Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Arn Þorfdr 20II

[5] réðusk ‘destroyed each other’: (a) Ráða occurs with the meaning ‘betray’ or ‘seal another’s fate’, often specifically by killing or causing death (see LP: ráða 9), and ráða e-n can mean ‘plot someone’s death’ (Fritzner: ráða 7). The juxtaposition of ráða in this sense with nær ‘almost’ is matched in ÞjóðA Magnfl 15/8. (b) The alternative translation ‘attacked each other’ is suggested by the context and would be supported by idioms with that sense such as ráða(sk) á and ráða til e-s, or expressions where ráðask implies motion, such as ráðask þangat ‘make one’s way there’, ráðask frá ‘leave’.

References

  1. Bibliography
  2. LP = Finnur Jónsson, ed. 1931. Lexicon poeticum antiquæ linguæ septentrionalis: Ordbog over det norsk-islandske skjaldesprog oprindelig forfattet af Sveinbjörn Egilsson. 2nd edn. Copenhagen: Møller.
  3. Fritzner = Fritzner, Johan. 1883-96. Ordbog over det gamle norske sprog. 3 vols. Kristiania (Oslo): Den norske forlagsforening. 4th edn. Rpt. 1973. Oslo etc.: Universitetsforlaget.
  4. Internal references
  5. Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Þjóðólfr Arnórsson, Magnússflokkr 15’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 82-3.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close