[1] innmáni ennis ‘the interior-moon of the forehead [EYE]’: This is the only attestation of the word innmáni. It is an ad hoc coinage using máni ‘moon’ as the metaphorical base-word of the eye-kenning, combining it with the determinant enni ‘forehead’. The use of heavenly bodies (sun, moon, stars) as base-words in eye-kennings is well attested (Meissner 130). The first element of the cpd innmáni may serve to emphasise the metaphorical use of máni. In contrast to the real moon, this (metaphorical) moon lies within the forehead.