom reið upp til fiallz
Eg162θ(2001) 1717Ef lik fiɴz a fiollvm þeim er vatnföll deila merki. oc scal sa maþr føra lik til kirkio. er næst býr vötnvm þeim i heraþi. er næst sprettr vpp likinv a fiallinv
GrgKonᴵ 1111Bera a maðr klyfiar af fialli. ef honvm hefir seinna fariz eɴ hann ætlaþi. þott døgr se løg heilvg
GrgKonᴵ 279●●● þa scal eigi eta kiot. a þeim vikvm .vij. fyrr eɴ sol reɴr a fioll pascha dag
GrgKonᴵ 3219Hann scal ganga a fiall vm siɴ oc slátra oc fara heiman farar með husbönda. oc sløða vm vár oc bøta túngarð
GrgKonᴵ 12920●●● þar er fioll þav ero er vatn föll deilaz amillom heraða
GrgKonᴵᴵ 8023Ef þeir verða sva fremmi varir við at eínkuɴena beʀ saman með þeim ef fe þeirra er a fiall rekit þar er þeir eigo samgengt
GrgKonᴵᴵ 15920Ef maðr tekr grip aɴars manz a alþingi eða a fiöllom uppi eða at obygðom at misfanga
GrgKonᴵᴵ 16824Nu fiðr maðr a heiðom uppi þa scal hann selia þeim manne at varðveita er næstr byr göto. hann scal uphalda þa. En sa eignaz er land á næst fialleno
GrgKonᴵᴵ 1863i fioll oc i hella
~ lat.in montibus
JDamBarl 3732 Menota: 23ra16 BarlA 4222for hann vm þær vbygðir. miok langtt fram. i fiollen at leita. at munkum. oc einseto monnum
Menota: 51va18 BarlA 9331●●● Þat er nu þvi nest at ver hafum olgerð heitit. þat kalla menn samburðar ol. mæles ol boande. en annat huspreya. gera bꝍndr .iii. saman hit fæsta. nema sva utarla bui i eyiu. æða sva ofarla a fialle at eigi megi olgerð sina fꝍra til annarra manna
GulKrᴵ 67krossar scolo með vetrhusum fara. en eigi með fiollom
GulKrᴵ 119ef hann býr sva ovarla a fialle. æða sva utarla i eyium. oc nema hann þar þær nauðsyniar. at hann ma eigi lic fꝍra firi sæ ufꝍrum. æða firi fialle. þa scal hann lic i uthús fꝍra
GulKrᴵ 145Nu scal til sætra a fiall up væra merki
Gulᴵ 4123Dauið var uti i fiallum mæð þvisa liði
Kgs 11313allr lyþrinn fylgþi honom vt vndir Steinbiorg. en hann flvttisc þa til fiallz vpp
Mork 29822konungr giordi menn sina vp a fiall þat er þar er
ÓH 4894Þorir hvndr hafði finnferd haft þeꜱa tva vetr oc hafði hann verit hvarntveɢia vetr lengi a fialli oc fengit of fiar
ÓH 5226En mænn skalu fyllgia gillda sinum til fiælls upp ok til Eidz norðr
Gild³ 21834skulo riða .ij. menn af liði yðrv ofan i herat þar. ok eptir fialli ok sua til brva ok koma til bygða fyʀ en firir sunnan ana
Heið 7912ok ferr þetta sem Þorarinn gat. at þeim leiðiz a fiollum vti ok fara heim
Heið 9622allir flyðu sumir i kirkiur en sumir ⸢i [var. a SvFlat 57730] fiall upp
Sv 5320tocu þat rað at þeir fluttu fe sitt a fioll upp oc mercr oc eyða alla bygðina
