[1, 2] hafði erfðan fǫður ‘he had done honour to his father’s memory’: Erfa means ‘to honour a deceased relative and take one’s leave of him’ (Fritzner: erfa), often through a memorial feast, but here the reference is clearly to Hákon honouring his father by avenging him; cf. the praise of Hákon’s revenge in st. 9. LP: erfa similarly interprets it as the equivalent of ‘to avenge’.
References
- Bibliography
- LP = Finnur Jónsson, ed. 1931. Lexicon poeticum antiquæ linguæ septentrionalis: Ordbog over det norsk-islandske skjaldesprog oprindelig forfattet af Sveinbjörn Egilsson. 2nd edn. Copenhagen: Møller.
- Fritzner = Fritzner, Johan. 1883-96. Ordbog over det gamle norske sprog. 3 vols. Kristiania (Oslo): Den norske forlagsforening. 4th edn. Rpt. 1973. Oslo etc.: Universitetsforlaget.