Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Arn Hryn 18II

[3] ósamt ‘with him’: The mss all have ‘osamt’, which could mean ‘unwilling’, qualifying nom. sg. fylki or else an adverbial ‘unwillingly’, but this seems so unlikely in context that it seems preferable to assume a form of ásamt ‘together’ (so Skald), albeit unparalleled in skaldic poetry. Finnur Jónsson also assumed the sense ‘together’ (samlet) but printed ofsamt in Skj B, while in LP: ósamt he cross-references the word to ofsamt (which, however, has no entry) and to ásamt.


  1. Bibliography
  2. Skj B = Finnur Jónsson, ed. 1912-15b. Den norsk-islandske skjaldedigtning. B: Rettet tekst. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1973. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.
  3. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  4. LP = Finnur Jónsson, ed. 1931. Lexicon poeticum antiquæ linguæ septentrionalis: Ordbog over det norsk-islandske skjaldesprog oprindelig forfattet af Sveinbjörn Egilsson. 2nd edn. Copenhagen: Møller.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.