Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Anon (FoGT) 22III

[All]: This couplet is very likely an invention of whoever composed FoGT (or of someone composing to his order) rather than a fragment of a complete stanza or helmingr. It bears considerable similarities to the figure Évrard of Béthune called exallage, and exemplified by the clause naues armato milite complent ‘the ships fill up with armed soldiery’ (Wrobel 1887, 5 ll. 41-2). In the Graecismus this example follows immediately upon that used as the basis of st. 21. Sveinbjörn Egilsson (SnE 1848-87, II, 221, III, 159) understood the couplet as a dependent clause, whose main clause was missing, and took alls (l. 2) as an adv. to give alls ein sveit … ‘since/when a detachment …’.

References

  1. Bibliography
  2. SnE 1848-87 = Snorri Sturluson. 1848-87. Edda Snorra Sturlusonar: Edda Snorronis Sturlaei. Ed. Jón Sigurðsson et al. 3 vols. Copenhagen: Legatum Arnamagnaeanum. Rpt. Osnabrück: Zeller, 1966.
  3. Wrobel, I., ed. 1887. Eberhardi Bethuniensis Graecismus. Corpus grammaticorum medii aeui I. Bratislava: G. Koebner.
  4. Internal references
  5. (forthcoming), ‘ Unattributed, The Fourth Grammatical Treatise’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=34> (accessed 19 March 2024)

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close