Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Þjóð Haustl 11III

[All]: It is quite likely that the transmission of this stanza is defective in all three mss. In the first helmingr, the close similarity of ll. 2 and 4 is suspicious, and ǫl-Gefn ‘ale-Gefn’ occurs in both ll. 2 and 4, while there is, unusually, end-rhyme, which is very striking. Finnur Jónsson was so uncertain of ll. 1-4 in Skj B that he offered a minimal prose word order and a paraphrase of the likely meaning instead of a translation. Ms. W records only ll. 1-5 of this stanza. A gap for the remainder of the poem up to the end of st. 13 has been left and filled in by a later hand. The main hand begins again after the gap with the prose immediately below st. 13. In R, , the final word of l. 8 is missing and no space has been left for it, suggesting a defect in the exemplars of both mss.

References

  1. Bibliography
  2. Skj B = Finnur Jónsson, ed. 1912-15b. Den norsk-islandske skjaldedigtning. B: Rettet tekst. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1973. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close