Sv 887ef samnaðr var goʀ at þeim þa liopu þeir a fioll oc a finnerni. komu þar iafnan fram er engi maɴ varði
Sv 1886liop ofan fiallit allt ok varð vndir golltr ok griðvngr
LdnHauksb 9020●●● fiskimenn ... þóttusk sjá Svan ganga inn í fjallit Kaldbakshorn, ok var honum þar vel fagnat
NjR 4614Gakk þú á fjall með húskǫrlum mínum, ok vitið, ef þér finnið nǫkkut af sauðum
NjR 4812þeir ... fundu þar sauði skjarra ok eltu sunnan at fjallinu
NjR 499●●● Flosi fór upp Fljótsdal ok þaðan suðr á fjall um Øxarhraun
NjR1908 32313●●● riðu þeir fyrst með Guðmundi allt norðr á fjall
NjR1908 37810Flosi reið þá upp um Goðaland ok svá á fjall ok fyrir norðan Eyjafjallajǫkul
NjR1908 37823●●● riðu þeir til Skaptártungu ok svá fjall ok fyrir norðan Eyjafjallajǫkul
NjR1908 3909sǫgðu þeir honum, hvé nær þeir mundu á fjall ríða
NjR1908 39024kenna dverga til steina eða urða, en jǫtna til fjalla eða bjarga
SnEApp 25512a hęstvm fio᷎llvm
~ lat.in summitate montium
Vulg Judic 9,25 StjC 40011hann ... tignaði annarliga gvði oc gerði þeim hof a fio᷎llvm ęða hęiðvm
StjC 5743sá menn mikinn fjǫlða vápnaðra riddera riða ór fealli einv til samtals. ok at nóni aptr i feallit
AnnReg 11215Fell feall i Sogni
AnnReg 11828Ef maðr er staðen a fiallum eða i vttꝍyum vm langa fastu oc heiptir hann ueðr. þa skal hann eta huetuitna hælldr en dꝍya nema mann ein
FrostKrᴵ 1456ef ross er rekit i dock eða dy. firir fiall eða forað
Landsl 1266var í eínseto í fialli þvi er argius heitir
BlasA623 3417Skaþi vill hafa bvstað þaɴ, er att hafþi faþir hennar; þat er a fiollvm nǫkqvorvm, þar sem heitir Þrvmheímr, eɴ Niorðr vill vera nær sǽ
SnE 3014En er Niorðr kom apptr til Noatvna af fiallinv, þa qvad hann þetta
SnE 3017Þa for Skaþi vpp a ⸢*fiall [AM 242 fol “W”, etc.; non emend. fiallit] ok bygþi i *Þrvmheimi, ok feʀ hon mioc a skiþvm ok með boga ok skytr dýr
SnE 311n.en ef þer vilit fram fara, þa stefnit þer i avstr, en ek á nv norðr leið til fialla þesa, er *þer megvð nv sia⸣
SnE 539Þa er gvþin varo orþin honvm sva reið sem vǫn var, hliop hann abrꜹt ok fal sic *a fialli nokqvaro
SnE 6811enge bonde sælr af þui saudí sína j hendr saudasueíní, at han skall annat huart ... firir fiall ræka ædr fo᷎tr sundr a þeim bríota ædr vll er a væx af þeim rífua
SvR 69Eigha Ruzar at taka skat med sio til Ly‹n›ghesþufuu. en aa fialle til Mæleaar ok liggr hon beinsta upp af Lynghesþufuu ok austr mote kili
Endamerki² 15228ef maðr er staðen a fiollum. eða i ꝍyum vm langa fostu oc hæftir han veðr. þa skall eta huætvitna hældr en dꝍya
JKr 36513ef madr byr sua ofarlegha i fiælli æda sua vttarligha i œyium at ...
