Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Bragi Frag 1III

[2] djúprǫðul ǫðla ‘a deep disk of inherited land [ISLAND = Sjælland]’: (a) Understood here as a kenning for Gylfi’s patrimony of Swedish land, which Gefjun and her oxen plough away from him to form the island of Sjælland. Djúprǫðull ‘deep disk’ is a hap. leg., the word rǫðull normally denoting the sun or other round heavenly body. Ǫðli, with the sense ‘patrimony, origin’ occurs in two eddic poems, Lok 43/1 and Hárb 9/3. (b) The cpd may also be construed as a f. adj., in apposition to Gefjun, meaning ‘deeply calculating’ or ‘deeply wise’, ‑rǫðull then being related to ráða ‘advise’ (cf. Genzmer 1932; Marold 1983, 83-4). (c) Finnur Jónsson, adopting F’s reading -rǫðuls (gen. sg.), takes glǫð djúprǫðuls to mean glad ved guldet ‘glad at the gold’ (Skj B construing djúprǫðuls as a kenning ‘sun of the deep’ for gold) or ‘shining with gold’ (Finnur Jónsson 1930-1, 251). (d) Another interpretation, proposed by Holtsmark (1944) and followed by Frank (1978, 108-10), argued for ‘wheel’ as the sense of ‑rǫðull, and construed [renniraukn] djúprǫðuls óðla ‘[the swift-moving draught animals] of the deep wheel of the earth [PLOUGH]’ to refer to the deeply penetrating wheel of the heavy plough (as contrasted with the arðr, a simpler, more superficial type of plough), supposedly a technological innovation introduced into Scandinavia c. C9th. Archaeological evidence for such a theory is equivocal at best (cf. Steensberg 1936; Fowler 2002, 182-204, especially 203-4). Ǫðla, gen. sg. of ǫðli, øðli (later eðli) ‘inherited land’, is sometimes emended to the unattested *óðla ‘quickly’ (so Skj B) or the mss’ readings are interpreted as *auðla ‘fruitfully’ (so Skald) or *œðla, understood as lønn for erotisk oppflamming ‘reward for erotic arousal’ (Kiil 1965, 68), the latter alluding to Gefjun’s supposed role as a ritual prostitute in her encounter with Gylfi.

References

  1. Bibliography
  2. Skj B = Finnur Jónsson, ed. 1912-15b. Den norsk-islandske skjaldedigtning. B: Rettet tekst. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1973. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.
  3. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  4. Frank, Roberta. 1978. Old Norse Court Poetry: The Dróttkvætt Stanza. Islandica 42. Ithaca and London: Cornell University Press.
  5. Marold, Edith. 1983. Kenningkunst: Ein Beitrag zu einer Poetik der Skaldendichtung. Quellen und Forschungen zur Sprach- und Kulturgeschichte der germanischen Völker, new ser. 80. Berlin: de Gruyter.
  6. Finnur Jónsson. 1930-1. ‘Brage skjald’. APS 5, 237-86.
  7. Fowler, Peter. 2002. Farming in the First Millennium AD: British Agriculture between Julius Caesar and William the Conqueror. Cambridge: Cambridge University Press.
  8. Genzmer, Felix. 1932. ‘Die Gefjonstrophe’. BGDSL 56, 414-36.
  9. Holtsmark, Anne. 1944. ‘Gevjons plog’. MM, 169-79. Rpt. in Holtsmark 1956b, 162-76.
  10. Kiil, Vilhelm. 1965. ‘Gevjonmyten og Ragnarsdråpa’. MM, 63-70.
  11. Steensberg, Axel. 1936. ‘North-West European Plough-Types of Prehistoric Times and the Middle Ages’. Acta Archaeologica 7, 244-80.
  12. Internal references
  13. Not published: do not cite ()
  14. Not published: do not cite ()

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close