Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to ÞjóðA Magnfl 1II

[2] eflðr ‘powerfully launched’: The translation attempts to capture the idea of support and empowerment present in the verb efla (cf. afl n. ‘power, strength’). The reference is presumably to the young Magnús setting out from Novgorod (Hólmgarðr) across the Baltic; cf. next st.

References

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close