1byskup (spec.: -skøp- GrgKonᴵ 19²⁴) sb. m. [-s/-(cf. Gjøstein 1934 [ANF 50], 92-93), dat. -i/-; -ar]
(cf. byskup sb. n., byskupr sb. m.) 1byskup sb. m. [465] 2byskup sb. n. [2] byskupr sb. m. [30]
Status: excerpted citation slips citation text supplemented structured definitions in Danish definitions in English
I.
1) biskop, kirkeligt overhoved (inden for den kristne kirke) ⫽ bishop, ecclesiastical leader (in the Christian Church)
●●● En bẏskop oc aʀmaðr hans. o[c] kænne menn aller skulu sva sínn rett sꝍkia
●GulKr315f 53●●● Byskopa scolom ver hafa tvá a landi her. Scal annaʀ byskop vera at stoli i skala holti. enn annaʀ at hölvm i hiallta dali
GrgKonᴵ 194●●● þeir (lǫgréttumenn) scolo allir sitia a mið palli oc þar (ɔ: í lǫgréttu) eigo byscopar varir rum
GrgKonᴵ 21110●●● biscop várr scal nu presta til kirkna allra setia
GulKrᴵ 911●●● er þat (ɔ: Svíaveldi) sva mikit riki at undir þeim ⸢byscupi [var. byskvpstoli AM 68 fol “68”] er þar er ifir ero xi hvndrvð kircna
ÓH 15812●●● hever konongr af guðe veralldlegt valld til veralldlegra luta. En biscup andlect valld til andlegra luta
Járns 26221●●● með asion oc tillago Jons ærkibiscups oc annarra biscupa lendra manna oc lærðra stallara oc logmanna oc hinna vittraztu manna af ollom lutom lanndzins
Járns 27327●●● Ma ferming af ongom fremiaz ne fullkomaz nema af byscopi
ÁKr 2227●●● Byscop varr scal kirkiom raða ... sva oc tiondom oc tilgiofom
ÁKr 2310●●● Sa scal biscup uera at stole er konungr uill. oc retkosen er til. oc her er uigðr til starfs. oc stols
EiðKrA 38515●●● kircna hofðingiar þat ero biskopar ok prestar
~ lat.episcopi
10227 Eluc675(1989) 1026●●● (i propr.comp.) firir oss ok vara eftirkomanda Biorghwiniar byskupa
DN II (1324) 13026●●● vilium ver at till vithnisburdær ligghi þættæ bref i Hamfre vndær gꝍymslu herra byskups ok loghmanz
RbHM (*1293) 2313●●● Biskup skal koma i fylki huert a huerium .xij. manodom naudsynia laust ok væita monnum þionosto
BorgKr² 3631●●● atte Magnus konongr mykin hofðingia fund ... kom þar Jon ærkibyskup oc aller byscupar i landenu oc aðrer hofðingiar
Hirð 43019●●● En tighiund skal af akre gera. ok skipttæ i .iiij. luti. skal biscup taka fiordong. kirkia annan. prestr þen þridiæ. en fatꝍker men hin fiordæ
EiðKrC 40112●●● Byskup sá er þar réð fyrir byskupsstóli
~ lat.antistes
MirMar1927 289 MarB 12725●●● Vm þessar bandzpinur ok allar adrar þær er ver ge᷎rdum i Noreghi þa faam ver valld vart biskupum þæira. er i þuilik stormæli kunno at falla
~ lat.dyocesanis
4515 StatVilhj¹ 45223●●● (i propr.comp.) var hann þjónostaðr ... af vígslubróður sínum Hákoni, þann tíma Björgvinar biskupi
Æv²³ 937●●● Episcopuc er girzskt nafn þat þẏdiz biskup ꜳ norønu. hann skal vigia krisma ok kirkíur. ok alltt meꜱu skrud. ok ...
VígslB 11037●●● Guðmundi var ger mitra oc bagall oc messo-fot, kirkia oc altari, oc sky‹l›di hann vera biskup i leiknum
StuᴵK 1326●●● Allir (prestar) skolo i kór uera þa er biskup kemr i sæti
StatEi² 53616●●● byskupar ok abotar edr klerkar se ecki skylldir til at fara i leidangrs ferdir med konungi
~ lat.episcopi
46425 Sættarg 47117●●● skal tiundar skreið herra byskups iafnan fylgia hialli
Sættarg 4756●●● biskup ko᷎llum ver stiornar mann ok foringia heilagrar kristní
FinnÓT 1069●●● korsbrædr ... fara fram til electionem eptir greptadan byskup sinn *at kiosa mann i stad hins framfarna
MarD635ˣ 10394÷ ef æigi kꝍmr timbr a tuft (kirkjunnar) ... þa skolu ver bꝍte aller fẏlkes menn morcum fimtan þat fe a halft konongr. en halft bẏskop
●GulKr315f 66÷ eɴ dvrligi bvscop
Eras 217÷ eigi lýþr sa es byscop of hefþi
~ lat.episcopus
Dialᴵᴵ 28618 GregDialA 9319÷ Bvscop (corr. Dahlerup 1879-1880 153) necqveʀ com til mals viþ Benedictum
~ lat.antistes ... ecclesiae
Dialᴵᴵ 1843 GregDialA 14827÷ þér æiguð at føra born yður til scirnar ok til byscups at byscupa
HómNo²² 10033÷ þann dag. es poll biscop scylde þar coma
ÞBpCod645 26÷ heitom vér sed (ɔ: heldr) a eɴ sela. thorlac. biscop
ÞBpCod645 3318÷ byskups armaþr late hyða hann
FrostKrᴵᵛ 311÷ var einn vile oc eit atqveþe allra ⸢at vilia Martinum til byscops [var. at Marteinn veri makligastr at vera byskup Martin² 57910]
~ lat.episcopatus esse dignissimus
VitMart 1194 Martin¹ 55734÷ Þeir urþo marger þar siþan byscopar
~ lat.episcopos
VitMart 12025 Martin¹ 55827÷ Sva scal fara vm qvanfang hans sem byscop lofar
GrgKonᴵ 622÷ ef hann kann eigi (orð þau at skíra barn) á byscop at raþa fyrir sök þeirri
GrgKonᴵ 722÷ Bysckop er við þat skyldr. þa er hann ferr vm fiorþvnga. at ... byskopa born. oc veita maunnom skripta gongo
GrgKonᴵ 1911÷ Byskop ... scal inna fe þat er menn scolo gialda byskøpi
GrgKonᴵ 1924÷ oc syndi hann biscupi
Mth⁴ 84026÷ þenna eið scolo iamvel biscopar abyrgiasc við guð
GulKrᴵ 315÷ þa scolo þeir sitt mál hava er fleiri verða saman. oc erchibiscop. oc aðrer biscopar fylgia
GulKrᴵ 322÷ efter frafall konongs. þa se sialfboðet biscopom ollom. oc abotom. oc hirðstiorom með hirð allre at sꝍkia norðr til hins helga Olafs konongs. til umræðes við ærkibiscop. oc nemne biscop hverr .xij. hina vitrasto menn með sér
GulKrᴵ 41÷ nemne biscop hverr .xij. hina vitrasto menn með sér
GulKrᴵ 43÷ messo prestar þeir er biscop nemner til
GulKrᴵ 426÷ ef manne verðr eigi frælsi gevet drottensdag þann. þa scolo þeir menne er þann mann eigu at fa. bꝍta aurum .xii. biscope
GulKrᴵ 531÷ ef eigi gerir at þeirri stefnu. þa scal giallda aura .iii. biscope
GulKrᴵ 612÷ ef eigi er sva gort. þa scal bꝍta firir þat. morcom .iij. biscope
GulKrᴵ 619÷ biscop scal hava fiorðong. oc fatꝍkes menn fiorðong. oc kirkia fiorðong. oc prestr fiorðong
GulKrᴵ 628÷ biscop scal koma nauðsynialaust i fylki hvert a .xii. manaðom. oc veita monnum þionosto þa er til byriar
GulKrᴵ 630÷ ærkibiscop gerer efter hanom at vigia annan biscop
GulKrᴵ 71÷ ef maðr sitr sva .xii. manaðe at hann gerir eigi tiund sina. þa er hann seccr við biscop morcom .iii.
GulKrᴵ 73÷ ef hann ... gerir eigi tiund sina. þa hever hann firigort hverium peningi fiar sins ... ok a þat halft konongr. en halft biscop
GulKrᴵ 77÷ ef biscop kꝍmr i fylki æða i fiorðong. þa scal hann æða hans ærendreke þing kenna
GulKrᴵ 712÷ Ða scal biscop æða hans ærendreke þa þess a þingi krevia
GulKrᴵ 716÷ scal biscop ... gera stefnu til þess oc eindaga at garðr se gorr
GulKrᴵ 85÷ Nu er kirkia gór garðr um. þa scal vixlu a kaupa at biscope
GulKrᴵ 810÷ biscop várr scal kirkium raða
GulKrᴵ 910÷ ef biscop. æða hans ærendreke kenner þat manne at hann ete kiot a freadogum ... þa ...
GulKrᴵ 1132÷ ef biscop æða hans ærendreke kenner þat manne. at hann have spillt barne sinu ... þa ...
