[3, 4] þeygi bella … tíri ‘not at all do … display praiseworthiness’: This is the sense normally assumed, i.e. that the three Ǫlvirs have acted badly. Konráð Gíslason (1892, 178) cites parallel instances of tírr in this concrete sense. Kock (NN §2218B) compiles poetic instances of bella in an attempt to show that with an instr. object (including the present context) it means ‘go about, perform, be intent upon’, while with a dat. one it means ‘hit, get at’, i.e. ‘reach one’s mark’ (though of course dat. and instr. objects are formally indistinguishable).