BorgKrNᴵᴵ 29712han ma æigi lik till kirkiu fœra firir snio æda sio ofœrum æda fiælli ofœru
BorgKrNᴵᴵ 29713Ef maðr ma hialpa laugunaut sinum af skipsbrote eða i fiollum ufꝍrum eða firir vuinum oc uil han æigi
Hirð 4372Mvnkarnir villdv eigi taka þav i sitt favrvneyti ... Dvavlðvz nv eptir faðir ok moðir með dottvr sinni sivkri vtan fiallz
adv. foris here implying “outside” the company of monks which had been applied to for help, or poss. just “out of doors / exposed to the elements”cf. lat.foris
VitAnt 5233 Ant 9118Bera a maðr klyfiar ⸢*af fialli [GKS 3270 4° “B”, etc.; non emend. at frialso]. þo at dœgr se ‹løg› heilog
emend. ÁKr 4623: GKS 3270 4° “B”er a leið haustið. fǽr (!) hann a fiall er menn ganga at gelldfe. ok verða heimtur goða‹r›
BandM 125hann feck honum ok finnferd. konungs syslu a fialli ok finnkaup
EgM(2001) 1032Siðan let Skalla Grimr gera bæ vppi við fiallit. ok atti þar bu. let þar varðueita sauðfe sitt. þat bu varðueitti Griꜱꜱ ok er við hann kend Grisartunga
EgM(2001) 4326hafði hann fiar gæzlur. ok þær mest at safna gelldfe vpp til fiallz a várum. en a haust ofan til rettar
EgM(2001) 17031Þorgils bauð Kormaki, hvárt hann vildi heldr fara á fjall eða til hvals. Hann kaus at fara á fjall með húskǫrlum
Korm 2071●●● á fiallinu Sinay
MarS 2024i borg Fanstraðr fyrir svnnan fiall i Lyngbarði
MarS 17512Flosi fór upp Fljótsdal ok þaðan suðr á fjall um Øxarhraun
NjM 35310riðu þeir fyrst með Guðmundi allt norðr á fjall
NjM 4141Flosi reið þá upp um Goðaland ok svá á fjall ok fyrir norðan Eyjafjallajǫkul
NjM 41415riðu þeir til Skaptártungu ok svá upp á fjall
NjM 4281kváðu þá á dag fyrir honum, nær þeir mundu á fjall ríða
NjM 42816Þeir Sturla foro vm fiall oc comv til lavgarinnar
StuᴵK 8524Þa kemr at honom trollkonan oc ‹sækir hann ok› vill bægia honom til fiallðz. Þa bidr hann, at Guðmundr prestr skyllði dvga honom, ef ‹hann› væri sva micils radandi við gvð, sem hann hvgði, oc lęysa hann af flagði þessv
StuᴵK 23012Þa Þorð ravð oc Hamund skildi a vm viði-rif a fialli, oc mart vard þeim til vþyckio
StuᴵK 2367toko (þeir) be᷎inn ok alla menn þa, er heima voro, ok ellto lømb or fealle, er be᷎ndr attv ok þeir høfðo þangat rekit, ok høfðo þat til matar
StuᴵK 46618eptir messv-daginn foro þeir til fiallz
StuᴵK 51620hann saá, at maðr hliop út hlauðu uinnð-auga ok upp i fiallit ok aá hamrana
StuᴵK 55030Hann hafði farit aá fiall vm nottina; var hann þa kominn til matar
StuᴵᴵK 573Reið Rafn uestr til sueita skirdags nott ok langa fréa-dag, allt it efra vm fiøll fra Skarðe, ok kom vestr i Dala at paschum
StuᴵᴵK 2171j fialli þui er kallazt Mons Oliueti
~hann var þa ꜳ Rauma riki. dro hann þegar lið at ser ok for til Vpp landa. ok sva norðr vm fiall til Þrandheims
ÓTᴵ 1818MAðr er nefndr Eilifr o᷎rn. Við hann er kent eitt hit hęsta fiall ꜳ Reykia strond i Skaga firði
ÞorvVÓTᴵ 2802þa processionem ... sem þeir go᷎rdu aa fyrr nefndan dagh til fiallzins Oliueti
~ lat.ad montem Oliveti
DurRat 16120 Stj¹ 493●●● Filar ... huerir er af mikilleik sins likama heita fyrir þa sauk elephantes. at elephio upp aa girzku er sua sem fiall upp aa norrænu
Stj¹ 7022haf þik helldr i fiallinu heilan ok hialpaðan at þu fariz eigi
Stj¹ 12224Eigi er skylt at ganga á merki þar er fjǫll þau eru, er vatnfǫll deilaz millum heraða
Jb 1256Ef menn verða eigi fyrr varir við at mark berr saman með þeim en fé er á fjall rekit þar er þeir eigu *samgengt, þá ...
