[6] jarðligs (m. gen. sg.) ‘earthly’: So Sperber. This emendation is conjectural, but supported by the wording of Mar (1871, 1006): at eingi er sꜳ lifandi madr ꜳ jardriki, er þar megi fra segia ‘that there is not a living person on earth who can describe it’ (see also 17 and Notes to 17). Syndugs (m. gen. sg.) ‘sinful’ (so 713 and Wrightson) makes sense both semantically and syntactically, but it is unmetrical (no vowel alliteration in position one). Skj B suggests andar (f. gen. sg.) ‘of the spirit’, which is taken with stríð og eymd ‘distress and anguish’ (l. 3), and Skald provides yndis mein ‘destruction of happiness’ as another object to bar ‘bore’ (l. 8).