[1] sás ‘that’: (a) This is a demonstrative pron. + rel. particle es, referring back to harmr ‘grief’. (b) Skj B, Skald and ÍF 27 take sás as a conj. introducing the following clause, and take hafði aflfátt together, hence ‘that he had little support’. However, although (e)s can in some cases be a conj. equivalent to at ‘that’ (LP: es 7), sá would then be taken with the previous clause, and since it is unstressed that is not possible.
References
- Bibliography
- Skj B = Finnur Jónsson, ed. 1912-15b. Den norsk-islandske skjaldedigtning. B: Rettet tekst. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1973. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.
- Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
- LP = Finnur Jónsson, ed. 1931. Lexicon poeticum antiquæ linguæ septentrionalis: Ordbog over det norsk-islandske skjaldesprog oprindelig forfattet af Sveinbjörn Egilsson. 2nd edn. Copenhagen: Møller.
- ÍF 26-8 = Heimskringla. Ed. Bjarni Aðalbjarnarson. 1941-51.