[5] sannar ‘gives proof’: In Bb, 99a and 622, the 3rd pers. sg. pres. indic. of the verb sanna ‘to assert, affirm, prove’; Skj B and Skald prefer 713’s m.v. sannaz ‘it is proved true’, Skj B offering the translation jeg mærker dog, at det sandes i sligt, at selve hans natur viser menneskelighed ‘ I notice, however, that it is proved true by such [a thing], that even his nature shows humanity’.