Jb 17813ok ef hinn vill eigi af marki bregða, þá skal sá er mark á at hafa eignaz svá mart fé sem hann á ván hvert haust síðan, ef sauðir koma svá af fjalli til
Jb 1807Hverr maðr er sauði á skal ganga eitt sinn á fjall
Jb 1819Sua mart hliop fe til fiallz
DI III ([1387]: Bps B II 1) 4079þat klaustr stendr ⸢vndir hꜳ biargi [var. vid hatt fiall eda ei sidr biarg AM 54 fol “C¹”, etc.] er heitir Draufn
var. ÞorvVÓTᴵ 30017: AM 54 fol “C¹”þeir ho᷎fðo kapp mæli vm. hvarr þeira mundi bratt gengri i ⸢bio᷎rg [var. fioll AM 54 fol “C¹”, etc.]
var. ÓTᴵᴵ 22913: AM 54 fol “C¹”Þora var ellzst dotter þeirra er fædd uar a fiallínu
Fær 8119For hann þadan hitt efra um fio᷎ll ok skoga fyrir ofan allar bygdir
Orkn 19717hedan skamt a næsta fialli
ÓTFlat 2316þat berg var í fjalli nökkuru
KlmA 42617hann þottiz staddr ꜳ fialli nockuru miok hafu
Thom² 39915En er hann kom til fiallz þess er Seleus heitir
Laur 42337b. uar uanr huert haust at fara a fiall. sem fadir hans. hafdi gert. ok treysti þa eingi audum. ranngt at gera
Vápnf162 764nu geingu. menn a fiallid
Vápnf162 769Enn bord la millum fiallana yfer dalin sua langt at huar ender la j sinu fi‹a›llino sem bru uæri
Dugg681a 303þetta kuikendi ... syndiz salinne uera meira en hin hæsta hæd eda mesta fiall
~ lat.omnes ... montes
3224 Dugg681a 324til fiallzt
Hák81 3691Farit þier sunnan aa landit. ok gangit aa fioll upp
Stj² 32525af huirfli fornra fialla
~ lat.de vertice antiquorum montium
Vulg Deut 33,15 Stj² 34735þetta (fjall) kalladi hann Helga fell ok trudi at hann mundi þanngat deyia j fiallit
Eb309(2003) 1514Hann gekk upp undir Sleðaás ok suðr með fjalli því, er Ármannsfell heitir
Gr 10915Fell fiall i Sogni
AnnResˣ 2138þad fiall kallade hann Helgafell og trude ad hann munde þa̋ngad fara, þa̋ hann dæe
Eb447(2003)ˣ 1428i þvi nesi stendr eitt fiall, a þvi fialli hafdi Þorolfr sva mikinn atrunat at þangat skylldi einginn madr oþveginn lita oc eingu skylldi tortima, J fiallinu hvarki fe ne monnum nema sialft gengi i brott, þat fiall kalladi hann Helga fell oc trudi at þat mundi þangat fara þa er hann dœi oc allir a nesinu hans frendr
Eb AM 448 4°ˣ 4r(7)9●●● sa eg ꜳ land up hæd mikla eda fiall; enn i fialli þui framann voru hamrar vid sioinn og biarg mikid og hꜳtt
Fljˣ 1521I þeim helle eru menn opt ꜳ haustumm, er ꜳ fiall er geingid
Fljˣ 7013En hiún segia at búandi se farinn yfir fiall upp eða út um Agðanes
Frostˣ 2189ef landsdróttinn er fyrir utan Agðanes. eða fyrir ofan fiall. eða fyrir norðan eið. þá ...