GulKrᴵ 1313÷ ef biscop kenner þat manne æða hans ærendreke at hann eigi kono nanare ser. en i logum mælt
GulKrᴵ 1520÷ til þau hava innt skript sinni þeirri er biscop leggr a hond þeim
GulKrᴵ 1531÷ ef maðr kaupir kono mundi oc maldaga a utiðum. æða a þeim tiðum er biscop hever kviðiat oss konor at taka
GulKrᴵ 1634÷ ef þat mælir biscop. æða hans ærendreke at maðr ferr með spár. æða galldra. æða gerningar
GulKrᴵ 1716÷ ef biscop æða hans ærendreke kenner þat manne. at hann blandazt við bufe
GulKrᴵ 1813÷ ef biscop ferr upp a land ... at vigia kirkiu ... þa scolu bꝍndr fa hanom reiðskiota .xviii.
GulKrᴵ 2016÷ ef biscop æða hans ærendreke kenner þat manne at hann have misgort einnhvern lut i kristinsdoms brote
GulKrᴵ 2020÷ Um rettarfar manna (cap.). ... Jarl oc Biscop (eiga) .xii. mercr. at einorðom rette
Gulᴵ 7113÷ Nu scal biscop eigi gera leiðangr firi sic. oc eigi firi prest sinn. oc diakn sinn
Gulᴵ 9722÷ Hann (ɔ: byskup Eusebius) setti ok kennimenn til varðvæizlo kirkionnar eða kristninnar, bæði byskupa ok presta
Jón¹FrgA 44011÷ Hinum hæsta kennimanni ruma borgar byskupi oc allum varum byskupom. abotom ... Gef þeim ... reinlivi oc rettlæti
~ lat. in textuepiscopos
941 Kgs 969÷ koma skolo oc .xii. skynsamr lærðer menn til alþingis þæir sem biskupar lata til nefna ...
Járns 25924÷ Sva er mællt om (!) rogsmenn alla. þa er rægia menn við konong eða iarll eða biscup æða valldzmenn
Járns 27312÷ Nęst scirn er ... ferming ... Scolo allir cristnir menn eptir scirn taca ... en helga anda við alogo byscops handar
ÁKr 2216÷ Presta oc lærþa menn scal byscop til kircna scipa
ÁKr 2314÷ þa scal byscop vigia kirkio er hann vill
ÁKr 2321÷ Skal byscop eða aðrir forstiorar heilagrar kirkio þiggia þeim sem til kirkio flyr lifs grið oc lima
ÁKr 257÷ messor ero sungnar at raði byscops
ÁKr 2511÷ ær hann i banni af sialfs sins verki þar til er hann fǽr lavsn eptir guðs lꜹgvm með forsia byscops
ÁKr 267÷ Scal byscop þat scyra oc scipa eptir þui sem guþs log segia
ÁKr 269÷ scal þeim fyrir bioðaz af byscops halfo allar þǽr æignir ser at nyta
ÁKr 282÷ ef sva provaz fyrir byscopi ... þa ma prestr sa er byscop byðr vm þat læysa þa dauða ...nema bannsetta menn af byscopi
ÁKr 2916÷ nema bannsetta men af byscopi
ÁKr 2917÷ þa er þo logscylldugt at vatnfasta .iij. vatnfosto nætr i þessa olmoso gerð þér sem byscop letr bioða
ÁKr 323÷ æf maðr ... gerir æigi byscops tivnd sina retta ... þa er hann sekr þrim morkvm við biscop
ÁKr 3421÷ at log heimili þess mannz sem byscop bꜹð um at taka við fé þui
ÁKr 353÷ hverr sem moti scipan oc forboþi heilagrar kirkio bindr hivscap saman ... þa scal hann script taca af byscopi
ÁKr 3728÷ ef mein finnaz siðan. þa scipi byscop eptir mala voxtom
ÁKr 3731÷ ef hann gerir eigi. gialldi .ixj. aura byscopi
ÁKr 382÷ Briota oc bęði oc gera hordóm. þa scal byscop bannfꝍra þau
ÁKr 399÷ Hefir maðr frændcono sina ... þa scolo þꜹ skiliaz. hann scal giallda byscopi .xij. avra. oc gangi til scripta
ÁKr 409÷ þaðan erv .ix. nétr oc .xx. til Joans messo byskops
ÁKr 4313÷ Etr maðr fisc a uatnfosto degi. gialldi byskopi .vi. aura
ÁKr 4917÷ ellri oc heilir menn scolo fasta sem boðit er af byscopom
ÁKr 4917÷ huerr sem eigi gengr til scripta ... scal sa maðr giallda byscopi slica scyn sem hann leggr a hann
ÁKr 507÷ Ef maðr nytir þæn smala er sua værðr davðr þa ma biskups armaðr geva honom sok till lyritar æiðs
BorgKr¹ 34117÷ er biscup skyldr at vigia kirkiur allar. fara til fylkis með .xxx. manna og vera nettr .v.
BorgKr¹ 34517÷ skall biscup koma til huerrar græftar kirkiu a huerivm .xij. manoðom
BorgKr¹ 34520÷ ef menn bera barn til hꝍghenda kirkiv oc er þæt uið dauða. queðr prestr næi við at skira. þa er han sæckr morkum .vi. við biscup .iij. oc þrim viðr faður barns ef þat dꝍyr hæiðit
BorgKr¹ 34527÷ A biskup fiorðong. annan heraz prestr. þriðia a kirkia. hinn fiorða bꝍndr sialvir
BorgKr¹ 3463÷ A biskup af fe hans till þriggia marka. konongr þæt sem auk er
BorgKr¹ 34611÷ a æigi biskup at fꝍra han (ɔ: prest) fra kirkiu þæirri at laghum nema þui at æins at han fae till .ij. presta uitni þæirra er kirkiu halda
BorgKr¹ 34620÷ ef prestr misbyðr imbru dagha þa er han sæckr morkum .iij. við biscup
BorgKr¹ 3482÷ Su er æin at halda a barne undir brimsignan. annur at hæfia barn or hæiðnum dome. þriðia at halda a barne er biskup færmir
BorgKr¹ 35023÷ Vm biskups sæktir oc obota værk (cap.). Biscup a allar þær sæcktir er liggia við stæfnu gærðir til þess er maðr er vbota maðr
BorgKr¹ 35028÷ skortor nokot a. þa bꝍte ⸢biskupar [var. biskopp NKS 1642 4° “B”] yuir með sinum rettyndum
BorgKr¹ 35221÷ ‹Her sægir um þa skirn er færming hæitir. er byskup færmir born› emend. JKr 34410: AM 78 4° “B”
cap.÷ erkibyscup vigði Nicolas til byscups
Sv 11838÷ I þaɴ tima andaðiz biscop i Oslu ... fecc þa Nicolas lof til þess ... at setiaz at stoli i Oslu
Sv 1191÷ Eirikr ærchibiskup oc Poll biskup ... Þorer biskup oc aller boðorða men i Noreghe. senda quæðiu allum guðs uinum ...
SvKr 4094÷ a konongr hueria pæning fear hans oc sua biskup oc lik hans æigi at kirkia græft
SvKr 40915÷ At byskup skal koma ar huert i huert fylki
index÷ At byskupi skal væita er kirkiu lætr vigia
index÷ At biskup skal kirkium raða oc kennemenn til sætia
SvKr 4105÷ biskup skal hafa fiorðong annan fatꝍker menn hin þriðia prestr. hin fiorða kirkia
SvKr 4146÷ ver hafum sua mælt við biskup varn at han skal os þionosto væita en ver skulum þæt at honom kaupa ærtog firer .xl. næfia innan lagha vara
SvKr 41416÷ Nu skal vigslu a kaupa at biskupe
SvKr 41616÷ En klond koma a millum þæirra firer hæitt brullaup þa a biskup enga sokn a. huatke til fæstar kono ne til fear við giptingar man. fyr en þæt mall er lꝍyst við biskup
SvKr 4254÷ (i propr.comp.) Lunduna byskup Gillibert heyrer þessor ord Thomas erkibyskups
Thom¹ 10113÷ er landz menn vissv hversv agiætr klerkr Isleifr var baðv landz menn hann at hann fꝍri vtan ok leti vigiaz til byskvps
Kristniˣ 1477÷ þeira svn var Ogmvndr faðir Ionns byskvps hœlga
LdnHauksb 1025÷ ... þa ma biscup eða armaðr kiænna henne morð hæiðit
EiðKrA 3763÷ skal biscup scrifta henne af lannde brot
EiðKrA 3767÷ Skulu þau ... þyrmaz uið hiunskap þar til. er þau finna biscup. oc ma hann þa lofa þæim hiunskap en æi skilia
EiðKrA 37616÷ þau skal ... fꝍra a funnd biscups. oc syna honum barnet
EiðKrA 37622÷ skal biscup. huært sumar fara til æiðciua þings. oc hꝍyra þar logbok. oc uæita þar tiðir
EiðKrA 37813÷ ef hann fær um hælgi. þa er hann sæckr .vi. aurum uið biscup
EiðKrA 38022÷ Allt utlægðar fe er biscup gefr sok a. þa a hann i þriðiung
EiðKrA 38312÷ þa skal þriskifta utlægom ꝍyri. tæckr biscup þriðiung. konongr annan
EiðKrA 38513÷ skal biscup taka ⸢þriðiung [var. fiorðong OsloUB 317 4° “B”]. kirkia anna prestr hinn þriðia. fatꝍker menn hinn fiorða
EiðKrA 38523÷ En siðan skiftiz i þria staðe. biscup take þriðiung. konongr annan bꝍndr hinn þriðia
EiðKrA 3869÷ skal biscup koma i huærn þriðiung. a huærium tolf manaðom oc synghia þar
EiðKrA 3869÷ þæir skulu boð hæuia oc lata þui boðe fylgia ner biscup skal koma
EiðKrA 38618÷ skal prestr er sittr a houuð kirkiu uæita .iiij. natta uist biscupi sinum mæð x. men oc hesta .vi.
