[3-4]: The question here is whether ll. 3-4 are to be understood as meaning: ‘will be very like his mother (i.e. Áslaug) and called his father’s (i.e. Ragnarr’s) son’ (with móður taken as dat. and föður as gen.), or ‘and will be considered (kallaðr ‘said to be’) a son very like his mother’s father’ (with móður taken as gen. and föður as dat., and ‘his mother’s father’ referring to Sigurðr Fáfnisbani). Finnur Jónsson (Skj B) plumps for the former, simpler alternative (perhaps rather surprisingly), as does the present ed., along with Örnólfur Thorsson (Ragn 1985) and Larrington (2010, 62-3). Olsen (Ragn 1906-8, 200-1), on the other hand, adopts the latter alternative, justifying the dependence of gen. móður in l. 3 on the noun föður, which is somewhat far removed from it in l. 4, by reference to Ragn 9 (see below), where gen. Brynhildar in l. 1 depends on the even more distant dóttur in l. 3.