Frostˣ 23826fylgði hanum lyðr allr utt undir Steinbiorg. En hann fluttiz þa til fiallz upp
FskBˣ 31019fíalla
~ lat.fundamenta moncium conturbata sunt
418 (Vulg Psalm 17,8) GlossPsalt 518fiall drottins
~ lat.Quis ascendet in montem domini
246 (Vulg Psalm 23,3) GlossPsalt 256af fíalle lítlu
~ lat.(et) ermoniim a a monte modico
4414 (Vulg Psalm 41,7) GlossPsalt 4514Hann sá, at fjǫll ǫll ok hólar váru fullit af landvéttum
Hkrᴵˣ 31621fór móti honum fugl svá mikill, at vængirnir tóku út fjǫllin tveggja vegna
Hkrᴵˣ 3178gengv menn at þeim (berserkjum) ok drápu þa ok voru þeir færdir a fiall vpp hia gilinu
Kristniˣ 12732hann hafdi sua mikinn atrunat ꜳ fialli þui er stod i nesinu er hann kalladi Hælga fiall at þangat skylldi engi madr vþveginn lita
LdnHb105ˣ 322þadaɴ af tokust ferdir vm fiallit milli Sunnlendinga fiordungs ok Nordlendinga
LdnStˣ 18732tók sér hest með sǫðli; hann bað Eyjólf hlaupa á bak hestinum ok ríða í fjallit sem skjótast; en mér mun við engu hætt
StuᴵᴵR11127ˣ 3824Hleyptu þá Norðlendingar upp á fjall allir, er í setunni hǫfðu verit
StuᴵᴵR11127ˣ 4025eptir þat fer hann sealfur ofannumm þver loptinn allt til jardarinnar ok setur stől sinn a̋ þeim fiǫllum er Sicades heita
~ lat.montibus
IliasLat 335 TrójOˣ 1587at sækja á fjall sauði ok svín og mart annat at gera. Þorkell bauz til at fara með verkmǫnnum á fjall
Vatnˣ 9922let Þorhaddr reka af fialli yxn v er Haukr atti
ÞSHˣ 16617Þorhaddr ... let þa reka af fialli c gelldinga
ÞSHˣ 16629þad klæde er nu kastad ä mig firer pÿnu, þüngt sem eitt fiall edur steirnn
~mounteyne
3719 ÆvMið¹⁹ˣ 375Nu skall þæt alt eta oc nyta en sua uærðr dautt ... fællr firer ⸢fiolbru [var. fioll. eða bru NKS 1642 4° “B”] ...
var. BorgKrᴵ 34121: NKS 1642 4° “B”
● fjǫll ok dali
Sem ham hafðe lengi faret bæðe fioll oc dala
BarlA 9332Rida nu fioll ok dale til Budla konungs
Vǫls 6612rijdanndi ... um ha fio᷎ll og þro᷎ngva dali
Hect 1231
● fjall ok/... fjara
Ganga scal guðrsgæve til fiallz sem til fioru. ef gengit vill hava
Gulᴵ 424þui at ganga skal guðs giof til fialz sem til fioru
Landsl 13418var þar myrlendi mikit. ok skogar viðir. langt i milli fiallz ok fioru
EgM(2001) 4129med ollum gognum ok giedum til fialls ok fioru
IslDipl (1352) 272þa skolu allír eptir renna til skogs æða til skipa. til fíallz æða fíoru
Landsl1154 1075þat heíta allt þíoðuegír ... er renna fra fealle ok til fio᷎ru
Landsl1154 16131þa var vm alt landit skogr milli fiallz ok fio᷎ru
ÓTᴵ 25710Jordina ath ho᷎fda med ollum þæim goghnum ok giędum til fiallz ok fioru sem henni attu ath fylgia
