Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Note to ǪrvOdd Ævdr 7VIII (Ǫrv 77)

[1] blíðliga ‘in friendly fashion’: Here understood to modify fagna ‘welcome’, though the syntax might suggest it modifies ‘saw’, and this is how Finnur Jónsson evidently understands it in Skj B, translating Jeg så hurtigt ‘I saw quickly’, although blíðliga does not normally have that sense.

References

  1. Bibliography
  2. Skj B = Finnur Jónsson, ed. 1912-15b. Den norsk-islandske skjaldedigtning. B: Rettet tekst. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1973. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close