[3]: Jón Helgason (1967, 240) notes this line er ólíklegt til að vera rétt ‘is unlikely to be correct’, like several eds (Skj B; Heiðr 1960; Edd. Min.) objecting to the idea of fighting á ‘on’ mountains as opposed to near or under them. Heiðr 1960 emends the line to orrostu undir and translates (together with l. 4) ‘below the hills of Ash | shall you call them to fight’. His suggested line appears as GizGrý Lv 5/3 (Heiðr 113), the first four lines of which have echoes of the first four of this stanza. Other eds make various small emendations, but since the mss agree on the reading presented here, anything else remains conjecture.
References
- Bibliography
- Skj B = Finnur Jónsson, ed. 1912-15b. Den norsk-islandske skjaldedigtning. B: Rettet tekst. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1973. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.
- Heiðr 1960 = Tolkien, Christopher, ed. and trans. 1960. Saga Heiðreks konungs ins vitra / The Saga of King Heidrek the Wise. Nelson Icelandic Texts. London etc.: Nelson.
- Jón Helgason, ed. 1967. Kviður af Gotum og Hunum: Hamðismál, Guðrúnarhvöt, Hlöðskviða. Reykjavík: Heimskringla.
- Internal references
- Hannah Burrows (ed.) 2017, ‘Hervarar saga ok Heiðreks 113 (Gizurr Grýtingaliði, Lausavísur 5)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 482.