[1-4] leyfðu lífi mínu ‘the life allotted to me’: I.e. ‘my allotted life’. Kock’s understanding of the p. p. leyfðu ‘allowed, allotted’ (NN §2366) is preferred here to Finnur Jónsson’s ‘(my) praised (life)’ (mit lovpriste liv, Skj B). Not only is the meaning chosen here well attested elsewhere, as Kock shows; Ragnarr’s heroic career, of which the slaying of Þóra’s serpent is only the beginning, can hardly be assumed at this stage to have accumulated much praise.