EiðKrA 38619÷ Nv skal lata hæimta ræiðu biscups. þann er hann skipar til. oc hæuia up stæfnu boð i heraðe
EiðKrA 38623÷ Nu skal biscup hafa firi kirkiu uigslu .iij. natta veizlu mæð .xxx. manna oc .xxx. hesta
EiðKrA 3879÷ Ef maðr aflar manne bloz. eða bens af hæftugri hænde. oc kꝍmr a kirkiu. sa skal kirkiu lata uigia. oc hafe sit fe til við biscup
EiðKrA 38729÷ Biscup skal hafa mæð ser .xv. menn oc .xv. hesta a sumar dægi. firi houuð vigslu
EiðKrA 3891÷ hefer maðr guðciuia sin at likam losta. þa skulu þau skiliaz oc ganga til scripta oc giallde huart þæirra biscupi .iij. mærkr
EiðKrA 39231÷ byskvpa allra er pafi æztr sa er sitr i Rvmaborg i Petrs sæti
KennVer 756÷ skolu þeir ok þa sua margir sem till nefnast kauppanna ok uiðr þarf ok menn samþyckia kaupa koninginum til handa. siðan biskupe. abotum. klaustrmonnum ok ollum bæarmonnum oðrum
RbHM (*1316)⁴a 12210÷ var þat rað ok uili Nikolas byskup (!)
SvEirsp 40921÷ (i propr.comp.) (1217) Vigðr Hávarðr Biǫrgyniar byskvp
AnnReg 1258÷ (i propr.comp.) (1226) Vigðr Simon Svðréyia byskup. ok Arni Biǫrgyniar byskvp
AnnReg 12714÷ (i propr.comp.) Vigðr Narfi Biǫrgyniar byskvp
AnnReg 1413÷ ef barn er boret firir iola nott þa skal skirt vera firir iola nott eða bonde sa giallde biskupi .vi. aura. er barn þat husar
BjarkKrᴵ 30318÷ ef biskups armaðr hittir klæðe vti siðan heilagt er. þa ...
BjarkKrᴵ 30417÷ ver skolum kristni lyða oc kristnum dome oc konungi uarum oc biscupi til laga oc til rettra mala at fylgia
FrostKrᴵ 13016÷ ef maðr slær vtt barne sinu gange til skripta oc bꝍte uiðr guð en biscupi .iij. morcum
FrostKrᴵ 1316÷ sa er i husum hefir barn heiðit iola nott giallde .vj. aura biskupi
FrostKrᴵ 13219÷ ef eigi værðr skirt ... þa er husbonde sa sæckr .vj. aurum uið biskup er i husum hefir barnet nemd þui at eins at maðr biði konungs biskups eða iarls til guðziuia þa skal lata primsigna barnet
FrostKrᴵ 13228÷ Ueitslu skal bua sꝍmeliga mote biskupi sa er kirkiu lætr uigia
FrostKrᴵ 13322÷ siðan skal biskup kasta vatne a væggi nya at brunninne kirkiu
FrostKrᴵ 13329÷ Byskup skal raða kirkium oc kristnum dome allum oc kænni mænn til setia þa er hann uil
FrostKrᴵ 1352÷ skolo þrir lutir snuazt til kirkiu oc til biskups oc til kænni manz. en þat snuizt a fatꝍkra manna lut er þa er eptir
FrostKrᴵ 1375÷ manadagh þa lofar biskup monnum at skafa firir naut sin oc heim reiða ef aðr var hogguit af stufne
FrostKrᴵ 1416÷ ef fleira vinnr ... længr en til middags giallde .iij. aura biskupi
FrostKrᴵ 14110÷ sa er eigi hælldr sua giallde .iij. aura biskupi
FrostKrᴵ 14116÷ skal fatꝍkum monnum gefa a messo deginum. eða giallda .iij. aura biskupi firir huarntueggia dagen
FrostKrᴵ 14122÷ En sa er fallazt lætr giallde .iij. aura biskupi
FrostKrᴵ 14214÷ ef kænni maðr uil eigi gefa honum husl ... þa skal sa er eigi nær husli skiota male sinu til biskups
FrostKrᴵ 14413÷ bꝍndr skolu gera biskupi reiðskiota
FrostKrᴵ 14521÷ en klond koma a mal þeirra firir brullaup heit þa a hann sokn enga a ... fyr en þat mal er lykt at lagum uiðr biskup
FrostKrᴵ 1483÷ seckist hon eigi en bꝍte þo uið guð at vmræðe biskups
FrostKrᴵ 1496÷ Nv ef kona uil lata uigia sik til nunnu þa skal biskup eigi vigia aðr hann hafe eruingia lꝍyfi til
FrostKrᴵ 15213÷ ef hon misfer siðan með ser þa skal hon ganga i garð biskups
FrostKrᴵ 15215÷ ef maðr værðr eiðrofa eða skript rofa viðr biskup
FrostKrᴵ 15224÷ Ef biskup bannsætr mann þa ...
FrostKrᴵ 15427÷ Ef maðr værðr vtlægr i kristnum rette þa gere biskups armaðr monnum fimtar stefnu til skullda sinna af þui þingi oc æste taks firir fe hans
FrostKrᴵ 15515÷ þa kanne hann þing oc hafe þar rit biskups eða staðarens ef biskup er eigi heima
FrostKrᴵ 1569÷ at alðyðan skili þann guð hinn sama skipat hafa konungdominn til verallegs ifirboðs sem ⸢biskup [var. biscupum AM 68 4° “Eb”, etc.] til andlegs
Landsl 819÷ se sealfstefnt hertuga oc iarle ef þeir eru til. byskupum allum oc abotum ... at sꝍkia norðr til Nidaross ... oc nefne ⸢byskup [var. leoðbiskup LundUB Mh 15 “Gn”] huer or sinu byskupsdꝍme
Landsl 2711÷ skal oc byskup huer oc syslu menn ætla menn til hægnaðar
Landsl 2714÷ skolu þeir sitt mal hafa er fleiri uerða saman oc skilrikare eru oc erkibyskup oc aðrir byskupar fylgia oc sanna þat með eiði sinum
Landsl 286÷ konungr oc ⸢byskupar [var. biskup AM 307 fol “Gh”, etc.] lærðer menn oc lendir oc oll aldyða skolu siðan fylgia hinum hællga krosse oc hællgum domum aptr til kirkiu
Landsl 327÷ þui goz sem hon a at hafa ser til upphelldis með uitorðe prestens oc geri reiknan fyrir ⸢byskupi [var. Erkibiskupi AM 322 fol “B”, etc.] eða korsbrꝍðrum
RbEM (*1280) 55÷ klerka sueinar aller skolu bua undir slikri lyðskylldu við konongdominn sem aðrir þegnar ... vttan sua margir sem ⸢lofaðr eru byskupunum [var. lofuat er erkibyskupum AM 65 4° “D”]
RbEM (*1281-1282)² 839÷ Slikar samu rettar bꝍtr skolu hafa .xi. manna huers ⸢byskups [var. liodbyskups] innan landz
RbEM (*1281-1282)² 8313÷ Engar sektir eru oc ⸢aðrum byskupunum iattaðar [var. liodbyskupunum skipadar at taka gialld af AM 65 4° “D”] huarke a sinum monnum ne aðrum uttan þær einar er forn kristinretbolkr uattar
RbEM (*1281-1282)² 8318÷ uil eigi byskup prest til fa sem forn uande hefir a uerit
RbEM (*1281-1282)² 849÷ (i propr.comp.) varom formonnum Biorghwiniar byskupum
DN II (1324) 1303÷ af þui at aller menn ero skyldugir at hallda ... trv ... þa a konongr ok biskup med mykcilli gavmgæfve at ranzsakca at menn fare æigi med ofmikcilli villu ok hæidenum atrvnade
GulKrNA 30733÷ ef biskup er sivkr ... æda erchibiskup gerer æiptir honom at vigia annann biskup
GulKrNA 31021÷ Nu er kirkia gor oc gardr vm þa skall vigxlu a kaupa allir fvlkismenn at biskupi þrigia natta vist med .xxx. manna
GulKrNA 31226÷ Nu skal vigxlu at biskupi kauppa hurvættna þar sæm jord er vigd. en kirkia vvigd þa skal kaupa aurvm .xij. at biskupi
GulKrNA 31323÷ firirgort hafa þau hverium peni‹n›gi fiar sins j lande oc j laussum æyri þat a halft konongr enn halft biskup
GulKrNA 32227÷ [var. + med byscupa vmdꝍme ok heilagrar kirkiu forstiora ok hennar vmbodsmen OsloUB 317 4° “E”, etc.]
