[5-6]: Both 109a IIIˣ and papp6ˣ have the words eðr nægaz ‘or suffice’ added after duga ‘be of use’, though they were crossed out in papp6ˣ, probably, though not certainly, by a later hand. If eðr nægaz were retained, ll. 5-6 would read mun þér ei maðr duga | eðr nægaz af mildings hirð ‘a man of the prince’s court would not be of use to you or suffice’.