Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Anon Lil 60VII

[3] syndum ‘sins’: If Jesus has commited any sins, the devil can snatch his soul away to hell. Cf. the Glossa Ordinaria on Tobit VI.2: Occurrit piscis eum devorare cupiens, et Domino in cruce passo diabolus, quo movente crucifixus erat, advenit, quarens si quid peccati in eo invenisset ‘The fish came desiring to devour him [Tobit], and as the Lord suffered on the cross the devil, who had instigated the crucifixion, came to see if he could find any sin in him’ (Walafridus Strabo, Liber Tobiae, col. 728). Schottmann considers this a closer parallel than Niðrst’s ok hugðisk gleypa mundu hann ok hafa með sér ‘and thought that he would swallow him and carry him away’ (Schottmann 1973, 197).

References

  1. Bibliography
  2. Schottmann, Hans. 1973. Die isländische Mariendichtung. Untersuchungen zur volkssprachigen Mariendichtung des Mittelalters. Münchner germanistische Beiträge 9. Munich: Fink.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close