var. JKr 3541: OsloUB 317 4° “E”÷ sumir lerdir men her oc en læikmen þæir sem biskopi eda adrum lerdom monnum hꝍyra til uilia drega sik vndan lidskyldu
RbEM (*1281-1282)¹ 3223÷ ver hafum sua samþyckt uið herra Jarund erkibiskop oc adra biskopa uara i landeno at forn kristinsdoms bolkar skal standa
RbEM (*1290) 183÷ þæir men er sik vitu sanlegha i storlytum standa uera. þa gange til skripta sæm skyndilegaste. bꝍte uid gud ok biskup ok prouastæ hans
RbHH (*[1248-1263]) 45935÷ Skulu tvæir biskopar med firir sagdum fiorum monnum hafa gꝍymslu ifir krununnar gulli oc sylfri. þui sem eftir er konongen med priuilegiis. hafe biskopar annna lyckil þar til
RbHM (*1302)² 4919÷ .viij. af firir sagdum tolf rikis stiornar monnum þeir sem ei ero iamnan innan gardz skulu koma til samtals vidar hina fiora oc fyrsagda tva biskopa
RbHM (*1302)² 517÷ med radom ... þeira tolf sem rikis stiorn hafa þa i hondom oc þeira biskopa oc annara godra manna sem þeir tolf kalla til med ser
RbHM (*1302)² 541÷ herra erchibiskop biskopar oc lendir men fyr nefndir (setja) sin inzsigli firir þetta bref
RbHM (*1302)² 551÷ þat hefir nu vm ridir kert ueret firir oss at syslumen uarer oc þæira lensmen oc vmbodzmen byskupa her med ydar ... uilia ei koma til þings
RbHM (*1310) 8827÷ Þeir ... stefna þengnom uarom til byskopa vm verallegar fesektir
RbHM (*1310) 8914÷ at ... þeir kaupi alra utlændzskra manna godz oc uarnengh konongenom fyrst til handa. sidan biskopi
RbHM (*1316)⁴b 12515÷ Gud gefue mer þatt at mæla till ydar biskupanna er mer se till gagns till gæfo
RbHS (*1202) 44419÷ ærfidi er han oc hans brꝍdre sumir byskupar innan lanz hafa haft fyrir oss herralega
RbMH (*1277)¹ 48126÷ ef men þessare byskupa. byskups af Oslo ... brioti i hiauero byskups sins. þa ...
RbMH (*1277)¹ 48210÷ (ef) þæir gere friðbrot i adrum stadum i hiauero byskups sins. þa a konongr þar vm (!) ...
RbMH (*1277)¹ 48216÷ leikmennenar (!) halda þæim tiundum sumum firir byskupi oc lærdom monnum
RbMH (*1277)² 48410÷ ef nokor kirkia værdær persona laus eda prestlaus. þa skal biskup æi taka skyldir hennar eda tiundir hennar. eda annar fongh till sin snua
~ lat.episcopi
45324 StatVilhj² 45510÷ Enghi biskup skal ok dirfuæzt at lægghiæ vndir sik eda sin stad æighnir eda odoll annare kirkna
~ lat.episcopi
45328 StatVilhj² 45516÷ O᷎ẏsteín kaus pal till biskups kapalín sín
SvR 1513÷ ef nokor verder at þi kunner ok sanner at hann fær med þæim atrunade vanda ok hæidnu villu ... þa er sa uttslæger ok allt fe hans viðr konong ok byskup
GulKrN 5624÷ at þeir staðfestu allar skipanir hinna fyrri biskupa vm styrk heilagrar truar
StatEi¹ 49930÷ Sa skall faðr vera at barne er moðr seghir a hændr nema han með lyryctar æiði vndan fare. oc a fyrsta dome er han er till krafðr. er þat synnzst byscupi ... retlegra vera
JKr 3435÷ þa sꝍke sa er ret a a henni. þan sem honum likazstr þickir vera. bæðe till rettar sins. oc till uiðrtoku barns oc profezt firir byscupi
JKr 3439÷ ef barn værðr vt boret at bonda raðe gialde .xii. aura byscupi
JKr 3442÷ firir þui oc annarar skylldu sakir skall byscup uitia nauðsynia laust sua uiða sem han getr a .xii. monaðom guðlegrar hiarðar
JKr 34424÷ Með byscups orlofe skall kirkiu af nyu gera ... Skall byscup marka tuft
JKr 3462÷ ef spillt heuir kirkiu eða kirkiu garðe ofundar bloð horan. eða annar likams loste. þa ma æigi syngia i þæirri kyrkiu ... fyr en byskup heuir ræinsat með vigðu vatne
JKr 3474÷ Skall byscup eða aðrer forstiorar hæilagrar kirkiu þiggia þæim er till kirkiu flyr lifs grið oc lima
JKr 34721÷ oc uere i banne. þar till er þæir værða lꝍystir eftir byscups raðe
JKr 34721÷ kristin mann huærn skall i kirkiu garðe iarða vigðum. en æigi i kirkium. næma byscups orlof see till
JKr 3503÷ ef nockorer hafa seeth. iðranar mark a þæim. oc ero till þæs vitni. oc er sua prouat firi byscupi eða hans vmboðsmanna. þa ...
JKr 3514÷ tiund skall i fiorðungh skipta. skall kirkia taka lut. en annan fatꝍkr menn. þriðia byskup. fiorða prestr
JKr 35320÷ ef han ætr fiora fostu dagha samfast. þa hefir han firirgort friði sinum við menn. en fe sinu við biscup
JKr 36024÷ Ma a þæssom timum æigi hældr sꝍkia. dꝍma. ne æiða framflytia. en a hælgum doghum. nema byscup eða profastr sea til nauðzyn
JKr 3646÷ þa a han ænga sok til fear. eða kona uið giftingar mann. fyr en þat mall er lyst att loghum uið byscup
JKr 3707÷ þar sem hiunskapr er saman bundin. þa megho þau æi skiliazt nema með vmdꝍme byscups
JKr 3731÷ Randzake mæinbughi oc teli frendzeme fra syðzskinum tvæimr. oc stæmfni þæim baðom hiunum þæðan till byscups
JKr 3737÷ honn ... bꝍte þo uið guð eftir vmræðe byscups
JKr 37511÷ Nu skulu klærkar vm oll mall sꝍkiazst firir herra byscupi
JKr 3775÷ I annan stað skall han fe bꝍta. sliku sem dꝍmr a henðr honum byscup ... Ma þesser af byscupi lꝍysazst
JKr 37914÷ huær sem okr gerer. sekkizst .vi. aurum. ꜳ þat halft konongr en halft byscup
JKr 3819÷ skiri sik með sliku suære sem byscupi synizst
JKr 38115÷ eftir dome byscups
JKr 38124÷ ef kennemaðr uill æi gefa honum þionosto. oc kallar uskill hans valda. þa skall sa er æighi nær þionosto. skiota male sinv till byscups
JKr 38420÷ Ef maðr ætr kiot a friadægi æptar (!) en tuesor þa a konungr ok byskup fe hans
JKr 3859÷ Sa madre er liggr æina þessa kono han hefir firir gort fe ok fridi i lande ok lausum ꝍyri. a biskup fe hans halft en konungr halft
BorgKr² 35634÷ bꝍndr skulu gera biskupi ræidskeota ꝍyk huern en sadull eda sele hefir a komet
BorgKr² 3632÷ ma biskups armadr gefa honom sok
BorgKr²ᴵᵛ 686÷ ef madr hælldr barni sinu heima vm .v. netr oskirdu naudsynia laust. gialdi byskupi .vj. aura
BorgKrNᴵᴵ 2947÷ Nu er byskup skylldughr at vighia kirkiur allar
BorgKrNᴵᴵ 29515÷ En ærfingiar hins dꜵda skulu læidretta afbrott hans eftir loghum oc byscups radi. En ef hinn kꝍmr or þæim lifshaska þa skal han fara til byscups oc hafa hans rad vid
BorgKrNᴵᴵ 29631÷ byscup æda hans armadr geri honom stæfno til brudlaups gærdar
BorgKrNᴵᴵ 30019÷ ef han gerir æighi bꝍti byscupi .xij. aura
BorgKrNᴵᴵ 30020÷ briota þau annat sinni bædi. oc gera hordom þa scal byscup þau i bann fꝍra
BorgKrNᴵᴵ 30121÷ ma byscups armadr þat sꝍkia till sliks rættar sæm vidr liggr at loghum
BorgKrNᴵᴵ 3069÷ taka (konungsefni) siðan blæzan af byskupi með knefalle
Hirð 3965÷ þat er forn siðr oc hæit Birkibæina at gera tiund af mala sinum bæðe hirðmanna og gesta og skipta i þriðiunga. taka æin aller byskupar aller iafnt oc oðlaz konongs men þar i staðen groft i þæim stoðum sem forn er uandi
Hirð 41016÷ Heraðs menn i Skaga firði skulo eiga fund a morgin at kiosa ser byskup. ok muntu kioriɴ vera
GBpA 12416÷ (þeir) gengu iɴar firi Guðmund prest ... Þu ert kioriɴ til byskups af Kolbeine ok ollum heraðs mønnum ok abotum
GBpA 1259÷ þꜳ kavs Gizur byskvp Jon prest Avgmvndar son. með samþycki allra lærðra manna. ok vlærðra i Norðlendinga fiorðvngi
JBpA(2003) 134÷ Alt þet utlæght fe er biscup gefuer sok til. þa a han þriðiung. annan konongr. hin þriðiung æin bꝍndr þæir sem vm dꝍmæ
EiðKrC 39914÷ biscup take .iij. mærkr silfrs af hans fe
EiðKrC 40620÷ (om ærkebiskop) erkibyskupinn ... er upptekenn i andar syn ok litr i loptinu, hvar fara ... flokkar heilagra hirðsveita ... meðr birti ok bloma miklum, scva at byskupinum gefr ꜳ at lita
Mich 69217÷ byskupi vinnr eigi þorf
Mich 70111÷ Sua ok vm oll annur mall þau sem biskup a loglegha at hæimfta af kristins domsens hende ... æptir þui sem adrer biskupar hafdu retlegha firir honum
RbHH (*1263) 46228÷ Ræidskiota skulu þer ok gera biskupi sem þer hafuer gort adrum biskupum
RbHH (*1263) 4636÷ þat vilium ver med æingu mote at menn fare æi till byskups þegar er han sender þæim ord
RbMH (*1267-1280) 48619÷ vm kostnengh biskupanna oc alla adra formanna hæilagrar kirkiu funnum ver ok at þær voru frialsar vm sik
~ lat.Electiones ... episcorum
45026 StatVilhj¹ 4525÷ Ef nokkor villdi kiæra i mote biskupi þa skillde han kiæra firir erkibiskupi
~ lat.contra episcopum
45031 StatVilhj¹ 45213÷ Ef nokkor villdi kiæra a prest þa skillde han kiæra firir biskupi hans
~ lat.dyocesanum
45032 StatVilhj¹ 45214÷ hann tekr heiðarliga biskupinn með vildustum föngum
GBpD 14225÷ (i propr.comp.) undir stiorn ok yfir boði tueɢia Hola byskupa. Ketils ok Biarnar
JBpB(2003) 8735÷ hann (ɔ: Klǽngr byskup) hafði þa leyfi þegit at Eysteini eʀkibyskupi til þess at maðr være til byskups kosinn eptir hann
ÞBpA 19513÷ For Klængr byskup til alþingis þꜳ̋ ok sotti at vini sina at madr uyrdi rꜳdinn til utan ferdar ok voru þa lagðar stefnur til
ÞBpA 19514÷ kosningr var lagðr undir Klæng byskup at hann skylldi kiosa at þeim er j vali voru
ÞBpA 19710÷ þa var Þorlakr uigdr til byskups af Eysteini eʀkibyskupi
ÞBpA 20111÷ (i propr.comp.) Pꜳll Biorgyniar byscup
ÞBpA 2023÷ Þa mælti biskup: þa mvnv ver ganga hæim til kirk‹i›o, oc af þvi velldi, er ... Avtzvrr ærchi-biskup gaf mer ... man ec banna yþr her at sitia oc ne‹i›ta sættvm
StuᴵK 412÷ Synir Ragnæiðar oc Ions voro þeir Pall biskup oc ...
