Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to Mark Lv 1III

[4] hvalranns ‘of the whale-house [SEA]’: The present emendation follows Skj B and Skald. The R reading, þann íugtanni hvals lit. ‘that greedy-toothed one <bear> of the whale’, fails to conform to any known kenning pattern for ‘ship’. The variant (hval vígtanni) is hypometrical, and the A variant (hvallands íugtanni) does not contain the required aðalhending. The reading of W (hval íugtanni hranna) is unmetrical with resolution in metrical position 2, and hval m. acc. sg. ‘whale’ cannot be accommodated syntactically. Faulkes (SnE 1998) construes ll. 3-4 as hljóp of *húna ‑gnípur | hvals *rann- íugtanni i.e. íugtanni húna hljóp of ranngnípur hvals ‘the bear of mastheads [SHIP] ran over the peaks of the whale’s house [SEA > WAVES]’, which results in a highly tortuous word order.

References

  1. Bibliography
  2. Skj B = Finnur Jónsson, ed. 1912-15b. Den norsk-islandske skjaldedigtning. B: Rettet tekst. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1973. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.
  3. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  4. SnE 1998 = Snorri Sturluson. 1998. Edda: Skáldskaparmál. Ed. Anthony Faulkes. 2 vols. University College London: Viking Society for Northern Research.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close