[3] stríði søkkva ‘the fighter of enemies [WARRIOR]’: Kock (NN §1783C) suggests that søkkva is gen. pl. of a n. noun søkk ‘gold, treasure’ (cf. OE, OS sinc ‘treasure’; also AEW: søkk). See Notes to Eyv Hál 1/10I, Eyv Lv 4/5I and Ótt Knútdr 11/1I. If so, stríði søkkva would be rendered ‘fighter of treasures,’ i.e. ‘generous man’. However, the warrior-kenning is echoed in st. 8/7 below (fellir folka ‘feller of armies’).
References
- Bibliography
- NN = Kock, Ernst Albin. 1923-44. Notationes Norrœnæ: Anteckningar till Edda och skaldediktning. Lunds Universitets årsskrift new ser. 1. 28 vols. Lund: Gleerup.
- AEW = Vries, Jan de. 1962. Altnordisches etymologisches Wörterbuch. 2nd rev. edn. Rpt. 1977. Leiden: Brill.
- Internal references
- Russell Poole (ed.) 2012, ‘Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Háleygjatal 1’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 197.
- Russell Poole (ed.) 2012, ‘Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Lausavísur 4’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 219.
- Matthew Townend (ed.) 2012, ‘Óttarr svarti, Knútsdrápa 11’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 781.