StuᴵK 478÷ Klængr biskup var með Einari frænda sinom ... Enn Brandr biskup veitti Sturlu frænda sinvm
StuᴵK 8411÷ hann brenndi inni Magnus biskup i Hitar-dal
StuᴵK 9426÷ Þat skip atti Avgmundr rafa-kollr; hann var faðir Helga, er siðan var biskup a Grænlandi
StuᴵK 1463÷ Þa hafdi hann aðr vigt Ion til biskups Sveris-fostra til Græinlandz
StuᴵK 14925÷ Isleifr var vigðr til biskups a daugvm Harallðz Sigurdar sonar
StuᴵK 2447÷ *þeir biðja hann til samþykkis ok jáyrðis at ganga undir vanda þann, at þeir hǫfðu hann til kørit⸣ at vera biskup
StuᴵK 26012÷ For biskups-efni nordr til Nidaross, oc vigði Eirikr erchi-biskup hann til biskups
StuᴵK 2703÷ kom vt Gvðmunðr biskup ok for til stols sins. Setti hann þa skola at Holvm
StuᴵK 3325÷ allt lið þat, er biskupi var henði-langt, sva meistara ok alla skola-sveina
StuᴵK 33214÷ Eyfirþingar villdv eigi taka við biskupi
StuᴵK 33512÷ þa hafðe Sigurðr erkibiskup tekit embe᷎tti af Guðmundi biskupi
StuᴵK 46025÷ Kom Kolbeinn þar til mótz við Vrækiu ok biskupar baaðir ok Brandr abóti
StuᴵK 56822÷ (i propr.comp.) (ɔ: Obiit) Askatin Biorgyniar byskup
AnnSk 19513÷ ef hann uill eigi ibrot fara þa scal ⸢erckibyscops [var. byskups AM 350 fol “E”] ármaðr stefna þeim manni þing
var. ÁKr 556: AM 350 fol “E”÷ [var. + ef hirðmenn ... taka profastdꝍmi af lærðum monnum ok stefna konungs þegnum þar fyrir til byskups um veralldligar fesektir. þa ... AM 350 fol “G”]
var. Hirð 45011: AM 350 fol “G”÷ Sa prestr er ryfr þan mál sem biskup tekr ꜳ presta moti ok lærdir menn uerda a sattir. gialldi .iij. merkr
StatEi² 5159÷ engin madr ma konu fa. ser skylldari at fręndsemi edr sifskꝍpum ... utan biskup lofui
StatEi² 5178÷ þa se hann (ɔ: prestr) suspensus ab officio. misse. þar til er hann finnr biskup. taki biskup messo so᷎ng af honum
StatEi² 5191÷ godz hans (ɔ: prests) allt er hann hefir aflat af kirkiunni se i biskups ualldi
StatEi² 5199÷ Prestar allir er kirkiur hallda at guds lꝍgum ok curam hafa tekit af biskupi hafa fullt ualld huerr i sinni sokn at setia skript
StatEi² 52316÷ nockurr hefir laupit yfir edr gleymt vigslum sinum. eda tekit vigslu af odrum enn sinum biskupi orlofslaust
StatEi² 52410÷ þa ma huerr prestr leysa hann af ... syndum. þo med þij skilordi at hann skriptberi þęr fyrir biskupi
StatEi² 52413÷ ef prestr ryfr skript ok uerdr at þui sannr. þa se hann af tekinn uigslum. ok hafi biskup fe hans
StatEi² 52416÷ ef nidr settz (lík) med ofrkappi þa se æigi tidir ueittar at þeirri kirkiu fyrr enn biskup er fundinn
StatEi² 5298÷ skal ... þær allar sem i sifsko᷎pum edr frændsemi geta bo᷎rn i kirkiu leida eptir barnsæng. Enn huerr er i leidir. gialldi biskupi halfa mork
StatEi² 5304÷ æigi skal ok opinbera okrkarla edr uillimenn edr þa sem sialfir tyna ser iarda i kirkiu gardi nema biskup sealfr lofi
StatEi² 5313÷ Eingin lærdr madr skal ... selia af prestto᷎ku sinni ... godz. þat sem til prestbordz hefir at fornu legit ... nema med radi biskups sins
StatEi² 5317÷ æigi skolo ok lærdir menn uitni bera ... utan biskups sins orlof
StatEi² 5335÷ Lærdum mo᷎nnum er fyrirbodit at sitia þau brudlaup sem æigi er adr logliga lyst. Enn huerr er at þui uerdr kendr. þa skal biskup suspendera hann
StatEi² 5338÷ ef prestr rægir mann fyrir konungi edr biskupi. gialldi slikt sem hinn skylldi er rægdr var ef hann uęri sannr at sok. Enn ef lærdr medr rægir biskup fyrir konungi þa ...
StatEi² 5399÷ skipum ver at æigi no᷎ckurr madr edr kona fari i annat biskupsdo᷎mi til hiuskapar sambandz nama hann hafi til skiltikis skilrikt biskups sins bref
StatEi³ 6296÷ sva þeir sem ...eptir þeim logum ... ero dæmdir til minnkanar frelsis kirkiunnar. eðr ualldz biskupanna
StatJón350 1886÷ synir Noregs konungs kiosaz skulo ok i kosningi erchibyskup ok byskupa á millum annarra þeirra er kiosa skulo fá fyrstu raustir ok mestar
Sættarg 46829÷ ecki afl edr máttr konungs ... hlutiz i kosningum byskupa edr abota
~ lat.episcoporum
46418 Sættarg 47110÷ (i propr.comp.) Biorguiniar byskupi
Sættarg 47224÷ Sva iatadi hann ok medr sama hætti. huerium byskupa. Osloar byskupi. Biorguiniar byskupi ... ok Hamars byskupi .xl. manna
~ lat.episcoporum
46523 Sættarg 47224÷ herra konunginum ... syniz odruuis tilfelliligt vera sakir almenniligrar naudsyniar edr uerndar rikissins. Sva at lidinni þessi uernd ok naudsyn gleddiz þegar þessir allir menn sogdu frelsi sva byskupa sem erchibyskups sem þeir hofdu adr
~ lat.episcoporum
46527 Sættarg 4731÷ þa skulo ecki skiliaz undir þat byskupar edr klerkar edr þeirra leikmenn einkunnliga staddir i þeirra eyrindum utan erchibyskups ok byskupa samþykt
~ lat.episcopi
4669 Sættarg 47322÷ biskup er þv kallar minn spamaɴ er ꜹðgætligr ok ecki afl mikill
ÞorvVÓTᴵ 28520÷ af herra biscup monnum lerdum ok leikum j Orkneyum ok Hiatlanð
DN I (1369) 30837÷ (i propr.comp.) Her hefer ætterne Skalahollz byscupa
GenealBS 1018÷ ef þau gꝍra þat optarr. þa er karlmaðr vtlægr. Enn byskup hafi huern peningh feár hans
Jur34 33815÷ kann læikmadr j bann falla. ok læysir byskup hann. þa ...
