Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Anon (Ragn) 6VIII (Ragn 36)

[7] þar er rá reiddi ‘where the sail-yard brought’: Alone among previous eds, Rafn (FSN), reads þer (sic) and reiði here. All subsequent eds adopt the emended readings þar and reiddi (3rd pers. sg. pret. indic. of reiða ‘swing, carry’), suggesting the idea of the sail-yard, the spar slung from the mast and used for suspending the sail, bringing the (prow of a) ship from the open sea by way of a sound into harbour.

References

  1. Bibliography
  2. FSN = Rafn, Carl Christian, ed. 1829-30. Fornaldar sögur nordrlanda. 3 vols. Copenhagen: Popp.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close