Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Anon Mv I 19VII

[6] menn köstuðu henni ‘men threw her’: This must be understood as ‘men threw her into the pyre’. However, í miðju báli ‘in the middle of the pyre’ (l. 8) is in the dat. and must be construed with sat ‘sat’ (l. 7). Wrightson takes this prepositional phrase with köstuðu ‘threw’, which is ungrammatical (the case required is the acc.). The corresponding places in Mar (1871, 278, 1203) read: [e]r hun þa bvndin ok vppkavstuð i elldinn ‘she is then bound and thrown up into the fire’; [h]un er bundin, og hladit ollum megin vpp i hia henni med smꜳm vidum ok reyr, sidan er lagdr i elldr ‘she is bound, and on all sides around her small branches and reeds are stacked up, and then fire is placed in it’.

References

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close