We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing
experience but also to collect statistics on how the website is used.
You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on
the cookies page.
[6] síðan í degi ‘then by daylight’: Kock (NN §3188) disapproves of Finnur Jónsson’s translation (Skj Bsiden ‘again’) of í degi síðan and suggests mera i dag ‘more today’. Cf. Hálf 25/8 and Note there.