RbHM (*1301)² 11 n. 1212÷ huerr vtlendzkr madr vkunnigr er fara will vm land hafui vitnisburdar bref konungs edr hertoga. byskups edr capituli. jarls edr syslumannz
RbHM (*1303)² 5821÷ (i propr.comp.) (1333) Vigdr herra Egill byskop till Hola ... j Biorghuin af herra Hakone Biorguiniar byskope. þuiat Eilifr erkebyskop var ei till fer sakir krankleika
AnnL 2716÷ allar kirkiur z kirkiu fe z kenninmenn skyldi wera j walldi z domi biskupa. en eingra annarra hofðingia
Ann351 537 n. 15÷ guð gefi oss nockurn annan erfingia ok halldit drottningina Eufemian til þess réttar sem wer hꝍfum gefit henni með opnu váru brefi með samþykt byskupanna ok allra annarra hinna bezstu manna j rikinu
RbHM (*1308) 812÷ ef hann hefir frillu opinberliga i sinu husi ... þa skal han luka þegar biskupi ef hann er hꝍfuðprestr .iiij. merkr
StatEi¹351a 2472÷ Biskupar skulu fyrir sia huerr j sinu biskupsdæmi at munkaklaustrum kanunka eðr sẏstra takiz æigi inn fleiri personur en þær megi sæmiliga fara af til liɢianda goðzi
StatEi¹351b 50119÷ Biskupar allir i Niðaross erkibiskupsdæmi skulo i tilheyriligum stoðum hafa ser officiales
StatEi³351 63035÷ skal eingi karlmaðr eðr kona takaz til hiuskapar bandz i oðru biskupsdæmi ꜳn vitnisburðar brefi sins biskups vm sina ætt ok vppruna
StatEi³351 63211÷ ef hann hefer klerkr verit þa skal hann ... wera aðr af settr ollum vigslu po᷎llum af sinum biskupi
StatJón 18119÷ hann (ɔ: páfinn) lagði bann ꜳ alla þa sem með nꝍckura ofriði eða agangi þrꝍngua biskupa eða lærða menn til at leysa nockura af bannz atkuæðum
StatJón 18417÷ þeir sem skirðir eru confirmeriz af biskupi
StatJǫr¹ 2764÷ þo᷎rf vinnr huerium presti at segia eina messo ꜳ dag, vtan j þeim casibus sem lofat er ... þat er ... (ef) biskup hafi skipat honum tuær kirkiur
StatJǫr¹ 27627÷ þa skal heðan j fra huerr biskup j sinu yfirboði lata ræiknaz skiluisliga eignir klaustranna
StatJǫr² 3549÷ þeir tuennir sem gefa ok samþyckia se pindir sem biskupi likar
StatPáll¹ 70527÷ Allir ... sem huerr er þeir sem með nockurum hætti neyta rangliga pafaligum priuilegiis eðr draga vndir sik með ofdirf‹ð› þa casus sem með lꝍgunum heyra biskupinum til
StatPáll¹ 70532÷ Serhuerir biskupar i sinum biskupsdæmum ... hafa fullt valld til at dispensera ok lina skipanir vm fo᷎stur ok helgiholld
StatPáll¹ 70622÷ Biskupar ok þeirra officiales skulu hafa þa notarios sem þeim sueri aðr trunareiða þeirra acta dyggiliga saman at skipa
StatPáll¹ 70713÷ at hann megi syna ok fram bera in scriptis eptir frettr af biskupi huilikur letti ꜳ er gio᷎rr
StatPáll¹ 70721÷ Þat er ok firirboðit at biskupar abotar abbadisar sua ‹ok› aðrir kirknanna formenn eða stiornarar dirfiz ...
StatPáll¹ 70723÷ biskup æigi kost at pina hann meirr eðr minir eptir tilferlum
StatPáll² 7118÷ helldr iafnuel skal han luka biskupi iafnmikit af sinu goðzi
StatPáll² 71135÷ iafnan se ⸢erchibyskupi [var. herra erchibyskupinum ok byskupinum AM 351 fol “C”] sealflofat at gera ok skipa sæmiliga lærda menn
var. Sættarg 4715: AM 351 fol “C”÷ [var. + swa var þa medh radhe oc samþykt agiætz herra Magnus konongs oc vyrðuligs herra Jons erchibyscops oc annara byscopa GKS 1154 fol “C”, etc.]
var. JKr 3541: GKS 1154 fol “C”÷ bẏskupinum til vuirdanligʀar hugganar
~÷ Scall oc barn ferma lata þegar fo᷎rst ma biscopi na
StatÁrni 84010÷ þau ero morgh fall sem huarke prestir ne bro᷎dir megho aflo᷎ysa nema biscop fæ þeim ... vald þer till. oc þui varizst þeir men sem i nakot þeirra falla at þeir scriptbera þet biscopum sinum
StatPáll³ 75124÷ ma engi maðr minne en biscop lo᷎ysa af banne
StatPáll³ 75210÷ ma engi skriptir firi sætia ne aflo᷎ysa minne maðr en biscop
StatPáll³ 75323÷ ma engi maðr gifua afgiptir ... i kirkiu nema biscop oc upp i fra
StatPáll³ 75411÷ þeirra vicarij oc custodes berfotta bro᷎ðra fare til biscopanna oc beiðizst o᷎ðmyukligha vm sek
StatPáll³ 75910÷ sculu ... ministri barfo᷎tta bro᷎ðra kiosa men gilda oc hafua profuaða at lifnaðe. skilrika. hofsama. vitra till saloþarfligs embetis. oc forna so biscopunum oc beidazt af þeim at þeir meghi ho᷎yra scriptamal
StatPáll³ 75919÷ med rade Hakonar byskops ok annara byskopa
RbMH (*1265-1266) 4856÷ huar sem þet (ɔ: dautt fé) byggir skal hafua firirgiort instodanum ok skulum ver ok byskup þet taka
RbMH (*1265-1266) 4858÷ þui som þeir af yder krefuia rættiligha Oc serligha vm skiott sem þeer æro minom herra biskupinum skyldugir at loghum
JurTrondh 33630÷ þa hafue erchibyskupr oc byskupar (arf)
SættargDKNVSB 4783÷ Item iattadhe herra konungen oc bawdh fastligha ath gꝍymas ath jempnen se erchebyskupi oc byskupom lofuat ath gifua oc skipa sꝍmeligha lerda men sua j þeim capellum sem konungar hafua wp latit gꝍra
SættargDKNVSB 47827÷ at byskup kristinna manna laga taki metnad þann, er blotmenn hafa fyrr hafdan
~ lat.antistites
VitSylv 51420 Silv 25512÷ heilog gaufgon su er ⸢biskup [var. episcopus Mess²15(1993) 54v8] eða prestur skal þꜳ ganga j versino til alltarís
Mess²625 42b10÷ þeir menn at misþyrma lærdvm monnum ... þa er þeir koma til biskups lausnar þa skal biskup med þeim hætti lida lausnina
DI I (*[c1176]›AM 186) 23321÷ þar er biskup syngur messu skal eigi prestr syngia messo sidar þan dag ꜳ̋ þui altarí
Mess³ 603÷ Ef bansettur madr beidizt prestz fundar j lifs haska ok uill sueria at bæta uid gud ok heilaga kirkiu eptir domi biskups sins þat sem hann hefir brotid. þa ...
DI II (*[1269]›AM 456) 2721÷ fyrst ma hann a fund biskups sins ok standa ä hans domi um allt þat sem ...
DI II (*[1269]›AM 456) 286÷ [var. med vitorde og samþycke byskupana og lærdra manna og handgengina manna er vita ... AM 128 4° “R”]
var. RbEM (*1281-1282)² 8213: AM 128 4° “R”÷ (i propr.comp.) Narfe Bio‹r›gynar biskop, er fyrst var til erchebiskops kosenn
ÁBpˣ 1162÷ undir forsiá biskups og hans skipan
DI III (*[c1370]›NKS 1281ˣ) 25721÷ at þeir matto fyrsaghða Noreghs konungs rikiss biskupa. lenða menn ok riððara. forboða ok bannsætia. ok banne þæira lysa lata
DN VIII (*1319›apogrˣ) 763÷ Byscops ármaðr scal hafa slícan rétt sem hann er maðr til
Frostˣ 1758÷ Þesse æinka mál váro tekin með umráðe Magnús konungs oc Eysteins erchibyscops oc annara byscopa allra hinna vitrastu manna
Frostˣ 18221÷ hefir hann iartegnir konungs eða biscops eða iarls til máls síns. þá ...
Frostˣ 20725÷ ef hann verðr scírr með iárne eða vitnisburð. þá gialldi hinn honum fullrétti. en biscopi eiða sect
Frostˣ 21123÷ AT landnámi scal haulldr taca .vj. aura ... byscup .ij. mercr. oc iarl .ij. mercr. en konungr .iij. mercr. ercibyscop .xx. aura
Frostˣ 24419÷ þeir sögðu, at þat mætti hvorki sjá á höfði né hendi, at hann væri biskup, ok svá var hann fatækliga út sendr
GBpDˣ 18622÷ er Ísleifr var fimtøgr at aldri ... þá var hann beðinn til útanferðar ok valðr til byskups af allri alþýðu á Íslandi
Hungrvˣ 767÷ þá mundi *langæst tign *verða *á þeim byskupsdómi, ef hinn fyrsti byskup væri vígðr til Íslands á þeim degi er guð prýddi alla verǫld í gipt heilags anda
Hungrvˣ 7616÷ var Ísleifr þá vígðr til byskups ... af Aðalberto erkibyskupi í *Brimum
Hungrvˣ 772÷ fór Ísleifr byskup þat sama sumar til Íslands ok setti byskupsstól sinn Skálaholti
Hungrvˣ 775÷ Gizurr ... vildi eigi til þings ríða meðan engi var til byskups kørinn á þinginu
Hungrvˣ 841÷ Gizurr var vígðr til byskups þá ‹er› hann var fertøgr at aldri
Hungrvˣ 8910÷ þá er Þorlákr byskup hafði andazk áðr um vetrinn, þá var Magnús kørinn til byskups eptir um sumarit
Hungrvˣ 9915÷ þá er út spurðisk andlát *Halls *Teitssonar til Íslands ... þat var þá allra manna kør sem ráða áttu, með forsjó Bjarnar byskups at Hólum, at menn køru til byskups norðlenzkan mann
Hungrvˣ 1069÷ Klœngr fór útan þat sama sumar sem hann var til byskups kørinn ... á fund Áskels erkibyskups
Hungrvˣ 10617÷ ‹Í›sleɴdinga bóc gørþa ec fyrst byscopom órum Þorláki oc Kátli oc sẏndac bę́þi þeim oc Sę́mundi presti
Íslbˣ 13÷ frá Gizori byscopi
cap.÷ frá Ísleifi byscopi
cap.÷ at ę́tlon oc tǫlo þeira Teitz fóstra míns þeꜱ maɴz er ec kunna spacastan sonar Ísleifs byscops. oc Þorkels fꜹþor bróþor míns
Íslbˣ 911÷ Ísleifr Gizorarsonr ens hvíta vas vígþr til byscops á dǫgom Harallz Norvegs conungs
Íslbˣ 3416÷ þeir urþu síþan vígþer ii. til byscopa ... Collr ... oc Ióan at Hólom
Íslbˣ 3421÷ Gizorr byscop oc Teitr prestr faþer Halls oc Þorvalldr
Íslbˣ 3422÷ Ísleifr vas vígþr til byscops þá es hann vas fimtøgr
Íslbˣ 3432÷ hann (ɔ: Ísleifr) andaþisc í Scálahollti þá es hann hafþi allz verit byscop iiii. vetr oc xx.