IslDipl (1377) 5632med ollum þæim gognum ok giędum til fiallz ok fioru sem henni attu ath fylgia
IslDipl (1377) 5632Ganga skal guðs gjǫf til fjalls sem til fjǫru, ef gengit vill hava
Jb 18913med ollum gognum ok giædum til fiallz ok fioru
IslDipl (1385) 7718med ollum gognum ok giædum til fiallz ok fioru þeim sem þui lande eighu at fylgia
IslDipl (1385) 7718med ollum þæim goghnum ok giæðum. sem benedikt hafðe fremzst æigande at ordit bædi til fiallz. ok fioru
IslDipl (1389) 9514tuær Jardir ... med ollum þæim goghnum ok giæðum ... bædi til fiallz ok fioru
IslDipl (1389) 9514nam hann land mille Þiorsár ok Markarfliotz allt j mille fiallz ok fioru
OStór 52110var nu upp hlaupit ok at brudinni leitad millvm fialls ok fioru nær ok fiarri ok fanzst hun eigi þui helldr
SigFót 2403Tuennar uoro dyr ꜳ̋ husinu ok horfdu adrar til fiallz en adrar til fioru
ÓH1008 77627komu þeir fram ath ꜳ einne. war þath suo mikith uatz fall ath huergi matti yfir komazt milli fiallz og fio᷎ru
Hect 16020herra Narwe biskup hafðe ... briota latet fyr nempndan þuergarð vt .j. miðia .ꜳ. so at fiskr mætte frialslegha ganga millum fiallz oc fioru
DN VIII (*1328›apogrˣ) 10331so at fiskr mætte frialslegha ganga millim fiallz ok fioru
DN VIII (*1328›apogrˣ) 10428Í þaɴ tíþ vas Ísland viþi vaxit á miþli fiallz oc fiǫro
Menota: 1v22 Íslbˣ 920var þá skógr milli fialls ok fioru
LdnStˣ 13021
● fjall eða/né fjǫrðr
Nu ligr iorð eigi samtẏnis þa skal hann þo at huoro hafa ef hann hefer sina iorð alla fyrr þa er hann a oc liggr samheraðs oc banne eigi fiall ne firðir. ne aor ufœraʀ
Gul315e 417þa scal hann braut fꝍra nema hanom se nauðsyn at. oc a þar seto sem hann scal fꝍra ivir fiall. æða ivir fiorðu
Gulᴵ 3811ef iorð liggr eigi samtynis. þa scal hann þo at hvaro hava. ef hann hever sina iorð alla fyrr en hann a. oc liggr samheraðrs. oc banna eigi fioll ne firðir. ne ár ufꝍrar
Gulᴵ 442ef ifir fiorðu eða ar eða fioll er at fara
FrostKrᴵ 1422æið hvern scal bióða til heimilis hins er heyra scal. oc bióða .iij. nottum fyrir ef fiörðr eða fiall bannar eigi
Frostˣ 1612ef fiall eða fiörðr er ámeðal
Frostˣ 2194
● upp í fjall / á fjǫll upp / til fjalls upp
in conn. with boundary delineation
feck Scalla Grimr þeim bu stað at Langár forsi. oc land iɴ fra Leirolǫk. milli Lang ár oc Alpt ár allt til fiallz upp
Eg162θ(2001) 932skal til sætra á fjǫll upp vera merki sem at fornu fari hefir verit
Jb 1734allar landz nytiar med eign i þersum takmo᷎rkum vpp i fiall ok ofan at aa
IslDipl (1399) 13816hafdi fadir minn ... hylinn búr hyl ok allar landz nytiar med eign i þersum takmo᷎rkum vpp i fiall ok ofan at ꜳ
