[7]: As it stands in the ms., this line contains five rather than six metrical positions, and a syllable is missing after the adj. blíðr ‘sweet’. The missing syllable must have been unstressed and must have belonged syntactically either to that adj. or to the following verb grœr ‘will grow’ (see Gade 1995a, 47-9). There are three possible emendations that would obviate the metrical deficiency. First of all, the adj. blíðr (m. nom. sg.), which qualifies glaumvindr ‘pleasure-wind’ (l. 8), could have been desyllabified (blíður), but that would presuppose that the stanza is late (C14th), and there are no other metrical or linguistic irregularities that would suggest such a late date. Second, emendation of blíðr to blíðum (m. dat. sg.) qualifying sal (m. dat. sg.) ‘hall’ would also furnish the missing syllable. Third (and adopted here), the expletive particle of could have dropped out in the ms. transmission. That emendation was first proposed by Konráð Gíslason (Nj 1875-89, II, 75-6) and adopted in Skj B. Kock (Skald; NN §2127) provides the pron. mér ‘for me’, but that emendation is unmetrical.