Íslbˣ 3435÷ (hann) hafþi xciiii. vetr þá es hann andaþisc. en þat vas of hótíþ Martens byscops
Íslbˣ 3442÷ á enom x. vetri epter andlát Ísleifs byscops
Íslbˣ 3442÷ ‹G›izorr byscop sonr Ísleifs vas vígþr til byscops at bǿn laɴzmaɴa
Íslbˣ 3622÷ ‹G›izorr byscop sonr Ísleifs vas vígþr til byscops at bǿn laɴzmaɴa
Íslbˣ 3622÷ oc tóc (lǫgsǫgu) þat sumar es Gizorr byscop hafþi einn vetr verit hér á landi
Íslbˣ 3626÷ Gizorr byscop vas ástsę́lli af ǫllom laɴnzmǫɴom en hverr maþr aɴarra
Íslbˣ 3632÷ Gizorr byscop lét oc lǫg legggia á þat at stóll byscops ... scylldi í Scálahollti vesa
Íslbˣ 3639÷ stóll byscops þess es á Íslandi vę́ri scylldi í Scálahollti vesa en áþr vas hvergi
Íslbˣ 3640÷ þat vas oc et fyrsta sumar es Bergþórr sagþi lǫg upp þá vas Gizorr byscop óþingfǿrr af sótt
Íslbˣ 3718÷ Þá sendi hann orþ til alþingis ... at biþia scylldi Þorlác ... at hann scylldi láta vígiasc til byscops
Íslbˣ 3720÷ Gizorr vas vígþr til byscops þá es hann vas fertøgr
Íslbˣ 3723÷ fór hann útan þat sumar. en kom út et nę́sta epter oc vas þá vígþr til byscops
Íslbˣ 3723÷ En þá es haɴ hafþi verit xxiiii. vetr byscop ... þá vas Ióan Ǫgmundarsonr vígþr til byscops
Íslbˣ 3726÷ En þá es haɴ hafþi verit xxiiii. vetr byscop ... þá vas Ióan Ǫgmundarsonr vígþr til byscops
Íslbˣ 3727÷ En xii. vetrom síþar þá es Gizorr hafþi alls verit byscop xxxvi. vetr. þá vas Þorlácr vígþr til byscops
Íslbˣ 3729÷ En xii. vetrom síþar þá es Gizorr hafþi alls verit byscop xxxvi. vetr þá vas Þorlácr vígþr til byscops
Íslbˣ 3729÷ En Gizorr byscop andaþisc xxx. nóttom síþar í Scálahollti
Íslbˣ 3731÷ Á því áre eno sama *andaþisc Páschalis secundus pápe fyʀ en Gizorr byscop
Íslbˣ 3733÷ Þetta es cyn byscopa Íslendinga oc ættartala
cap.÷ faþer Teitz fǫþor Gizorar eɴs hvíta fǫþor Ísleifs es fyrstr vas byscop í Scálahollti faþer Gizorar byskops
Íslbˣ 4014÷ faþer Teitz fǫþor Gizorar eɴs hvíta fǫþor Ísleifs es fyrstr vas byscop í Scálahollti faþer Gizorar biskops
Íslbˣ 4015÷ faþer Ǫzorar fǫþor Þórdísar móþor Halls á Síþo fǫþor Egils fǫþor Þorgerþar móþor Ióaɴs es fyrstr vas byscop at Hólom
Íslbˣ 4018÷ móþor Þorlács es nú es byscop í Scálahollti nę́str Gizori
Íslbˣ 4022÷ fǫþor Eyiolfs fǫþor Þorsteins fǫþor Ketils es nú es byscop at Hólom nęstr Jóaɴi
Íslbˣ 4025÷ (i propr.comp.) Sámsey er undir Aróss biskup
Knýtl1741ˣ 8110÷ Einn byskup war sa, er hafdi medr sier þann klerk
~ lat.Præsul quidam
MirMar1731 38913 MarD634ˣ 7713÷ byskupinn heyrir þenna klerk
~ lat.Præsul
MirMar1731 39322 MarD634ˣ 77414÷ nærr þessum tima andazt i Þyuerskunni einn mikils hattar byskup af rikri kirkiu ok volldugu sæti
MarD635ˣ 10392÷ kiosa þeir ... greifans son af Paris ser ok sinni kirkiu til formannz ok byskups
MarD635ˣ 103910÷ Hid næsta sumar epter andlät Thorlaks byskupz hins helga, var Päll kiorinn til byskupz
PBpˣ 41023÷ Þessi var skipan um giafuer Nichulass hinzs goda Cardinala med asyn allra biskupa i landinu oc tolf hinna vitrasto manna or huerium biskupsstole i Norighi at ...
RbHH (*1224)¹ˣ 44715÷ Reidskiota skal engum fleirum geraz en os (ɔ: konungi) ok byskupi. ok sendimonnum þeim er fara vara ærenda ok landzens
RbHM (*1297) 297÷ mett raade och samþychtt herra erkiebiskups och biskupa och allra annara hina besta manna y rikinu
RbHM (*1303)⁵ˣ 1369÷ ok ætluðu at * verja vígi alla þinghelgina, en biskup ok margir aðrir góðgjarnir menn lǫttu fyrirsátar ok mótreiða
StuᴵR440ˣ 3617÷ Stóð sá skáli allt til þess, er Egill biskup var á Hólum
Þórð²ˣ 2079÷ fyrir biodum vier ... uorum fouitum og biskupum at
DI 12127÷ Superintendens ... lesi þa helgu Collectu sem hlydir vmm Biskupa
DI 1468
● hinn hǽsti byskup
● Rómaborgar byskup, rómverskr byskup biskoppen i Rom ɔ: paven ⫽ the bishop in Rome ɔ: the pope
●●● (i propr.comp.) Hinum hæsta kenni manni ruma borgar byskupi oc allum varum byskupom. abotom ...
