Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Anon Alpost 8VII

[2, 3, 4] sannr sonr systur móður guðs ‘the true son of the sister of the mother of God’: Cf. IO 76,1: Iacobus Alfei ... sororis matris Domini filius ‘James [son of] Alphaeus ... son of the sister of the mother of the Lord’. The Virgin Mary’s half-sister Mary, wife of Cleophas (John XIX.25), was the mother of James the Less (see Mark XV.40; cf. Cross and Livingstone 1983, 304) – a potential source of confusion, since the mother of James the Great (to whom verse 5 above is dedicated) was also the half-sister of the Virgin Mary (cf. Kilström 1962a, 530). This may support Kock’s reading of sannr (NN §1758, see Note to 1-4 above), if the poet intends to suggest here that James the Less has a greater claim than his namesake to being called ‘God’s mother’s nephew’.

References

  1. Bibliography
  2. NN = Kock, Ernst Albin. 1923-44. Notationes Norrœnæ: Anteckningar till Edda och skaldediktning. Lunds Universitets årsskrift new ser. 1. 28 vols. Lund: Gleerup.
  3. Cross, F. L. and E. A. Livingstone. 1983. The Oxford Dictionary of the Christian Church. 2nd edn. 4th impression. Oxford: Oxford University Press. 3rd rev. edn 2005 by E. A. Livingstone. Oxford: Oxford University Press.
  4. IO = Gómez, César C., ed. 1985. [Isidore of Seville] De ortu et obitu patrum. Auteurs Latins du Moyen Age. Paris: Société d’Editions ‘Les Belles Lettres’.
  5. Kilström, B. I. 1962a. ‘Jakob’. KLNM 7, 529-31.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close