[6-7] hjarta sjónir ‘heart’s eyes’: Sjón ‘sight, appearance’ > ‘faculty of sight’ > ‘eye’. Rydberg makes hjarta part of a kenning for God: várs hjarta siðgætis ‘virtue-guardian of our heart’. But hjarta sjónir translates the oculi cordis ‘eyes of the heart’ of Eph. I.18, which occurs also in the liturgy (Manz 1941, 330, no. 653).
References
- Bibliography
- Manz, Georg. 1941. Ausdrucksformen der lateinischen Liturgiesprache bis ins elfte Jahrhundert. Texte und Arbeiten herausgegeben durch die Erzabtei Beuron. Abteilung I, Beiheft I. Beiträge zur Ergründung des älteren lateinischen christlichen Schrifttums und Gottesdienstes 1. Beuron in Hohenzollern: Beuroner Kunstverlag.