[1] akr (m. acc. sg.) ‘ploughed field [= (salr ‘hall’)]’: Bibire (1988) keeps the ms. reading by assuming the meaning of ‘field’ as well as ‘hall’ for salr, providing the necessary riddling link. Although he does not cite any specific examples, this is plausible, given the associations of salr with the abodes of giants and dwarfs and the earth in general (LP: salr; see also Note to l. 2, below). Both Skj B and NN §981 emend to akrs (gen.) assuming a kenning síkar akrs ‘fishes of the field [SERPENTS]’, which then forms part of an extended woman-kenning. In Skj B this is Njǫrun fitjar síka akrs ‘the Njǫrun <goddess> of the meadow of the fishes of the field [SERPENTS > GOLD > WOMAN]’, taking ey- as the adv. ey ‘always’. Kock (NN §981) prefers not to separate ey- from ‑fitjar, giving ‘island shore’ rather than ‘meadow’, but otherwise the same kenning.