IslDipl (1399) 13816
2) fundament ⫽ foundation
II. (y. no.)
jnnan gars ok vtan millim fials ok fioru ‹med› fisski ok fylli ok ollom þeim lunnendom sem til þeirar jardar hafþe leged
DNᴵᴵ 8516frialsaþe ok Halladr ok fyrnemdom Halvarde en aþer nemda jord Freym honom ok hans eptir komandom till evenlegrar eignar millim fial ok fioru fisski ok fygli ok ollom þeim lunnendom sem til hevir leged fra forno ok nyv
DNᴵᵛ 3834er þesser iord sæld med ollum lynnyndum sæm til ligia ok leget hafva fra forno ok nyiu millium fialdz ok fioru
DNᴵᴵᴵ 39030
III. (propr. topogr.)
hann ⸢for suþr of fiall [var. kemr a fiallveg, þann er Alphes heitir ... Martin³ 6112]
her og oftest ndf. = Alperne ⫽ here and in most of the subsequent exx. = the Alps Martin¹ 55612fiall hins helga Michaels
Menota: 34ra18 Streng 15425oc nu stenðr han upp skiott a fœtr oc *lœypr a sinn hæst oc riðr við þetta heim til susam. oc sægir Attila konungi vm sina ferð. Valltari stigr nu a bac oc riða þau suðr um feall a fund ærminrix konungs
Þiðrᴵᴵ 1098Ebavtvs sendi dœtr sinar allar svðr vm fiall i Italia
Bret 24735forv þeir baðir saman til Vallandz ok þaþan til Franz ok herivðv þar ok oll þav riki er fyri norðan fioll erv logþv þeir vndir sig
Bret 25532forv þeir svðr vm fiollin allt til Romaborgar
Bret 2561Þa voro keisarar yfir Romaborgar riki Filippus af Svava vt a Pvli. enn Otta son Heinreks hertoga af Brvnsvik fyrir norðan fiall
HákFris 3876Um vetrinn kom sunnan vm fiall herra Gregorius ok gerþi brvþlꜹp sitt ok feck frv Cecilio dottur Hakonar konvngs
HákFris 52435hann skal vera drottseti keisara hvert sinn er hann er fyrir norðan fiall
HákFris 5636Jvlivs Cesar for nordr vm fiall ok hadi margar orrostor við Saxa
VerA 4814tiv vetr var Jvlivs Cesar fyrir nordan fiall ok skatgilldi oll þav riki vndir Rvmveria er þar erv
VerA 4817þadan fra sottv þeir (ɔ: Rómverjar) travst þeirra hofdingia er fyrir norþan fiall varo a Fraclandi
VerA 705i gvþs kristni fyrir norþan fiall
MarS 17430Hann sellði af honðvm bvit vndir Fialli
StuᴵK 8624Mana-daginn, er biskup var vndir Fialle
StuᴵK 3369Lo᷎ðver Loðversson keisari fyrir norþan fiall
ÓTᴵ 2557.íȷ́. bẏskupar ... foru norðr vm fiall ... i Galliam til predicanar
~þar hvilir hon, en Benedictus fyrir nordan fiall á Fraklandi i Floriacus
Encᴵ 2419sua ok firir hedan Griklandz haf. bdi vm Lanngbarda lannd ok firir nordan fiall
~þa uar æigi kæisara riki komit nordr hingat yfir fiallit
NornFlat 35037Lypta þeir sinni ferd brut af Einglandi ... ok fyrr enn þeir kuomu fram, stendr uel at greina, huat þui uelldr, er uirduligr herra Alexander pafi rennr ꜳ ueginn moti þeim allt nordr um fiall
Thom² 31836Þa voru keisarar yfir Roma borgarrike Philipus af Suafa vt ꜳ Puli, enn Ottu, son Heinreks hertuga af Brunsvik fyrir nordan fiall
Hák81 2927at giæta rikisins fyri á-hlaupum hermanna nordan um fiall, er en villdu vinna Romom
KirjA 118i môrgum sto᷎dum um Italia ok Valland ok fyri nordan fiall
