[5, 7] við skǫp hreins goðs ‘by the providence of the pure God’: The variant skip ‘ship’ (l. 5) (so H, Hr, Kˣ, 39, F) requires the reading hreins grams ‘of the pure lord’ (l. 7) (so H, Hr, Kˣ, 39, F): at sex tigir skip, skarfǫgr, hnigu við skip hreins grams ‘that sixty ships, splendidly equipped with shields, glided next to the ship of the pure lord’. In that case, the ‘pure lord’ would be Sigurðr, but it is unlikely that Þórarinn would have referred to the king in this manner; rather, it looks as though hreins grams ‘of the pure lord’ is secondary, caused by skip ‘ship’ (scribal error?) in l. 5.