~ lat. in texturomane sedis pontificem summum
941 Kgs 969●●● (i propr.comp.) þo at ver liotem auít af Rumaborgar biskupi ædr af kardenalom þa mægom ver þat ekkí pafwa kænna
SvR 319●●● (i propr.comp.) gaf konungr þau lo᷎g, at Romaborgar byskup skylldi hafa forrad allrar kristni
Silv 25323●●● kvisa cardinales ... sín í millum, at biskupinn rómverski hafi báðar hendr blóðgar af greindum manndrápum
cf.herra páfinn
514 Æv¹⁵624 511÷ Herra páfinn talar þá ... þat er heilög Róma kirkja hefir haft ok mínir forverarar haldit ... skulum vér halda sem einn rómverskr biskup
GBpD 5220÷ (i propr.comp.) I fyrstu bok stendr i fyrstu af Romaborgar byskupum
MarE 68927÷ (i propr.comp.) þær iartegnir, sem hun tiedi Romaborgar byskupum
MarE 101621
2) (om hirdbiskop ⫽ of a bishop at a king’s court)
●●● cristinn rett setti hann við rað Grimkels byscops oc annaʀa kennimanna
cf.Grimkell hirðbyscop hans 103⁸; cf. item
GulKrᴵ 727 ÓH 10410●●● (Knútr konungr) ... fecc jarli hir‹ð›byscup þann er Sigvrþr er nefndr ... Sa byscop var i her þeꜱom ... oc eɢiaþi mioc vpreistar at gera moti Olafi konungi
ÓH 55818÷ þat er nu þvi nest at ver skolom kirkium þeim ollom upphallda. oc kristnum dome er Olafr hinn helge oc Grimkell biscop sette a Monstrar Tingi
GulKrᴵ 727÷ let byscop taca elld i gloþakeri oc blezaþi oc lagþi a reykelsi
ÓH 6017
3) (om udenlandsk biskop i Norge/Island ⫽ of a foreign bishop in Norway/Iceland)
●●● þa kom Pall byscop af Griclande ok boðaðe trv i trꜹsti Olafs ok skirðe hann konung ok drottningo með ollom her sinom
ÓTOddS 4327●●● her varv fyst vtlendir byskvpar ok kendv keningar
Kristni 1455●●● (kom út) Jón byskup hinn írski, ok hafa þat sumir menn fyrir satt at hann fœri síðan til Vinðlands ok sneri þar mǫrgum mǫnnum til guðs
Hungrvˣ 806●●● *Þessi ero nǫfɴ byscopa þeira es verit hafa á Íslandi útlender
cf.frá byscopom útlendom
828 (cap.) Íslbˣ 326÷ Siþan hitti hann dyrligan byskop ok bað hann veita ser skirn sem lenge hafðe hann beiðz. at geraz i *samlagi cristinna manna. ok þa var hann primsignaðr
ÓTOddS 4129÷ Siþan bað hann byskop fara með ser i Garðarike oc boða þar guðz nafn heiðnom þioðvm
ÓTOddS 4131÷ Byskop het ferðine ef hann tvlkaðe fyrir honom. at eige støðe ho᷎fðingiar imott helldr veitti þeir honom sigr mark ok styrk til cristninar
ÓTOddS 4133÷ Um daga Ísleifs byskups kómu út byskupar af ǫðrum lǫndum ok buðu þeir margt linara en Ísleifr byskup
Hungrvˣ 7713÷ frá byscopom útlendom
cap.÷ Enn qvómo hér aþrer v. (útlendir) þeir er byscopar qvóþosc vesa
Íslbˣ 329
4) (om ærkebiskop ⫽ of an archbishop)
5) (om ærkebiskop/patriark ⫽ of an archbishop/patriarch)
6) [e-rra / yfir e-jum] jødisk ypperstepræst ⫽ Jewish high priest
●●● a dogom herodis konungs vas biscop sa er zacharias het. en kona hans hét elisabéþ
~ lat.sacerdos
Vulg Luc 1,5 HómÍsl⁶(1993) 5r7●●● Pilatus mælte ... þín (ɔ: Jesú) þióþ oc þíner biscopar selldo þic mér
~ lat.pontifices
Vulg Jhs 18,35 Theol15²(1993) 79r6●●● Kennimannzskapr hofz i ini fornv æfi siþan Aaron var byskvp kalladr yfir Gyþingvm
KennVer 7415●●● Dauið for nv ... til fvnndar við Abimelech byskup. hann var Aarons ættar
~ lat.sacerdotem
Vulg 1Reg 21,1 StjC 4743●●● þa styrdv byskvpar Gydinga folki langa ęfi siþan þeir komv aptr or Babilon
VerA 409●●● Aristobolvs het yfirmaðr Gydinga ok kalladiz hann bædi konvngr ok byskvp
VerA 442●●● Valld ꜳ dauids turn. Gef ek i valld byskup i ierusalem
~ lat.summo sacerdoti
7223 Gyð(1995) 726÷ var biscopa kyn at heɴe (ɔ: Maríu). ór ǽtrifi aarons ens fyrsta biscops gyþenga
HómÍsl³(1993) 1v23÷ þa er ááron byscup oc Vr syngaðuzt mot guðe
Kgs 8735÷ runnu byscuparnir mot Moysi
Kgs 8739÷ er drottenn ihc (ɔ: Jesús) cristr var mæð mannum a iorðu þa gerðuz hanum gagnstaðliger byscupar Gyðinga
Kgs 8812÷ hann var harðla vel klæddr oc þvi licast sem byscopar þa er þeir ero scrydder byscops scruðe
Alex 177÷ at byscop sa er þa var at staðnom (ɔ: Jorsalaborg) gengr ut ...
~ lat.summus ... sacerdos
Alexandreis 358 (I 544) Alex 185÷ Þa er sẏnir heli biscops sꜹrgvðo gvðs þionvsto þa fell mikill lẏðr með þeim i dꜹða
Eluc675(1989) 833÷ Jsachar hét byskup sá, er þá var í Jórsalaborg
~ lat.Pontifex
SpecH 194b32 (VI 64) MarS 37÷ Byskup sa er þa var yfir gydíngum andadiz
Gyð(1995) 45÷ huat er iþessum tíma valldz ok rikis Herodis. o᷎fundar geẏsi miok einn bẏskup af gẏðinga tru Abiathar at nafni
~÷ su (tígn) uar ein. at bera kennimanz klæði. meðr hueriu er hann skryddiz o᷎ngan tima utan þa at eins. er hann fornfærdi gudi sem einn byskup
~ lat.Pontifex
SpecH 38b2 (I 104) Stj¹ 1103÷ a enni byskups (Arons)
~ lat.pontificis
Vulg Exod 28,38 Stj² 3098
7) [e-s] hedensk (græsk/indisk) religiøst overhoved, tempelpræst ⫽ heathen (Greek/Indian) religious leader, temple priest
●●● sám ver suartan mann gamlan ... hann hafdi gullhringa i eyrum. ok hengu nidr or gimsteinar. hann var byskup þess stadar
~ lat.antistes oraculi
Epistola 4111 AlexBr226 16422●●● byskup, sa er Aristodimus er nefndr, sa hafði yfirmaðr verit allra blota
cf.hundheiðinn hofutbyskup Effesiborgar, er Aristodimus hét
Jón⁴ 48432-33 Jón¹ˣ 43038÷ Reiðiz nu Aristodimus byskup ... firir hofsbrotið moti sælum Johanni
cf.hundheiðinn hofutbyskup Effesiborgar, er Aristodimus hét
48432-33 Jón⁴ 48435
II. (cogn.)
Form.: biskup (57); byskup (40); biscop (32); byscop (31); biskupi (29); biscup (25); biskups (22); byskups (21); byscops (18); byscup (12); byscups (11); byskupi (9); byskupa (9); byscopi (8); byscupi (8); byskupar (8); byskvp (7); biskupa (6); biskupar (5); byscopa (5); biscupi (5); byscopar (4); biscope (4); Byskup (3); biskopar (3); biscopar (3); biskupanna (3); Biskupar (3); byscopom (3); biscops (3); biskupinn (3); biskopa (3); byskupum (3); biskupe (2); byskops (2); byskupunum (2); byskop (2); Biscup (2); biscups (2); biskopi (2); byskupinum (2); byscupa (2); biskupinum (2); byscupar (2); biskupum (2); byskvpar (2); bẏskop (2); byskvps (2); biscopi (2); byskupom (2); Byscops (1); byskupanna (1); biscopanna (1); biskop (1); byskøpi (1); Byskop (1); bvscop (1); Biscop (1); byskopa (1); Biskupa (1); byskopi (1); biscopom (1); Biskup (1); Biskups (1); byskupz (1); bẏskupinum (1); byskvpa (1); biskops (1); Bysckop (1); Bvscop (1); byskope (1); Byskopa (1); biscupa (1); biscopunum (1); byskupana (1); byscuparnir (1); Byscop (1); byskupinn (1);
Comp.: arki- (2), blót- (24), bǿjar- (1), eigin- (1), eignar- (2), erki- (169), fǽr·eyinga- (1), grǿn·lendinga- (7), gyðinga- (1), hirð- (7), hǫfuð- (1), ís·lendinga- (1), léns- (1), ljóð- (37), lýð- (36), mǫr- (1), norð·lendinga- (2), sam- (1), staðar- (2), undir- (8), veraldar- (1), villi- (1), villu- (3), yfir- (9)
Gloss.: EJ (biskup); ClV -i-; ClVAdd _; ClVErr _; ClVSuppl; Suppl1 _; Suppl2 _; Finsen; Fr item biskup; FrErr1 _; FrErr2 _; FrErr3 _; LLFrämm _; Hertzb (biskup); HertzbLat _; HertzbTill -i-; Suppl4 _; Fischer (biskup); Anm _; Bin item -biskup; Rím _; LP; Med _; MedComp _; MedSimp _; WN _; AH; AJ; deVr (biskup); Fr4 -i-; NO item biskup; Walter _; ÁBlM -i-; Bl (biskup); WPA _;
Litt.: Bagge 1974 [ANF 89] 181; Dennis, Foote & Perkins 2000 368; Fell 1973 [MSc 6] 104; Gallén/Pirinen 1956 [KLNM 1] 610-625; Gjøstein 1934 [ANF 50] 92-93; Grøtvedt 1939 92; Gunnar F. Guðmundsson 2000 21,34,49-51,59,63,84,87,89; Gunnar F. Guðmundsson 2000 52; Guðbjörg Kristjánsdóttir 2000 164, 168-169, 200; Hamre 1958 [KLNM 3] 36; Housken 1954 [ANF 69] 15; Hægstad 1899 54; Hægstad 1915 48; Hægstad 1915 79; Hægstad 1916 157; Hødnebø 1966 [KLNM 11] 44; Jansson 1940 [ANF 55] 156; Kahle 1890 348; Lundeby 1947 [ANF 62] 49; Maurer 1907ᴵ 69; Maurer 1908 (Kirch) 212-224; Nielsen 1977 [Opusc 2:2] 180-181; Pirinen 1956 [KLNM 1] 619-621; Sturtevant 1946-1946 [SS 19] 215-216; Tarsi 2022 30, 94, 189; Veturliði Óskarsson 2003 [BA 43] 42, 106
Genre. (expected): legal works [jur]: 290 (44); historical works [his]: 62 (81); religious works [rel]: 51 (124); contemporary sagas [bis]: 48 (34); charters [dip]: 8 (36); romances [rom]: 3 (48); þættir [tot]: 3 (10); unclassified [ ]: 2 (2); family sagas [isl]: 1 (56); learned works [div]: 0 (14); legendary sagas [fas]: 0 (20);
External (non-ONP) resources:
Lexicon Poeticum (2nd ed.)
This uses metadata and images from septentrionalia.net