KirjA 187allar þær þiodir, sem voru fyri austan ok sunnan fiall ok voru fordum Gotar kallader, Vandali ok Lumbardi
KirjA 6222innann litils tima runnu þau yfer aull riki fyrer nordann fiall
Thom²y 49922hann skal uera drottseti keisaranss huertt sin er hann er fyrir nordan fiall
Hák8B 18418com i Franz firir nordan ⸢fioll [var. fiall AnnFlat 49922] hærr af locustum
AnnResˣ 13b29ferr til Uplanda ok svá norðr um fjall til Þrándheims
om Dovrefjell Hkrᴵˣ 3238Hlodver Hlodverssvn keisari fyri nordan fiall
LdnHb105ˣ 323Hlaudver Hlaudvers son keisare fyrir nordann fiall
LdnStˣ 12919fyrir norðan fiall
Mthiasˣ 7714norðr um Mundia fioll i Frakkland
Mthiasˣ 7717þar eptir mundi fara hollosta Guðmunðar undir ⸢Felli [var. Fjalli Adv 21 3 17ˣ “V”]
var. StuᴵK 38522: Adv 21 3 17ˣ “V”Guðmunðr undan ⸢Felli [var. Fjalli BLAdd 11127ˣ “IIp”]
var. StuᴵK 54226: BLAdd 11127ˣ “IIp”
Form.: fiall (59); fiallz (25); fioll (19); fjall (17); fialli (15); fiallit (7); fialle (5); fialls (4); fjalli (3); fjǫll (3); fiollum (3); fjallit (2); fiallum (2); fialla (2); fiallinu (2); fio᷎ll (2); fiælli (2); fealle (2); feall (2); Fjalli (2); fio᷎llvm (2); fiollvm (2); fiallzins (1); fial (1); fíalla (1); fjalla (1); fiallid (1); fiallðz (1); fjǫllin (1); fiollen (1); fiollin (1); fjalls (1); fiøll (1); fiallínu (1); fealli (1); fiǫllum (1); Fialli (1); fials (1); fíallz (1); fiollom (1); fiælls (1); fialdz (1); fialz (1); fíalle (1); fiallinv (1); fjallinu (1); fiallzt (1); fialleno (1); fiöllom (1); fiallino (1); Fialle (1);
Comp.: blezanar- (1), eyði- (4), guðs- (1), há- (12), hamra- (1), ský- (1), stór- (1), styrkðar- (1), vánar- (1), vitnis- (1)
Gloss.: EJ; ClV ¹fjall; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl _; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen _; Fr ²fjall; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb; HertzbLat _; HertzbTill _; Suppl4; Fischer _; Anm _; Bin Fialla-; Rím; LP ¹fjall; Med; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH; AJ _; deVr ¹fjall; Fr4; NO; Walter _; ÁBlM ¹fjall; Bl item cf. corr.; WPA _;
Litt.: Bjorvand 1994 8, 28, 32; Bugge 1889 [ANOH 1889] 69; Falk 1919 73; Finnur Jónsson 1932-1933 27; Finnur Jónsson 1933-1934 [APS 8] 271; Hægstad 1899 58; Kölbing 1894 [PBB 19] 81-82; Marstrander 1932 (Man) 271-272; Reinton 1956 [KLNM 1] 421; Seip 1955 108, 150, 185; Ström 1958 [KLNM 3] 437; de Vries 1928-1929 [APS 3] 127
Genre. (expected): legal works [jur]: 40 (20); religious works [rel]: 40 (56); historical works [his]: 39 (36); family sagas [isl]: 35 (25); contemporary sagas [bis]: 15 (15); romances [rom]: 12 (22); charters [dip]: 12 (16); learned works [div]: 9 (6); þættir [tot]: 4 (5); legendary sagas [fas]: 2 (9); unclassified [ ]: 0 (1);
CS (red.) — May 2010
ER (omred.) — December 2019
External (non-ONP) resources:
Lexicon Poeticum (2nd ed.)
This uses metadata and images from septentrionalia.net